— Нет. — Джорджетта сердито посмотрела на него. — Мы позаботимся о ней. Она нам все равно что сестра.
Эми кивнула в сторону Джорджетгы, потом обратилась к Хоуку:
— Милорд, если Джулиана быстро не оправится, мы пошлем за вашей тетушкой.
Когда они удалились, Хоук нахмурился. Черт побери этого Рамзи, расстроившего Джулиану. Очевидно, он обидел Джорджетту, не разрешив ее распутному брату танцевать с Джулианой. Все это очень плохо.
«Леди Джулиана практически моя сестра».
Ошеломленная Джулиана старалась выкинуть из головы эту мысль и даже споткнулась о порог, входя в женскую комнату отдыха. Она почти не помнила, как дошла сюда.
— Осторожнее! — Эми поддержала ее.
— Здесь и подходящих кресел нет, — сказала Джорджетта. — Ей необходимо отдохнуть.
Джулиана едва держалась на ногах. Три служанки суетились вокруг женщин, подвивая локоны и расправляя оборки на платьях. Одна из служанок закончила с прической пожилой дамы и обратила внимание на Джулиану.
— Есть здесь помещение, где бы мы могли присесть и где бы нас никто не беспокоил? — Джорджетта жестом подозвала девушку.
— Да, миледи. Идите за мной.
Она взяла свечу и повела девушек в спальню, смежную с комнатой для отдыха. Джулиане пришлось опереться на руку Эми, когда они последовали за служанкой. Пока служанка зажигала новую свечу, Джулиана присела на кушетку. Она сжала руки в перчатках, чтобы не было видно, как они дрожат.
— Все будет хорошо, — прошептала Эми, садясь рядом с ней.
«Нет, этого уже не будет».
Служанка с поклоном обратилась к Джорджетте:
— Может быть, ей что-нибудь нужно? Бедняжка очень плохо выглядит.
— Вина, — попросила Джорджетта. — Для всех.
Служанка кивнула и удалилась.
— Вина для всех? — шумно вздохнула Эми, когда дверь закрылась.
— Мне бы тоже не помешало, чтобы успокоить нервы, — сказала Джорджетта, усаживаясь рядом с Джулианой. — Дорогая, чем мы можем тебе помочь?
Джулиана закрыла лицо ладонями. Хотя на руках у нее были перчатки, ее пальцы заледенели. Оцепенение начало уходить. Но голос Хоука продолжал звучать у нее в ушах. «Леди Джулиана практически моя сестра». О Боже, он ее не любит!
— Тебе хорошо бы выплакаться, — посоветовала Эми.
— Я не могу. — У Джулианы запершило в горле. — Я не хочу, чтобы он видел мое заплаканное лицо. Он тогда обо всем догадается.
— Почему он столь бессердечен? — раздраженно спросила Джорджетта.
— Не надо об этом сейчас, — тихо попросила Эми.
— Я так зла на него за Джулиану, — сказала Джорджетта. — Он ведет себя омерзительно по отношению к ней.
Джулиана заплакала.
Пока Джулиана лила слезы, подруги молчали. Эми дала ей носовой платок.
— Обопрись на меня, — прошептала она.
Джулиана положила голову на ее худое плечо и вытерла мокрые щеки.
— Джорджетта, на умывальнике должен быть кувшин, — сказала Эми. — Не принесешь ли его сюда?
— Конечно.
Джулиана закрыла глаза, но слова Хоука не шли у нее из головы. Он даже не подозревает, какой удар он ей нанес. Она бы должна быть ему благодарна, но гордость не текла бальзамом на ее израненное сердце.
В хрустальном графине заплескалась вода.
— Я никогда не понимала мужчин, — произнесла Джорджетта. — Он был таким внимательным во время танца, а потом почему-то стал говорить, что Джулиана ему сестра.
Джулиана вдруг начала задыхаться. Она резко выпрямилась. С каждым коротким вздохом в ее груди нарастала паника.
— Не торопись, — призывала Эми. — Старайся дышать медленно. Я здесь, рядом с тобой.
«Не думай. Дыши. Не думай. Дыши».
Шурша юбками, подошла Джорджетта.
— Не двигайся. Дай Эми расстегнуть тебе цепочку на шее.
Чтобы Эми было удобнее, Джулиана наклонила голову. Медальон упал ей на колени, и Джорджетта подняла его.
— Эми, положи его для сохранности в свой ридикюль.
Она никогда больше не наденет его. Никогда не покажет ему.
