– Ты должен!
Я набираю в легкие побольше воздуха и мчусь вперед. Джун еще крепче обхватывает меня за шею, едва ли не удушая.
Очевидно, никакой чрезвычайной ситуации и не было. Джун просто хотела доказать, что я лучше всех в мире катаю на спине. А теперь еще одиннадцать третьеклашек наступают мне на пятки, желая убедиться в этом лично.
Чего я только не сделаю ради этого ребенка.
– Да, Брант… быстрее! – на этот раз меня зовет другой голос – знакомый голос. Когда я поворачиваю голову влево, Венди Нипперсинк машет мне рукой откуда-то с периферии, на ней угрожающе коротенький сарафан, а в глазах – смертоносный блеск.
Отвлекшись, я поскальзываюсь, и мы падаем.
Черт.
Я инстинктивно тянусь к спине, стараясь изо всех сил удержать Джун, и падаю лицом вниз в мокрую траву. Ее крик превращается в безудержный смех, когда она кружится вокруг меня. Я так и лежу, пытаясь решить, пострадал ли мой подбородок больше, чем моя гордость.
Не уверен.
Перекатившись на спину, я перевожу дыхание, когда в поле моего зрения, нависая надо, мной появляются рубиново-рыжие волосы. Венди обеспокоенно спрашивает:
– Ты в порядке, Брант?
Йоши облизывает мне лицо, словно пытаясь вернуть к жизни.
Следом появляется встревоженный Тео, он мчится прямо к Джун.
– Черт возьми, Пич… ты в порядке? Ты ничего не сломала?
– Я в порядке! – Она все еще смеется.
А я все еще пытаюсь найти способ стереть из памяти последние пятнадцать секунд моей жизни.
Я приподнимаюсь на локтях, бросая взгляд на Джун, дабы убедиться в том, что она в порядке.
Она выглядит невредимой, и я с облегчением выдыхаю. Толпа детей окружает нас, за ними следуют Моника и несколько взрослых. Я прокашливаюсь, протягивая руку Джун, чтобы помочь ей подняться.
– Извини, Джунбаг. Думаю, меня нужно лишить титула лучшего в мире «катальщика на спине», а?
Она морщит носик:
– Это было очень весело! Давай еще раз?
– Я хочу!
– Моя очередь!
Друзья Джун начинают меня окружать, но я вовремя спасаюсь, когда кто-то хватает меня за запястье, выводя из неминуемой осады. Я оглядываюсь через плечо на Джун, замечая, как тускнеют ее голубые глаза, когда я удаляюсь. Чувствую легкий укол в груди, когда она дуется, но запах кокосового парфюма возвращает меня к девушке, которая держит мое запястье.
Я вспыхиваю, когда наши глаза встречаются.
– Ты точно в порядке, Соник?
Я замялся, бормоча:
– Соник?[18]
– Ежик, дурак. – Сверкнув зубами, она заглаживает оскорбление. – Ты быстрый.
– И видимо, неуклюжий.
– Может, тебя просто отвлекли, – подмигивает она, увлекая меня к садовым качелям. – Садись со мной.
Венди расправляет свой мятно-зеленый сарафан, который словно оттеняет красноватый подтон ее волос, затем усаживается. Я сажусь рядом с ней, оставляя между нами пространство. Немного покашливая, я спрашиваю:
– Что ты здесь делаешь?
– Моника мне написала. Сказала, что будет торт, – говорит она мне, изучая свои острые малиновые ногти. – Я не могу устоять перед тортом.
Она смотрит на меня таким взглядом, что у меня возникает ощущение, будто торт – это я.
Я прочищаю горло:
– Круто. Я сам его испек… он с малиновым вкусом.
– Мой любимый.
Ее глаза цвета корицы кажутся светлее под прямыми солнечными лучами – теперь они похожи на медные монетки. Я чувствую, что нужно разорвать с ней зрительный контакт, поэтому опускаю взгляд, останавливаясь на декольте. Честно говоря, не лучшая идея, но на этот раз я не могу отвести взгляд. Она округлилась за последний год, и у нее выросла грудь. С каждым днем Венди все больше становится похожей на женщину. Заставляя меня все больше чувствовать себя мужчиной.
Прикусив губу, я мысленно приказываю себе поднять взгляд на ее лицо. Я беспокойно ерзаю, когда замечаю ее мимолетную улыбку. Венди поймала меня, когда я пялился на ее грудь, как идиот.
– Эй, не хочешь встретиться со мной в парке попозже? После вечеринки? – спрашивает она.
– В парке? – Я вытираю внезапно вспотевшие ладони об испачканные в траве ноги, мысленно спрашивая себя, не кроется ли в ее приглашении что-то еще. Единственный раз за последние несколько лет, когда я был на детской площадке, – это когда забирал Джун.
– А зачем ты хочешь пойти туда?
Она пожимает плечами:
– Видимо, тебе предстоит это узнать.
Я уверен, что она флиртует со мной. Я снова с трудом сглатываю.
– Время торта! – раздается голос миссис Бейли с террасы, и дюжина детей несется к праздничному столу.
Джун плетется за своими друзьями, выглядя вялой и грустной. Даже ее пачка выглядит грустной и уныло свисает с ее маленькой фигурки. Я мрачнею и говорю Венди, что сейчас вернусь, затем спрыгиваю с качелей и несусь к Джун. Она немного оживляется, замечая, что я иду к ней.
18
Соник (
Свое имя Соник получил за способность бегать на сверхзвуковых скоростях (