Выбрать главу

Кэсси стояла не шелохнувшись. Девушка мечтала о том, чтобы закрыть глаза и оказаться дома. Обычно в это время она в домашней рубашке читала какую-нибудь хорошую книгу.

Но ей не надо было волноваться об ответе, Вилла взяла все на себя.

— Одна девушка из прислуги заболела. Кэсси займет ее место.

Кэсси вздрогнула, когда слова дошли до нее. Все было хуже, чем она думала. Вилла пригласила ее не как гостью, а как прислугу. А она попалась в ловушку.

Кэсси осмотрела комнату в поисках Хантера. Где он? Что он подумает, когда увидит ее?

Нет, она не позволит Вилле смешать ее планы. Губернатор будет здесь сегодня, и ей надо поговорить с ним.

— Кэсси? — позвала Вилла. — Ты в порядке? О, дорогая, я надеюсь, у нас нет недопонимания. Ты же поняла, что я приглашала тебя на работу, не так ли?

— Конечно, — быстро сказала Кэсси. Она не позволит Вилле, Оливеру или Хантеру, раз уж на то пошло, извлечь пользу из ситуации. Несмотря на то что она работает ткачихой и не всегда может оплатить свои счета, она такой же человек, как и они. Девушка сняла пальто и посмотрела на Виллу.

— Я готова.

— Добрый вечер, — раздался знакомый голос позади нее. У Кэсси засосало под ложечкой.

— Ты можешь начать, взяв пальто у мистера Эксона, — заявила Вилла Кэсси.

Девушка повернулась лицом к вошедшему. На Хантере был черный дорогой костюм, ярко-синий галстук и белая накрахмаленная рубашка. Карие глаза смотрели на нее, как будто спрашивая «Что ты здесь делаешь?». Вилла помогла ему снять пальто и протянула его Кэсси.

— Что будешь пить? — спросила Вилла.

— Стакан воды, — ответил Хантер, все еще глядя на Кэсси.

— Ты слышала мистера Эксона. Принеси ему стакан воды. — Вилла протянула Кэсси свой пустой бокал. — А я хочу еще шампанского.

* * *

Хантер молча смотрел, как Кэсси уходит.

Он зло взглянул на Виллу. Почему она обращается с Кэсси как со служанкой?

— Что ты знаешь об этой женщине? — спросил он свою ассистентку.

— О какой? — ответила та, как будто не имела ни малейшего представления, о ком идет речь.

— О той, что пошла за напитками.

— Кэсси? Девушка, с которой ты говорил сегодня утром на лестнице?

Да, похоже, Вилла что-то подозревает.

— А, так вот почему она показалась мне знакомой, — нашелся Хантер.

Вилла улыбнулась.

— Эта девушка — работница фабрики и по совместительству нарушительница спокойствия. Она пригрозила начать мятеж, если мы не согласимся на ее требования.

— Правда?

— Боюсь, что да. Она даже полетела на Багамы, чтобы встретиться с тобой, — Вилла улыбнулась. — Но я позаботилась обо всем. Сказала, что ей придется решать все через меня, потому что ты слишком занят для таких пустяков.

Хантер почувствовал, как его кровь закипает. Он не хотел, чтобы Кэсси имела дело с Виллой или кем бы то ни было еще. Он хотел позаботиться о ней сам. Но как сказать об этом Вилле, чтобы она ничего не заподозрила?

— Ты все сделала правильно, — холодно произнес Хантер. Вилла служила ему верой и правдой уже много лет. Она отвечала за исследование компаний, которые Эксон может приобрести. Многие из работников проявляли враждебность, и Вилла стала знатоком в отношениях с ними. Хотя ее методы были иногда хладнокровно-жестокими, она всегда добивалась успеха, и Хантер был лишь благодарен Вилле за ее навыки. Но не сейчас. 

— Я вполне могу справиться с ней и сам, — пробормотал он, осматривая комнату в поисках Кэсси.

— Конечно, можешь, — согласилась Вилла. Она сжала его руку перед тем, как отпустить. — Но сейчас у нас есть гораздо более важные вещи, о которых надо думать. Например, куда исчез губернатор.

* * *

Кэсси поправила фартук. Ее лицо горело от смущения, когда она вспоминала о том, как Вилла приказала ей принести Хантеру воды. Эта женщина умеет манипулировать людьми.

Интересно, что подумал Хантер, когда увидел ее, одетую, как будто она пришла на бал. Пожалел ее? Или, возможно, вместо жалости почувствовал нечто худшее — антипатию? Наверняка Хантер — еще больший сноб, чем ее бывший жених. А значит, он никогда не будет счастлив с работницей фабрики.

Но какая разница? Ей надо забыть Хантера, забыть их ночь вместе. Это все, что им суждено было испытать.

Кэсси вышла в зал с напитками для Виллы и Хантера. К счастью, у Оливера был большой выбор фартуков. Кэсси выбрала тот, который почти полностью скрыл ее пышное платье.

Девушка обошла зал, но Хантера и Виллы нигде не было. Она заглянула в столовую и остановилась. Губернатор штата Нью-Йорк стоял не более чем в метре от нее и смотрел на щедрое угощение.