Выбрать главу
7 — The sugar mill worker looks like flesh and blood: — Looking closer one sees just what substance he is. — The mill worker’s body when actually touched — Proves to be different, of a thinner consistence. — Its texture is rough and at the same time slack, like cheap cotton cloth or like cotton scraps. — Like well-worn cloths torn and tattered to where, in our language, cloths become rags.
12 — The sugar mill worker seems to be of our clay: — Looking closer one sees that his clay was grayer. — The sugar mill worker is shadowy and dim: — He never learns to shine like the sugar mill’s steels. — He can’t even shine like the duller copper of the vats he stirs in the smaller mills. — He never even learns to shine like the hoe handles he dry polishes daily with his sandpaper hand.
17 — The sugar mill worker looks white or black: — Looking closer one sees he is actually yellow. — The sugar mill worker is always yellow: — A swollen yellow, slightly green. — That yellowish green without any blue, which in anyone else would be called disease. — A special green, a kind of greenish gold, be he black or white, a color all his own.
3 — The sugar mill worker when he is sleeping — Is obviously incapable of private dreams. — He’s missing that faraway look of enchantment of those who watch films behind their eyelids. — Behind his eyelids there is only a darkness where surely no dream is being projected. — The mill worker sleeps in an empty cinema — Where there is no film-dream, nor even a screen.
8 — The sugar mill worker
when he’s not sleeping — Looks like seaweed, as if sleep still drenched him. — When he’s not sleeping, he isn’t really awake; he merely walks in a shallower sleep. — He cannot escape the marasmus that soaks him and keeps him from rising to a dry consciousness. — The sugar mill worker is never fully awake: — He still walks in the swamps of sleep, through their mire.
13 — The sugar mill worker when he’s at work: — Everything he works with feels heavy to him. — It’s as if his blood, though thinner than ours, weighed on his body like juice when thick. — Like sugarcane juice which, after much cooking, gets thicker and thicker until it’s molasses. — The sugar mill worker has a heavy rhythm: — Like the final molasses leaving the final vat.
18 — The sugar mill worker when not at work — Continues to feel that things are quite heavy. — He is constantly crushed by his scanty clothing, and his nonexistent shoes weigh heavy on his feet. — His hand weighs heavy lifting something or nothing, and it weighs on him whether it’s moving or still. — To the sugar mill worker his very breath is heavy: — And he even feels the weight of the ground he walks on.
4 — The sugar mill worker yellowishly tinges all that he touches merely by touching it. — He’s the converse of the clay in the bleaching chambers added to the sugar to make it turn white. — The sugar mill worker bleaches in reverse: — He penetrates, like the clay, but turns everything dirty. — He cleans off the cleanness and leaves behind a smudge: — The smudge on his shirt, on his life, on what he touches.
9 — The sugar mill worker yellowishly lives among all that blue which is always Pernambuco. — Even against the yellow of the canefield straw, his yellow is still yellower, for it reaches his morale. — The sugar mill worker is the quintessential yellow: — Yellow in his body and in his state of mind. — This explains his calm, which can appear as wisdom: — But it’s not calmness at all, it’s nothingness, inertia.
14 — The sugar mill worker yellowishly exists even in the colored world he enters with cane liquor. — In the beginning the liquor makes him somewhat rosy and, forgetting his yellow, he thinks of heading south. — In the sugar mill worker the rose turns to purple: — Instead of heading south, he wants to pass away. — Finally, inevitably, his yellow life returns — In the yellow bitterness of the next day’s hangover.
19 — The sugar mill worker yellowishly sees the rose-colored Brazil he lives in but doesn’t feel. — For him the river water is not blue but muddy, and clouds are burlap-colored, the grayish brown of sackcloth. — To the sugar mill worker the land is never a meadow: — And each day shows him the same faded foliage. — And different is the death that comes to paint his end: — Instead of using black, it dresses up in khaki.
5 — The sugar mill worker when sick with fever: — It isn’t yellow fever but malaria, green. — If you touch the outside of his human-looking body: — It feels as if his furnace has finally fired up. — If, however, you touch this body on the inside: — You see that, if a furnace, it has no foundation. — And if it is a sugar mill, its fire is cold or dead: — A mill that doesn’t refine, that only supplies to others.