— Откинься теперь назад, — посоветовала Джорджетта. Когда Джулиана послушно выполнила ее совет, Джорджетта осторожно провела прохладной влажной салфеткой по ее лицу.
Джулиана желала одного: бесчувствия.
Все замолчали. Джулиана была за это благодарна подругам. Сейчас ей было достаточно того, что они находятся рядом.
Ей показалось, что прошла вечность, когда она почувствовала, что у нее заболела шея. Она сняла с лица салфетку и подняла голову.
— Тебе лучше?
— О да. — Джулиана истерически хохотнула. — Все мои мечты разбиты, но я довольна.
Девушки встревоженно переглянулись.
— Он всего лишь хотел избавиться от моего брата, — сказала Джорджетта. — Хоук не признается в своих чувствах, пока не поговорит с тобой.
— Ты что, глухая? — раздраженно бросила Джулиана. — Он очень ясно сказал о своих чувствах. — Поняв, что была слишком груба, она поморщилась. — Прости меня, пожалуйста.
— Ты расстроена, — сказала Эми. — Мы понимаем.
— Я не верю, чтобы он хоть чуть-чуть не был в тебя влюблен, — засомневалась Джорджетта. — Когда он танцевал, он не сводил с тебя глаз.
— Джорджетта, все это бесполезно, — пожала плечами Джулиана. — Он сегодня дразнил меня, как дразнил с самого детства.
— Не унывай, — сказала Джорджетта, кладя руку на плечо подруги. — Ты не должна так легко сдаваться.
— Легко? Я его четыре года ждала! Что бы я ни сделала, ничто не изменит его чувств. — Она опустила голову. — Я поставила на него. И проиграла. — Она убедила себя, что сможет заставить Хоука полюбить ее. Так же настойчиво она пыталась завоевать любовь отца.
Что же в ней не так?
Возвратилась служанка, неся поднос с графином вина и тремя бокалами. Эми покопалась в ридикюле. Когда она, что-то тихо сказав, протянула деньги служанке, монетки звякнули у нее в руке. Раздав девушкам стаканы, служанка вышла.
— Ее зовут Мег, — сказала Эми. — Я дала ей шиллинг.
— Ой, а я об этом даже не подумала, — отозвалась Джорджетта. — Ты очень предусмотрительна.
Все трое сидели молча и пили вино. После нескольких глотков Джулиана почувствовала себя чуть-чуть лучше. Каждый раз, как она вспоминала Хоука, она подносила к губам бокал. Через несколько минут он был пуст.
— Еще? — спросила Джорджетта.
— Да, пожалуй. — Ее ноги слегка дрожали, но вино действовало как обезболивающее. Она вновь наполнила бокал и вернулась к кушетке. — Думаю, я буду жить. — Несмотря на смелые слова, ее сердце было полно горечи.
— Ты заставишь его пожалеть, — фыркнула Джорджетта.
— Джорджетта! — остановила ее Эми.
— Он свинья. — Джулиана внимательно разглядывала бокал.
— Аминь, — произнесла Джорджетта.
— Давайте поговорим о чем-нибудь другом, — предложила Эми.
— Все мужчины свиньи. — Джорджетта залпом выпила свой бокал.
— И у всех любовницы, — добавила Джулиана, вспомнив, что говорила Хестер о Хоуке. — Даже у женатых. — Как у ее покойного отца.
— Иногда я думаю, — вздохнула Джорджетта, — что этим женщинам нравится их положение.
— Бедняжки! — сердито воскликнула Эми. — Они вынуждены торговать своим телом.
— Но мы тоже зависимы, — сказала Джулиана. — Мужчины управляют нашей жизнью. У них в руках власть. Мы ждем и ждем их. А они развлекаются с продажными женщинами и, как могут, откладывают брак. Мы возлагаем на них все наши надежды, а потом пф-ф — и они исчезают, потому что хотят продолжать распутство.
— Ты права, — согласилась Эми. — А если не дать им власти над нами?
— Этот разговор меня угнетает. — Джорджетта поднялась с кушетки. — Я хочу еще вина. Эми, я и вам могу налить.
— Но я свой еще не допила.
— Тогда я долью его доверху. — Она взяла у Эми бокал и нечаянно пролила немного вина на юбку. Красное пятно начало расплываться, впитываясь в ткань. — Ох!
— Лучше приложи к пятну влажную салфетку, — посоветовала Эми.
— Но тогда мои юбки промокнут, — захихикала Джорджетта. — Ой, они уже промокли.
Все расхохотались.