Сьюзен с нарастающим отчаянием вспомнила о лондонском отеле и ею самой обнаруженной и собственноручно исправленной ошибке в бронировании. Сейчас ей страстно хотелось, чтобы ошибочное резервирование шестнадцати комнат на восемь человек оставалось в силе. — Я… я боюсь, что в этом плане ничего нельзя сделать… — пролепетала она. — При всем желании…
Но Майк оставался непоколебим.
— При всем желании или без всякого желания, но я требую отдельную комнату. Во всей этой группе нет ни одной женщины, с которой я хотел бы разделить…
— Что вы имеете против женщин, мистер Уорнер? — быстро вставила Сьюзен.
— Абсолютно ничего, но я имею кое-что против того, чтобы меня кормили домашним печеньем и таблетками, так как терпеть не могу ни того, ни другого.
— Что вы имеете против домашнего печенья? — удивилась Сьюзен.
— Ради Бога, только вы уж не начинайте! — Майк отодвинулся от нее, насколько позволило кресло. — Может, у вас тоже припасены для меня какие-нибудь таблетки?
— А как насчет успокоительных? — лаконично предложила Сьюзен, имея в виду его явную нервозность.
Майк со вздохом принял расслабленную позу.
— Вы уж извините, но меня в буквальном смысле слова изгнали из Атланты, после того как я угробил своего лучшего друга прямо на рабочем месте. Больше он и не пикнул, а мне даже не разрешили попытаться его реанимировать и… — Он заметил ужас в глазах Сьюзен. — Я говорю о своем компьютере, мисс Кинг.
Появился пассажир, чье место оккупировала Сьюзен, и она поднялась, вымученно улыбаясь.
— Простите, мистер Уорнер. Я должна сейчас вернуться на свое место и сама принять таблетку. — Еще пять минут в обществе этого человека, и ее нервы придут в такую же негодность, как у него.
Прибытие в аэропорт Хитроу тоже не пошло на пользу нервам Сьюзен.
— Мы — тургруппа из шестнадцати человек, я руководительница, — заявила она служащему пограничного контроля. — Два дня в Лондоне. Цель — туризм. Проживание в отеле «Блэкстоун».
Чиновник немедленно принялся опрашивать каждую даму в отдельности о цели поездки, причинах поездки и место проживании в Лондоне. Дело затянулось на целый час, так как мисс Тинклмайер оговорилась и назвала двадцать вместо двух дней в Лондоне, а миссис Лонг забыла название отеля.
Сьюзен не выдержала.
— Я же вам сказала, в течение какого времени, где и почему мы будем находиться! — возмутилась она.
— Верно! — в свою очередь, возмутился он, хотя и очень холодно, по-британски. — Вы можете мне много чего нарассказать! Я должен услышать все от самих леди!
— Отель «Блэкстоун»! — выкрикнула миссис Лонг, которой тяжелоатлетка шепотом подсказала название.
Служащий паспортного контроля тут же проставил штамп о въезде в ее паспорт и махнул рукой, чтобы она проходила через барьер.
Легально ступив на британскую землю, миссис Лонг еще раз повернулась и, благодаря своему росту, свысока посмотрела на бюрократа-британца.
— А откуда вы знаете, что я не наплела вам небылиц, — бросила она ему. — Может, я здесь только ради того, чтобы вашу королеву…
— … увидеть! — в ужасе крикнула Сьюзен, подтолкнув миссис Лонг в направлении к выходу, пока не случилось чего похуже.
Миссис Лонг закусила удила.
— Почему вы не дали мне сказать, что я сюда приехала только для того, чтобы совершить нападение на королеву? — раздраженно спросила она, влезая в поджидавший их автобус. — Этот тип так разозлил меня, что я хотела его проучить.
Сьюзен вернулась к обычному выдержанному тону.
— Потому что в таком случае могли бы проучить вас.
Майк Уорнер кивнул с серьезнейшей миной.
— Вас приговорили бы к каторжным работам на галерах, и вам пришлось бы грести на королевской яхте «Британия».
Миссис Лонг одарила его сияющей улыбкой.
— За милую душу, если вы будете отбивать гребцам такт на барабане, мистер Уорнер.
Сьюзен высоко подняла брови и критически взглянула на него.
— Вы, кажется, выбрали не ту профессию. Вам бы надо было работать руководителем тургруппы.
Он покачал головой.
— Лучше я буду туристом и предоставлю вам как руководительнице группы устроить мне в отеле «Блэкстоун» отдельную комнату. — Некоторая симпатия, возникшая у Сьюзен по отношению к проявляющему иногда остроумие единственному мужчине ее тура, немедленно испарилась, стоило ему напомнить о предстоящей ей непростой задаче.
А то, что задача оказалась трудной, выяснилось через десять минут после их прибытия в отель, когда администратор вызвала служащую из отдела бронирования.