БЕЛЬЦЫ
Бельцы лежат в плоской долине окружённые холмами. Это как Кишинёв только меньше размером и беднее. Поэтому мы поехали дальше не задерживаясь. Опять перед нами дорога с курганами, по бокам которой кукурузные поля, стога сена и пасущийся скот. В одном месте мы насчитали сто коров в одном стаде. Живут тут в основном турки. Женщины хотя у турок не носят паранджу, но скромные и пугливые. В одном месте, пока мы ждали лошадей, мы увидели несколько турецких женщин обрабатывающих лён, который сушился везде на земле, на крышах. Мы стояли поодаль и с интересом наблюдали за их работой. Но как только они увидели что за ними наблюдают, они немедленно убежали в дом, из которого вышли два мужика с огромной собакой и жестами показали нам убираться, поэтому мы были очень рады приведённым кстати лошадям.
То там то сям мы проезжали убранные пшеничные поля. А кукуруза которая тут растёт, на экспорт не идёт. Местные варят из неё кукурузную кашу, которую они назвают "мамалыга", типа, итальянской "полента", и тут это основная еда. Поскольку мы ехали в северном направлении, воздух становился ощутимо прохладнее. Между холмов стали появляться маленькие озерки. Когда подошла темнота снова не было никакого большого села чтобы остановиться. Поэтому мы снова ехали до глубокой ночи пока не достигли почтовой станции, в которой хотя бы были твёрдые кожаные кушетки, на которых мы и устроились спать сидя.
Утро было уже холодное, типа, как и у нас в Бостоне в конце сентября. Поэтому с бодрячка мы быстро проехали 15 миль до следующей почтовой станции. Какая-то старуха завёрнутая в овечий тулуп дала нам чаю в пиалах; больше никакой еды не было и мы позавтракали тем что прихватили в Бельцах. Когда мы отъехали от почтовой станции, мы увидели на обочине мужика с телегой который варил кукурузную кашу в железном котелке. Он сварил её вкрутую, вывалил на кусок ткани расстеленной на траве и завязал это в узелок; а котелок подчистил рукой от крошек и отправил себе в рот. Скоро стало заметно, что мы подъезжаем к другому, уже лесному региону, в котором живут совсем другие люди. Начали попадаться телеги груженные не только зерном но и овощами и дынями, ведомые как мужиками так и бабами. Группами по три - четыре человека тащили домашнюю птицу или мешок с чем-то на продажу. Это уже были молдаване. Это была граница. Это было село Новоселица (укр. Новоселиця. Сейчас город в Черновицкой области Украины, административный центр Новоселицкого района). У них сегодня был базарный день. Мы подъхали к отелю. Отель был плохо построенным немебелированным одноэтажным зданием, но мы были счастливы и ему, и тому кофе с маленькими кусочками сухариков которые там давали. И ещё они принесли нам чайник кипячёного молока, который поставили на пол рядом со столом. Мы отдали наши паспорта в пограничную службу, и пока они копировали наши паспорта, мы пошли посмотреть на ярмарку. Ярмарка была завалена фруктами и овощами, кучи которых лежали на земле, в ларьках и киосках; а молодые люди заигрывали с девушками в национальных костюмах. Наконец наши паспорта были готовы, служащий объявил, что всё готово; шлагбаум был поднят, и мы въехали на территорию Галиции и Австрии. Затем была красивая дорога через Буковину (Бук - дерево. Страна деревьев Буков), когда вдалеке виднелись красивые Карпатские горы. После унылых степей ландшафт стал прекрасный. Затем по холмам мы поднялись в Черновцы, чьи католические кресты блестели на солнце, и подъехали к отелю "Адлер". Всё, Россия для нас окончательно закончилась.
КОНЕЦ