— Экзамен на капитана через три месяца, и ты готовишься еще раз быть побитым гарвардским мозговым трестом?
— Не твоего ума дело, Марти, иначе ты мог бы состязаться наравне с нами. — Гарри с иронической ухмылкой бросил взгляд на сержантские полоски Брауна.
— Похоже, ты действительно огорчен. — Марти нагло уставился на него.
Он не собирался доставлять Гарри удовольствие своим хмурым видом и удвоил натиск.
— Я слышал, твоя старая подружка Сквайр идет в гору.
— Она умная девушка, — без заминки признал Гарри.
— Даже больше того. Я слышал, вы с ней единственные претенденты на место в Оперативной группе по борьбе с преступностью при президенте, и ты понимаешь, старик, что выберут Сквайр. Гарвард, и все такое…
У Гарри возникло ощущение, что ему саданули кулаком в живот.
— Ты не соображаешь, что болтаешь. — Он постарался скрыть свои чувства.
Участие в Оперативной группе было, так сказать, мечтой всей жизни, оно давало возможность работать целый год рядом с профессионалами высокого класса, и итогом было представление отчета в Конгресс. Гарри даже не знал, что рассматривалась его кандидатура, и уж совсем не мог предполагать, что конкурентами стали опять он и Карлин.
— Эй, я просто говорю то, что слышал. — Марти откусил большой кусок пиццы и сосредоточенно заработал челюстями. — Знаешь, Гарри, после этого случая с телефонистом-убийцей… Ну, короче, она всеобщая любимица. — Сержант с удовольствием отметил, что на лице Гарри промелькнул гнев, который тот тщательно старался сдержать, и продолжил свое поддразнивание. — И кроме всего прочего, она девушка. Представляешь, женщина на таком месте. Чтобы прийти к этому, нужно годами иметь крупного политического покровителя. — Марти самодовольно улыбнулся Гарри. — Говорю тебе, Гарри, еще до того, как твой сын закончит среднюю школу, готовься увидеть Карлин Сквайр во главе ежегодного парада на день Святого Патрика. — При этих словах он проглотил последний кусок пиццы, смял свою бумажную тарелку, встал и бросил ее в большую проволочную корзину для мусора в нескольких шагах от себя. — Ну вот, Гарри, что касается меня, то спасибо за совместный ленч.
Наблюдая, как Марти легкой походкой направляется к выходу, Гарри почти чувствовал, что по лицу коллеги расползается победная улыбка. Боже, до чего противное пресмыкающееся этот Браун, неудивительно, что Гарри всегда побеждал его.
Но каким тупым ни был Марти Браун, на этот раз он, похоже, абсолютно прав. Несомненно, Карлин получит эту должность, именно она взлетит к этому высокому положению на государственном уровне, а он останется в грязи. Да, начальство просто обожало Карлин Сквайр, сколько раз он слышал от Фэллона высказывания по поводу ее исключительных качеств, а ведь он в полиции гораздо дольше и работал гораздо упорнее, чтобы добиться того, что имел. Господи, у него жена и двое детей, которых он должен содержать, а у нее богатый друг — доктор, готовый оплатить любой ее вонючий счет. Сейчас Гарри-младший посылает в колледж заявления о приеме, имея минимум для учебы. А сколько теперь нужно на четыре года? Тысяч сто? Или больше? «Что из того, что мои дети ходят в дешевую школу? — подумал он про себя. — Бруклинский колледж был вполне хорош для меня, так же сойдет и для них».
Карлин же не пожелала довольствоваться местным институтом; нет, ее ждал Гарвард. Конечно, она не раз говорила, что из бедной семьи, но где вы слыхали, чтобы бедность привела прямиком в один из старейших университетов Новой Англии, а не в подземку на 17-й авеню. Интересно, каким на самом деле было ее детство? По-видимому, ее родители накопили достаточно, чтобы обеспечить ей учебу.
Он досадливо нахмурился. А что, если она насочиняла и в других случаях? Что если Мэрилин раскусила ее в первый же день, а ему понадобилось столько времени, чтобы дойти до сути? Он подумал о реакции жены, когда он расскажет ей о следующем триумфе Карлин, если он состоится. «Всему, что она знает, научил ее ты, и теперь она будет смеяться всю дорогу по пути к Овальному кабинету», — скажет Мэрилин.