Зазвучал призрачный оркестр: тихо, на грани слышимости, и вместе с музыкой галерея наполнилась шелестом платьев, шорохом туфель по паркету, дыханием и звоном бокалов. А Дайм повел королеву в столь любимой ею вельсе. Именно ее Тодор и Зефрида танцевали на портрете.
— Не вздумай обидеть мою Шуалейду. — Приблизившись к Дайму в очередном па и обдав его потусторонним холодом, королева погрозила тонким, затянутым в кружево пальцем. — И не отдавай ее Люкресу. Моя дочь достойна лучшего, чем стать племенной кобылой.
— Ни за что, — почти честно ответил Дайм. То есть совсем честно, но только на вторую просьбу, больше похожую на приказ.
— Ты запутался в интригах, Брайнон. Смотри, как бы не проиграться в прах.
Королева укоризненно покачала головой и растворилась.
А Дайм пожал плечами: проиграть в интригах? Не на того напали. И занялся графом Сильво. Небольшое ментальное сканирование — самый верхний слой, кратковременная память…
Ага! Вот оно.
Шампур как раз думал о том, не разбегутся ли его приятели, увидев, кого он решил вызвать на дуэль. Но здравую мысль «а не пора ли и ему тоже разбежаться, пока не поздно» заглушила жгучая ревность. Оказывается, Ристана вчера сказала о возможном браке с Дюбрайном — вскользь, скорее чтобы услышать от любовника заверения в вечной любви, восхищении и преданности. Шампур бы забыл о вспышке ревности через полчаса, но тончайшая ало-фиолетовая нить не позволила. Ювелирная работа!
Но зачем, зачем?! Бастерхази прекрасно понимал — Дайм увидит эту нить и… Или нет? Возможно, если бы не предупреждение Альгредо, Дайм бы и приглядываться не стал. Он слишком привык не принимать бездарных всерьез.
— Зря, очень зря, Брайнон, — послышался голос королевы. — Магия уходит из мира. И если ты хочешь продолжить дело отца и вернуть божественное благословение людям, тебе придется очень постараться.
— Дело отца? — переспросил Дайм.
Конечно, ему приходило в голову, что император не просто так плодит бастардов, но таким способом вернуть в мир кровь Драконов? Бред собачий.
А вновь возникшая перед ним королева приложила пальчик к губам, а затем вложила руку в его ладонь. Снова зазвучала музыка. Королева увлекла его в танец — и к выходу из галереи, мимо ничего не подозревающего Шампура и его приятелей. Пели скрипки и гобои, звенели бокалы, Зефрида кокетливо улыбалась, и Дайму на миг показалось, что бал настоящий, что он вернулся на десяток с лишним лет назад, когда только познакомился с прекрасной королевой Зефридой и ее не менее прекрасной падчерицей Ристаной…
— До встречи, Дамиен! — Привидение засмеялось и исчезло вместе с заклинанием невидимости, оставив Дайма у дверей галереи в той же позе, что Тодор на портрете.
Вот только на этот раз музыку слышал не только Дайм. И на его появление Шампур с приятелями отреагировали мгновенно.
— Ваша светлость изволит танцевать с Маской? — Шампур уверено шагнул к Дайму.
Его приятели замешкались: такого противника они никак не ожидали.
— Не с вами же, любезный шер Сильво, — усмехнулся Дайм, обрывая ало-фиолетовую паутину, опутавшую Шампура.
— Почему бы и не со мной?
Шампур демонстративно положил руку на эфес шпаги, но Дайм словно бы этого не заметил. Он правдоподобно удивился:
— О, Сильво… Не знал, что вы питаете ко мне нежные чувства. Какой приятный сюрприз!
Шампур чуть не споткнулся на ровном месте: он определенно ожидал какой-то другой реакции. Точно не радостной улыбки, словно Дайм сто лет мечтал об этом признании. Да и последние ало-фиолетовые паутинки растаяли. Но не ревность, о нет, ревность Шампура была самой настоящей! Вот только до него внезапно дошло, каким идиотом он выглядит перед собственными же приятелями.
Шампур нахмурился, набрал воздуха для протеста…
— Что, неужели я ошибся? Ах, какая досада, а я так надеялся на сонет! — Дайм укоризненно покачал головой. — Нехорошо, сиятельный шер, очень нехорошо так обманывать чужие ожидания.
Шампур почти отмер, почти вытащил шпагу из ножен, но его приятели внезапно заржали, как призовые лошади.
— Сонет… Сонет!.. — простонал кто-то из них, и Шампур вздрогнул.
А Дайм подмигнул ему и снова исчез под пеленой невидимости. Ну в самом деле, не драться же с юным влюбленным идиотом! Ревнивым идиотом. Добрые боги, это же надо — ревновать Ристану…
И только перед самыми королевскими покоями до Дайма наконец-то дошло, что хотел сказать Бастерхази этой эскападой.
Ревность. Это — ревность. Бастерхази ждет их шисом драного разговора начистоту.
Ему не все равно, что думает о нем Дайм.