Выбрать главу

- Вы хотели со мной говорить, мсье?

- Комиссар Гремилли, из Бордо.

Тон мадемуазель Вертюзай вдруг изменился:

- Что же вы стоите, комиссар, садитесь.

Он с недоверием покосился на показавшееся ему крошечным обитое шелком кресло. Видя его нерешительность, владелица магазина модного платья улыбнулась:

- Не пугайтесь, оно вполне вас выдержит.

- Надеюсь.

Пока Гремилли, соблюдая все меры предосторожности, устраивался в кресле, она поинтересовалась:

- Итак, какие дела у меня могут быть с полицией?

- Ей необходимо получить от вас маленькую информацию - и только.

- По поводу чего?

- По поводу мадам Арсизак.

- Мадам Арсизак... Бедный ангел! Я до сих пор не могу поверить в ее ужасную смерть... Такая скромная, такая утонченная!.. Всегда любезна, покладиста... Ничто не может утешить... Для меня она была больше, чем клиентка, мсье комиссар. Подруга, настоящая подруга... Мы так ее оплакивали... И еще долго будем оплакивать.

И как бы в подтверждение своих слов мадемуазель Вертюзай извлекла из левого рукава прелестный платочек из тончайшего батиста и с величайшей осторожностью принялась промокать им накрашенные ресницы.

- Вы сами, мадемуазель, занимались мадам Арсизак, когда она приходила к вам как клиентка?

Резкое движение корпуса назад выразило ее крайнее удивление.

- Мсье комиссар! Я выхожу к своим клиенткам исключительно для того, чтобы дать совет по выбору материала или модели, окинуть взглядом во время примерки... И лишь на секунду, мсье комиссар, мимоходом!

Пристыженный, Гремилли смутился так, как если бы он спросил у маркизы де Монтеспан, не она ли подметает Зеркальную галерею Версальского дворца?

- Прошу простить мое невежество, мадемуазель. Я слабо разбираюсь в секретах ателье мод.

Мадемуазель Вертюзай сделала небрежный и одновременно снисходительный жест рукой, показывая тем самым, что инцидент исчерпан.

- Если вы хотели спросить меня, мсье комиссар, имя служащей, которая чаще других обслуживала мадам Арсизак, то я могу вам его назвать: мадемуазель Симона.

- Она сегодня здесь?

- Это как раз та девушка, которая вас встретила.

- Вы не против, если я поговорю с ней наедине?

- О мадам Арсизак?

- Да. Я стараюсь составить собственное мнение об этой женщине, так трагически погибшей, о которой все говорят только самое лестное.

- И по справедливости, мсье комиссар, и по справедливости!

- Я в этом и не сомневался, мадемуазель, однако мне хотелось бы узнать о ней больше, и мне кажется, что клиентки таких престижных магазинов, как ваш, должны немножко открываться тем, кто их одевает.

Мадемуазель Вертюзай ответила с некоторой язвительностью в голосе:

- Конечно, мсье комиссар, конечно, хотя мне трудно себе представить, что бы такого могла вам поведать мадемуазель Симона, чего не могла бы сделать я. В конце концов...

Она поднялась.

- Пожалуйста, сидите. Я вам сейчас пришлю мадемуазель Симону. Надеюсь, правда, что это ненадолго?

- Можете не сомневаться, мадемуазель, что я приложу все свои силы, чтобы внести как можно меньше беспорядка в отлаженную работу вашего магазина.

Она поблагодарила его кивком головы и удалилась. Через несколько секунд на пороге появилась мадемуазель Симона.

- Мадемуазель мне сказала, что вы...

- Присядьте... Так вот, мне хотелось бы услышать ваше мнение о мадам Арсизак.

- Бог мой... Это была очень-очень порядочная женщина. С большим вкусом одевалась. Прямо-таки с иголочки! Всегда в прекрасном настроении, к тому же с каким пониманием относилась к персоналу!

Полицейский подумал, что ему вот-вот станет дурно. Прямо наизусть все выучила!

- Скажите, мадемуазель, вы давно здесь работаете?

- Шесть месяцев.

- Шесть месяцев? В таком случае, кто занимался мадам Арсизак до вас?

- Мадемуазель Агата.

- А почему ее ко мне не послали?

- Она... она уехала.

Гремилли почувствовал, что от него что-то скрывают.

- И давно?

- Шесть месяцев.

- По сути дела, вы ее заменили?

- Да, это так.

- А в связи с чем она уехала, эта мадемуазель Агата?

- Я... я не знаю.

Комиссар принялся ее журить прямо-таки по-родственному:

- Вы что, не знаете, что обманывать полицию - это очень нехорошо и опасно?

Симона заколебалась, затем вдруг решилась:

- Вы обещаете мне, что ничего не скажете мадемуазель Вертюзай?

- Я вам это обещаю.

- Агату выгнали.

- За что?

- Это мадам Арсизак потребовала ее увольнения.

А вот и первый сучок, и первая задоринка! Наконец-то Гремилли встретил того, кто не пел дифирамбы Элен Арсизак! Полицейский облегченно вздохнул. Он почувствовал, что приближается к убитой, что недосягаемая Элен возвращается на землю, приобретая человеческий облик.

- Вам ничего не известно о мотивах этого требования?

- Нет... или плохо. Лучше, если вы поговорите с Агатой.

- А где она сейчас?

- Мне кажется, она нашла работу, только я не знаю, где именно. Впрочем, мне известен ее адрес: улица л'Абревуар, сто восемьдесят один.

- Так как, вы говорите, ее зовут?

- Агата Роделль. У нее муж водопроводчик.

Когда Гремилли пересекал магазин, собираясь уйти, он столкнулся с поджидающей его мадемуазель Вертюзай.

- Ну и как, мсье комиссар, удалось узнать что-нибудь интересное?

- У меня такое впечатление, мадемуазель, что я только зря потратил свое и ваше время. Прошу прощения.

Мадемуазель Линар, модистка с проспекта Монтеня, была гораздо более молода и гораздо менее надменна, чем мадемуазель Вертюзай. Она встретила комиссара с веселым любопытством, которое значительно возросло, когда она узнала, кем был Гремилли.

- Уж не шпионку ли вы решили отыскать среди моих малышек, мсье комиссар?