Выбрать главу

У меня двадцать пациентов, но никого я не жду так, как этого человека. В нем есть что-то, отчаянно напоминающее вечность. Он — мое новое испытание. Что я чувствую? Азарт, страх, иногда даже парализующий ужас. Но чем страшнее — тем больше хочется узнать его. Еще ближе. Узнать то, чего он сам о себе не знает. Докопаться до тех глубин, о которых и не подозреваю сейчас.

Вот, я снова улыбаюсь. И мне плевать, найдет ли новый дневник Крис. Знаешь, дорогой, мы так поспешно поженились, что не успели друг другу открыться. Мы — идеальная пара. Разве в жизни есть хоть что-то более скучное, чем идеальность?

Глава четырнадцатая

НАСТОЯЩЕЕ. МАРК

Судебная клиника доктора Баррон

Марк, глубоко задумавшись, ритмично постукивал кончиками пальцев по мягкой коже рулевого колеса. Поездка с Грином в дом дала немного. Чертежи фирма предоставила сегодня, у криминалистов не было времени для того, чтобы методично сравнить реальность с бумагой и найти кротовьи норы, а все остальное и Марк, и детектив видели.

Грин снял для себя копию бумаг, на замечание, мол, разве он умеет читать чертежи, не отреагировал и умчался в неизвестном направлении. А Карлин поехал сюда.

Ему нужно было поговорить с Аурелией, состыковать планы и немного перезагрузиться. Но на территорию клиники заходить он не планировал, поэтому ждал психиатра в машине. Ему стоило больших трудов уговорить ее вместе поужинать. Они уже много лет держались строгого профессионального общения, подчиняясь законам света, иногда позируя для СМИ на мероприятиях, куда были приглашены, но сторонились общего прошлого и не позволяли его касаться. На все личное будто опустилось невидимое, но тяжелое покрывало. Поэтому простое приглашение на ужин — с целью поговорить, конечно же, о делах — заставило Карлина переступить через себя. И ее тоже, он был уверен в этом.

В этом огромном городе, который живет по своим законам, где сотни тысяч людей ищут свое место под солнцем, как бы ты ни старался сохранить себя, рано или поздно волна выбивала на поверхность. Если ты хотя бы чуть отличался от большинства, то обречен мириться с журналистами, обожателями, ненавистниками.

Карлин и Баррон были известны. Слишком. С их именами связывали почти каждое громкое убийство. А ориентация Баррон на судебную психиатрию сделала ее мишенью для особой, тщательно выверенной, настоявшейся ненависти. Не один Инквизитор[7] отбывал свое заключение здесь, коротая время за написанием книг и интервью. Здесь оказался и Душитель, для которого оправданий не существовало, и еще с десяток отменных подонков, которых, по мнению озверевшей от запаха крови и страха толпы, стоило бы казнить, а не тратить на них казенные деньги.

Звонок телефона прорезал вечернюю тишину, заглушив рокот работающего мотора и вырвав Марка из глубокой задумчивости. Карлин перевел на него замутненный взгляд, пару раз моргнул, возвращаясь в реальность.

Звонили из управления.

Вдох-выдох. Ответ.

— Доктор Карлин, слушаю вас.

— Здравствуйте, доктор, — заговорила трубка приятным женским голосом. — Мы с вами не работали раньше. Меня зовут детектив Ребекка Грант, я из убойного отдела.

Ребекка Грант. После секундного колебания Карлин вспомнил эту женщину средних лет. Ничем не примечательную, не обладающую выдающимися заслугами или внешностью, особенно острым умом или еще хоть чем-то, за что можно зацепиться. Хороший коп, хороший следак, одна из сотен или даже тысяч, не более того. И при этом в ней имелось достаточно упрямства, чтобы вгрызаться в каждое дело бульдожьей хваткой. В Ребекке не было ни грамма рефлексии.

Марк подумал, что было бы интересно подсадить к Грину подобную твердолобую особь. Ему бы стало проще принимать решения и идти напролом, когда того требовало дело.

— Чем могу вам помочь, детектив Грант?

Марк с тревогой глянул на ворота клиники. Ему не хотелось прерывать разговор, но вести его при Баррон он бы точно не смог. К счастью, Аурелия еще не появилась.

— У меня тут труп. Интересный. Я подумала, может быть, вы или кто-то из ваших стажеров захочет присоединиться к расследованию?

вернуться

7

Инквизитор — прозвище, данное убийце отчимов, насилующих своих падчериц. Подробнее об этих событиях в романе Анны Блейк «За грехи отцов».