Таким образом, разглядывая местные достопримечательности[22], едва не прозевала момент, когда причалили к берегу и тамкар с Ылшем выскользнули на берег пообщаться с пришедшими на пристань жрецами.
Пока ребята разбирались с “высокой комиссией”, я и нос боялась высунуть: а ну как заметят, да в жертвы определят. Хотя, конечно, оставался ещё тамкар. Но по некоему молчаливому соглашению между нами, вряд ли он будет обо мне распространяться. По крайней мере, сразу. В общем, пока я прикинулась ветошью и не отсвечивала. И это помогло: за всё время стоянки на меня так и не обратили внимания.
В принципе, заметить было довольно сложно: я лежала на дне лодки, укрывшись шкурами, и почти не дышала. Вообще, перед тем, как показаться на глаза жрецам, сначала нужно наладить взаимоотношения с общиной Ылша. Лишь имея за спиной подобного рода аргумент, можно пообщаться и со служителями культа. По крайней мере, тогда они меня сразу в жертву не принесут. Поостерегутся. А лишнее время на принятие решения бывает весьма ценно: иногда секунды решают всё.
Так что когда жрецы удалились, я выбралась из своего закутка и, дождавшись Хапа с Ылшем, помогла им перегнать судёнышко к селению общины.
Проводя ликбез по отношениям между членами общества, в которое я намереваюсь встроиться, Хап меня проинструктировал о том, как вести себя в присутствии “руководства”. Конечно же, у них тут голимый домострой. Ну, а чего же я ожидала? Древние люди, верящие в богов! Принимающие женщину лишь как вещь и средство для поддержания популяции. Какие такие равные права у мужчин и женщин? Не, не слышали!
Тёмные, невежественные люди. И чего меня именно к ним угораздило попасть? Нет, чтоб к амазонкам каким занесло! Хотя, те себе одну грудь, вроде, отрезали, чтобы не мешала при стрельбе из лука. И мужчин тоже воспринимали только в качестве вещи и средства для продолжения рода. Точно такая же крайность, только с другой стороны. А резать себе грудь я не дам! Вот ещё… Уродоваться из-за каких-то нелепых правил? С пращой мне, например, гораздо удобнее, нежели с луком. Пусть дальность немного меньше – метров сто против двухсот пятидесяти у лука. Зато ничего себе резать не нужно. В общем, куда ни кинь – всюду клин. Не хочу в прошлое. Заберите меня отсюда! И-эх… “Жизнь моя жестянка. Да ну её в болото!”[23]
На берегу нас уже поджидала группа встречающих во главе со старостой. Пришвартовавшись, мы вышли на берег, где Ылш доложил о результатах путешествия руководству общиной. Как ни хотелось рассмотреть окрестности, пришлось прилежно опустить очи долу[24] и не вмешиваться в разговор “старших”.
Наконец, одобрение от старосты было получено и я тихонько слиняла в сторону кучкующихся неподалёку женщин.
Глава 6. Я – общинница?
Первый блин, как всегда, вышел комом: общего языка с женщинами общины, увы, сразу не нашла. И первое время была как та белая ворона среди стаи воробьёв.
Да и неудивительно: по росту я выше даже многих мужчин, не говоря уже о женщинах, которые в большинстве своём были для меня как пигмеи. Держалась независимо. Хоть и делала вид, что вся из себя такая скромная, но при разговоре глаза в пол не опускала, как было принято при разговоре старшего с младшим или обычного землепашца с представителем власти.
Женщины были одеты почти также, как и я: какая-то хламида, прикрывающая тело и… всё. Ноги, как у большинства людей Месопотамии, босые. Лишь на голове у некоторых имелось некое подобие косынок. Но большинство и их не имело[25]. В общем, жуткий минимализм в действии.
Ещё когда я переоделась в одежду, пошитую из местных материалов, дабы не вызывать к себе ненужного интереса, все свои вещи аккуратно упаковала в мешок, предоставленный Ылшем, и никому больше не показывала. И теперь со вздохом вспоминала свои любимые кроссовки: бегать по земле босиком мне совершенно не понравилось. Но здесь все так ходят. А белые кроссовки с яркими разноцветными вставками по бокам – жутко демаскирующий фактор. Поэтому пришлось изобретать нечто вроде сандалий с подошвой из жёсткой толстой кожи и лямочек, перевивающих ступню. Изначально-то я планировала поберечь свои ноги от всяких камней, острых щепочек и колючек, частенько попадающихся на дороге. А вышло всё как-то странно: общинницы ещё больше дистанцировались от меня, частенько опасаясь даже находиться рядом.
Положение спасла, как ни странно, одна маленькая девочка, которую звали Ю. Странное имя, не правда ли? Применительно к английскому – "ты". Так и хочется крикнуть: “Хей, Ю!” (“Эй, ты!”).
22
Как строили в древности. https://mirnov.ru/nauka-i-tekhnika/egipetskie-piramidy-izgotovleny-iz-betona.html
23
Архитектура и изобразительное искусство Двуречья VI-начала IV тысячелетий до н. э
http://www.e-reading.link/chapter.php/1023271/19/Petrakova_-_Iskusstvo_Drevnego_Vostoka.html
24
Фраза водяного из м/ф “Летучий корабль”, 1979 г.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Летучий_корабль_(мультфильм)
25
Опустить очи долу – поза смирения (глаза опущены вниз) https://fb.ru/article/377172/potupil-ochi-dolu-chto-takoe-dol