Выбрать главу

— Разумеется, возможно, Дерек, — прошептала Лили. — Вы несете огромное тяжкое бремя. Как вы вообще можете жить со всем этим?

— Нужно стараться не думать, — признался майор.

— Не считаете, что с вас довольно? Может, ваши родные правы и вам не стоит возвращаться?

— Но мои люди все еще там. И им плохо приходится. Почему я должен избрать более легкий путь?

— Дерек...

— Здесь я чужак, Лили. И сегодняшний день это ясно доказал. Может, я слишком далеко зашел, чтобы вернуться к цивилизации. По крайней мере на поле боя я ничем не отличаюсь от... остальных дикарей.

— Дерек, настоящим дикарем был кучер, — решительно возразила она, показывая на гнедую. — И те, кто проезжал мимо, даже не подумав помочь. Им было все равно. Вы называете себя варваром, но при этом единственный заметили, какой ад приходится выносить несчастной лошади.

— И теперь вы увидели мой собственный ад, — спокойно ответил он, глядя ей в глаза.

Что же ему теперь делать?

Возвращение означало, что он вновь попадет в пекло. Остаться — значит, сойти с ума. Так или иначе, он проклят.

— Как я могу помочь вам? — прошептала она.

— У вас есть пистолет? — мрачно спросил он и, распахнув рубашку, показал на то место, где билось сердце.

— Это не смешно! — отрезала она, прижав к гладкой коже сначала ладонь, потом губы. Ее нежность потрясла его до глубины души. Дерек закрыл глаза. Ее губы ласкали его грудь, словно целуя разбитое сердце...

Он не помнил, как привлек ее к себе и завладел ртом в лихорадочном поцелуе.

Она оказалась в его объятиях и прижалась к нему всем телом. Вцепилась в плечи и стала гладить лицо, с безумной жаждой упиваясь поцелуем. Жаждой под стать его собственной.

Дерек сжимал ее талию. Она ласкала его грудь, пока он не задрожал.

И только тогда уложил ее на мягкую постель из сена.

Она продолжала неистово целовать его. Он упивался вкусом ее губ, сгорая от желания.

Его пальцы гладили ее стройную шею.

— О, Дерек...

— Я так тебя хочу, — вырвалось у него, прежде чем он успел сдержаться. И снова поцеловал ее.

— Может, ты захочешь остаться здесь? — прошептала она, глядя в его глаза. Ее прекрасное лицо было исполнено желания. — Остаться со мной?

— Может, ты согласишься поехать со мной в Индию? — в свою очередь, спросил он.

Огонь страсти в ее глазах мгновенно погас, сменившись тоской.

— Ты знаешь, я не могу.

— Не можешь или не желаешь?

Она печально покачала головой и едва выдавила одно слово:

— Нет.

Ее ответ привел Дерека в чувство. Опустив голову, он отвернулся.

— Мы слишком неосторожны. Нас могут увидеть. И вам уже пора.

Она явно смутилась.

— П-полагаю, вы правы.

Он молча предложил ей руку, помогая подняться. Но Лили не пошевелилась.

— Дерек, мне так жаль...

— Не важно. Это всего лишь мимолетная мысль.

Он старательно избегал ее взгляда, чувствуя себя так, словно получил удар в живот.

Почему он удивлен ее отказом? Его просьба была абсолютно неразумной.

Но часть его души, тайная, безумная, романтичная, готовая на все ради женщины, которую он полюбил с первого взгляда, не могла смириться с ее отказом.

Дерек знал, что она нуждается в деньгах, но если любовь настоящая, деньги значения не имеют.

— Вам нужно идти, — повторил он, не сумев скрыть обиду и иронию. — Не хватало еще, чтобы Эдвард вызвал меня на дуэль.

Она вскочила на ноги без его помощи и с достоинством проплыла мимо, стряхивая с платья соломинки. И только встав к нему спиной, поправила лиф, подняла шляпку и, оставив корзинку с лакомствами около лошади, направилась к двери. Но у самого порога оглянулась. В ее глазах стояли слезы.

— Прощайте, Дерек. Берегите себя... в Индии.

