Для пущей убедительности он выхватил из кармана толстую пачку десятидолларовых купюр, выделенных на мелкие расходы, и помахал ею в воздухе.
— Что вы на это скажите? Здесь пять тысяч долларов! — соврал он, не моргнув глазом, и заметил, как напряглась Усупова при виде денег. — Неужели вам этого мало?
— Хоть двадцать пять! — Белборода подбавил в своем голосе изрядную толику раздражения и как бы невзначай подтянул под себя ноги. — Я не имею об этой проклятой карте ни малейшего представления! Можете вы это, наконец, понять или нет?
— Не могу.
Левинсон опустил вниз уголки губ и искусно изобразил на своем лице разочарование. После секундной паузы он с притворной усталостью в голосе произнес:
— Мне жаль вас. Вы оказались глупей, чем я предполагал, — и после этого поднял пистолет на уровень головы Ивана. — Я вынужден убить вас обоих, так как не верю ни единому вашему слову!
Некоторая театральность в его речи и жестах не ускользнули от напрягшегося Белбороды, но Усупова приняла все за чистую монету.
— Стойте! — выкрикнула она охрипшим голосом. — Он лжет! — она ткнула пальцем в сторону Белбороды. — Если вы отдадите мне деньги, я скажу вам, где моя карта!..
Едва только она увидела в руках Левинсона увесистую пачку кредиток, как больше не сводила с них глаз.
Белборода кинул быстрый взгляд на Усупову. Глаза ее пылали каким-то безумным огнем, рот приоткрылся, а сама она раскраснелась от возбуждения.
Левинсон ухмыльнулся, довольный тем, что его театральный трюк принес-таки планируемый результат. Он сунул деньги обратно в карман.
— Говори! — бросил он женщине. — Только быстрее, у меня мало времени!
— Но… а как же… деньги? — растерянно пробормотала она. — Зачем вы убрали их? Вы же обещали отдать их мне!
Левинсон ухмыльнулся.
— Неужели ты думаешь, что я поверю тебе на слово? Сначала скажи, где слим-карта, потом мы вместе сходим за ней, и только после этого ты получишь обещанное вознаграждение…
Усупова нахмурилась. Она подумала, что после получения карты Левинсону ничто не помешает обмануть ее или еще того хуже — убить!
Эта мысль ей весьма не понравилась. Лицо ее сделалось подозрительным.
— Где гарантии, что вы меня не обманете?
Левинсон фыркнул:
— Не знаю, как ты, а я всегда держу слово. Итак?
Но Усупова была непреклонна.
— Я бы хотела иметь какие-нибудь более существенные гарантии, помимо вашего слова.
— О, Господи! Да говори же наконец! — взорвался Эйб. — У нас мало времени, а ведь за картой еще предстоит идти!
Увидев, что его слова, не возымели на женщину должного действия, он, чертыхаясь сквозь зубы, быстро сунул руку в карман, отщипнул от пачки несколько купюр и, скомкав их в небольшой шарик, бросил его к ногам Галины.
— На, тварь, подавись! — прорычал он. — Но на большее не рассчитывай! Остальное получишь только после того, как эта чертова карта попадет ко мне в руки!
Быстро нагнувшись, Усупова жадно схватила деньги и, развернув их, тут же пересчитала.
— Но здесь всего сорок долларов!
— А ты сколько хотела? — ощерился Левинсон. — Сразу пять тысяч?.. Говори же!
Быстро сунув деньги в карман, Усупова довольно потерла руки и ткнула пальцем в Белбороду:
— Она у него в левом кармане куртки.
26
Левинсон издал смешок:
— Браво! С разумным человеком всегда приятно иметь дело!
Поистине, фортуна была сегодня к нему благосклонна. Лицо Эйба расплылось в довольной улыбке. Он даже не смел надеяться, что слим-карта настолько легко попадет к нему в руки.
Глядя на его искривленное в усмешке лицо, Белборода решил, что самое время несколько огорчить незнакомца:
— Я бы так на вашем месте не радовался.
Гадая, действует ли этот тип заодно с теми двумя, которые проникли в квартиру Морозовой, Иван решил тянуть время, искренне полагая, что нет. В этом случае, если он исхитрится каким-нибудь образом привлечь их внимание, неминуемо завяжется перестрелка, и, может быть, в этой неразберихе ему удастся бежать.
— Да? — Левинсон насмешливо изогнул брови. — В чем же дело?
Белборода хмыкнул:
— В том, что существует копия информации с этой карты. В настоящее время она уже далеко. Так что, — он развел руками, — я думаю, записанные на ней сведения вряд ли больше представляет для вас хоть какую-то ценность. Вы ведь, по всей видимости, надеялись, что эти материалы существуют в единственном виде?
— Как это не имеет ценности? — встряла негодующая Усупова. — Что вы говорите такое? Это что же, выходит, что я не получу свои деньги?! Но…