— Я хотела ее простить. Правда, но ее желание участвовать во всем этом… выслужиться перед матерью. Не могу объяснить. Это все…
— Всколыхнуло ваши старые обиды? — подсказала я.
— Да. Простите меня. Шафран, прости! Я не хотела ничего серьезного.
— Ваши попытки были нелепы, но не лишены опасности, ваше высочество.
— Я знаю. Я никогда такого не делала. Я… помню какого было нашей маме. И… рядом с тобой должна быть сильная женщина, Шафран.
— Твоя забота пугает.
— Наши жизни зависят от тебя, — прошептала она. — Если с тобой что-нибудь случится… Что будет с нами?
Шафран устало вздохнул и стал массировать виски.
— Шейла, это не твоя забота, а моя. Не думай об этом.
— Ты и так много заботишься о нас. Поместье, где мы живем… Очень хорошо охраняется. Но я хочу поехать… посмотреть мир.
— Посмотреть мир? — рычаще спросил Шафран. — Все, что ты посмотришь это замужество!
— Нет! Пожалуйста. Я знаю, что мы не можем путешествовать, пока все такое шаткое. И поэтому… я была глупой. Я — глупая, я знаю. Но хотела, как лучше. Я не хотела никому доставить серьезного вреда.
— Как вы все провернули, ваше высочество? — спросила я. — И не обманывайте.
— Не наказывайте больше никого. Только я виновата в этом всем.
— Сообщники, Шейла. — Шафран барабанил пальцам. — Мы ждем. Нашла смелость на авантюру, найди ее и на то, чтоб сказать правду.
— Лизери.
Я кивнула. Так и думала.
— Но… она не виновата. Я в половину деталей ее не посвящала. Она выполняла мои поручения. Только и всего! Не сажайте ее в тюрьму! Я умоляю. Можешь… выдать меня замуж хоть за старика, но не надо, чтоб еще кто-то расплачивался за мои грехи.
— Дура-а! — протянула Шарлиз. — Какая же ты дура.
— Я знаю.
— Я тебе говорила, что надо было разукрасить Саре лицо сразу. Сейчас бы не было конфликта, ты бы успокоиласью
— Шарлиз! — рявкнул Шафран. — К твоим советам надо ставить пометку «Вредные».
Та поджала губы, а затем снова посмотрела на сестру неодобрительно.
— Я не буду разговаривать с тобой неделю! — выдала она Шейле.
О, Судьба! Младшая еще такой ребенок…
— Кариопа знала о чем-нибудь? — спросил Шафран.
— Нет. Но мама догадывалась, что я могу что-нибудь выкинуть, — ответила Шейла. — Она много допрашивала меня между делом о Саре. Особенно перед отъездом. Я заверила ее, что все обиды в прошлом.
— Шейла, как тебе можно доверять после такого? Ты — лгунья.
— Я действовала на благо тебя и нашей семьи! Но… да. Я лгала. И делала некрасивые вещи. Накажи меня. Можешь запретить мне навсегда покидать поместье или сослать в храм Судьбы, буду молиться и заниматься предсказаниями.
— Возвращайся в покои. Потом с тобой решим, — устало махнул Шафран. — Но ничего больше не делай. А иначе я подумаю над твоими «пожеланиями». Лизери будет выслана из дворца. С ней я видеться запрещаю, общаться тоже. И вообще, напишу ее отцу, чтоб быстрее пристроил ее замуж. Вы свободны!
Принцессы кивнули и покинули покои, Фарин остался стоять.
— Ты тоже свободен, завтра еще поговорим.
— Да, ваше величество.
Дверь за начальником охраны закрылась, и мы остались вдвоем с королем.
22 Глава. Позови меня по имени
— Это… — Он выругался и бессильно спрятал голову в ладонях, а затем резко посмотрел на меня. — Извини…
— Все в порядке, — усмехнулась я. — Я не падаю в обморок от ругательств, я даже побольше вашего их знаю.
— Откуда?
— Считаете, что ассасины интеллигентные люди? Рот моего брата — помойка, которую надо с мылом помыть.
— Никогда не слышал от тебя.
— Я редко ругаюсь.
— Предпочитаешь уничтожать взглядом?
Я рассмеялась, а он замер и не мигая смотрел на меня.
— Что, ваше величество?
— У тебя красивый смех.
Я резко замолчала и тряхнула головой, сбрасывая наваждение.
— Чем займетесь?
— Пойду к тебе в покои через двадцать минут?
— Чего? — не поняла я. — Мы можем и тут поговорить.
— Мне нужно кое-что взять.
Да ладно? Неужели… это то, что я думаю?
— Что, ваше величество?
— Иди к себе, я скоро приду. Я еще загляну к Кариопе.
Я кивнула и покинула кабинет короля. Когда я зашла в комнату, то первым делом открыла бутылку с водой, запечатанную, фабричную. Конечно, хороший ассасин мог бы постараться и ядом испортить и ее, но я хранила воду в самом неожиданном месте, где бы ее искать не стали, а именно закопанную в земле пальмы, что росла у меня в спальне. Хотя, опять же, будь я на месте того, кто хотел бы меня уничтожить проверила бы и это место.