Выбрать главу

— Однозначно, нет.

— Из, брось! Сегодня я не могу пропустить эту вечеринку. Мне нужно одолжить твою машину, — надулась Элисон.

— Нет, Элли. У меня сегодня планы.

— Планы? — фыркнула она. — Ты никуда не ходишь. Куда это ты собралась, что это так важно?

Изабель положила булавки обратно в свою швейную коробку и закрыла пуховую крышку.

— Не твое дело.

Элли встала в позу, скрестив руки на груди.

— Снова собралась куда-то с этой старой хиппи? Почему ты постоянно теряешь время с людьми, которые ничего не могут сделать для тебя? И еще удивляешься, что застряла в этой хижине. — Она вскинула руку. — Тесса Мартин — никто, Изабель. У нее нет связей.

Иззи медленно поаплодировала, с кислой миной.

— И олимпийское золото за выкапывание собственной могилы получает Элисон Стил.

— Из! Пожалуйста…

Изабель раздраженно посмотрела на нее.

— Забудь об этом, Элли. Я не дам тебе свою машину.

Элисон подняла кисточку и бросила ее в стену.

— Отлично! Я вызову такси.

Изабель рассмеялась на истерику.

— Одевайся. Ты всегда так делаешь. Но я не буду прикрывать тебя, когда Кэндис позвонит на мой мобильный телефон из-за того, что ты использовала ее данные. Ты сама по себе.

— Не важно. Она все равно обвинит тебя, — Элисон подняла глаза от своего мобильного телефона, уже вызывая машину.

— Наверное, но мне все равно. Теперь уж точно.

Глаза Элисона сузились, и она опустила свой телефон.

— Что-то случилось, раньше ты не была такой болтливой.

Иззи пожала плечами.

— Давай просто скажем, что у меня есть совершенно новые перспективы. У меня есть варианты, и веришь ты в это или нет, ты не единственная, кто идет на свидание.

— Кто же это? — Элли фыркнула. — Какой-то жалкий продавец пуговиц или носков и туфель выполз из укрытия? — Она подняла одну ладонь. — Да, наслаждайся.

— Элисон, ты лишь моя работа. Почему тебя волнует, с кем я встречаюсь?

Она фыркнула.

— Меня не волнует.

— Хорошо, и так как сегодня мы не работаем над твоим платьем, дверь там. Не позволь ей ударить тебя по заднице на выходе. — Иззи подошла к двери студии и махнула рукой.

— Пока, Фелиция.

Элисон фыркнув ушла, и Иззи заперла дверь. Взглянув на часы, у нее было достаточно времени, чтобы собраться и встретиться с Зандером. Ее рука легла на живот.

Тесс сказала, подготовиться к волшебству. Она разделась, представляя великолепное лицо Зандера, прикасающегося губами к ее животу, и ее живот подпрыгнул. Она была более чем готова. Она созрела. Одно его касание и ее тело молниеносно воспламенится.

Его запах заставил ее захлебнуться слюной, и мысль о нем обнаженном заставила ее задержать дыхание, когда она стояла перед шкафом в нижнем белье. Она ухмыльнулась, копаясь в одежде.

— Судя по тому, как выпирали джинсы Зандера, у него наверняка была ракета в кармане.

Каков он на ощупь? Развита ли его грудь так сильно, как выглядит? А что насчет остального? Она закрыла глаза, представляя, как ее пальцы гладят его кожу, царапая его обнаженную талию, сужающуюся к твердой эрекции.

Изабель втянула воздух и открыла глаза. Она взглянула на свою ванную комнату и облизнула губы.

— Наверное, стоит принять душ, прежде чем уйду, — пробормотала она, кивая головой. — Да, безусловно, душ. Чем холоднее, тем лучше. — Магия возрастала.

Глава 8

— Я в своей мастерской! — Тесса подняла взгляд от своего стола. Один взгляд на лицо Иззи, и она поднялась со своего кресла в считанные секунды. — Что случилось? С тобой все в порядке?

Изабель фыркнула.

— Да и нет.

— Боже. Иди, присядь. Я достану вино, — ответила она, и пошла, выключить швейную машинку.

Изабель покачала головой.

— Я не хочу вина. Я хочу еды и шоколада. У тебя есть?

Тесса засмеялась.

— Дорогая, я всегда запасаюсь. Я только что сделала самые лучшие кексы, и у меня появился новый галлон мороженого «Роки Род», плюс тонны оставшейся китайской еды. Кажется, в холодильнике есть даже какая-то лазанья.

Иззи улыбнулась.

— Звучит, как заначка для тяжелых времен. Это настоящие кексы или твои особые кексы?

Рассмеявшись, Тесса обняла Изабель за плечи.

— У меня есть и такие, если ты в настроении. С другой стороны, это хорошая комфортабельная модная еда. — Она повела девушку с мокрыми от слез глазами на свою маленькую камбузную (прим. пер.: имеется в виду дизайн, кухня удобная, но заполненная множеством шкафов со стоящими по центру столом или островком) кухню. — Пойдем. Ты можешь рассказать мне обо всем, пока будем есть.