— Беречь? — усмехнулся он, кривя губы. — Этим славы не добудешь.

Лили сжалась при мысли о том, какая опасность ему грозит.

Заметив это, он немедленно пожалел о своих словах.

— Прощайте, Лили, — тихо ответил он. Возможно, он встретит ее еще не раз, но больше между ними не будет такой близости. Это их последняя дружеская встреча.

— Надеюсь, ваша семья оценит все, что вы для нее делаете. Потому что вы... — Он запнулся. — Самая очаровательная женщина, которую я когда-либо знал. И мне чертовски жаль, что я не слишком богат.

Она растерянно посмотрела на него, прежде чем уйти. Дерек зажмурился и выплюнул самое грязное индийское ругательство, которое только пришло ему в голову.

* * *

— Господи милостивый, кто умер? — ахнул Гейбриел, увидев лицо вернувшегося брата.

Дерек мельком взглянул на него.

— На следующей неделе ты едешь со мной к Ланди, на прием в саду, — сухо уведомил он.

— Я?!

Гейбриел подался вперед, с беспокойством уставившись на брата. Тот с каменным лицом прошел мимо.

— Будешь отвлекать Ланди, а я тем временем улизну, чтобы просмотреть его бумаги. Он держит их дома.

— Собираешься сделать это во время приема? Но зачем?

— Потому что лучшего шанса мне не представится, — процедил Дерек. — Будь я проклят, если позволю ей выйти за него замуж, не убедившись предварительно, что он не вор.

Если он не может получить Лили сам, то самое меньшее, что обязан сделать, — защитить ее.

Глава 12

Лили не хотела признаваться себе, но единственной причиной, по которой пришла в конюшню, было желание узнать, есть ли хоть маленький шанс им с Дереком быть вместе.

Что же, ответ она получила.

Поэтому Лили решила раз и навсегда забыть о Дереке Найте, вернуться к прежним намерениям и выйти за Эдварда.

Если только он об этом попросит!

Но какого дьявола он ждет?! Ей уже надоело жить в неопределенности!

Настал день приема в саду. Духовой оркестр играл в тени веселую музыку. Под большим полосатым тентом толпились люди. На столах возвышались огромные чаши с пуншем, были расставлены блюда с восхитительно вкусной едой.

Даже капризная английская погода на этот раз смилостивилась.

По всему саду шли состязания. Крикет и стрельба из лука, теннис и боулинг, гребля на маленьком озере. И разумеется, карточные игры, вместе с флиртом и занимательными разговорами. Даже те члены общества, которые явились сюда с таким видом, будто снизошли до посещения дома выскочки, постепенно оттаяли и развлекались вместе с остальными.

Лили радовалась за Ланди и за себя как за его будущую супругу. Молилась о том, чтобы ни Эдвард, ни его мать не опозорились, и пока что их первая попытка утвердиться в обществе казалась довольно успешной.

Сама она ужасно нервничала при мысли о новой встрече с Дереком. Прошла почти неделя, а рана, нанесенная его отказом остаться с ней в Англии, до сих пор была свежа.

И нестерпимо болела.

Но она не может поехать с ним в Индию! И он, разумеется, это понимает. Она даже не уверена, всерьез ли он это предложил. Может, это шокирующее требование всего лишь его способ избавляться от молодых леди, ставших чересчур навязчивыми. Этот повеса и не на такое способен!

Пока что она знала одно: пусть Дерек пока не уехал, но чувство такое, будто он покинул ее навсегда. В точности как когда-то отец: улыбнулся на прощание, и больше она никогда его не видела.

По крайней мере для Эдварда она что-то значит.

Лили одновременно жаждала и боялась появления майора. Серьги прапрабабки — самое малое из того, что она отдала бы за истинную любовь, но бравый кавалерист слишком ослеплен перспективами славы и богатства, чтобы претендовать на эту роль.

Конечно, теперь она отчаянно надеялась, что Дерек никогда не узнает о ее жертве. Лили со стыда сгорит, если он поймет, как безумно она им увлечена. Как позволила себе потерять голову...