Едва заметно тряхнув головой, мужчина отогнал пугающие образы, тщетно пытаясь сосредоточиться на происходившем в участке: как раз в тот самый момент за распахнувшейся входной дверью появились три силуэта, проследовавших прямиком к деревянной стойке.
Силуэтами оказались двое мужчин и тучная женщина. Один из них казался самым старшим в компании — на макушке красовалась блестящая лысина, обрамлённая коротко-стриженными рыжеватыми волосами по бокам; второй парень был младше, казалось, будто он только что вышел из университета, а темнокожая женщина с дредами, собранными в хвост на затылке, создавала впечатление самого грозного члена необычной компании.
— Капитан Дэвис, — тут же спохватилась Мэгги, даже подскочив со стула при виде трёх незнакомцев.
— Добрый день, — спокойно отозвался взрослый мужчина, подойдя к стойке и опёршись о неё локтями. — Дело уже готово?
— Да, — поспешно отозвалась Мэгги, — шериф уже готов передать вам все необходимые документы.
— Отлично, — с ноткой скептицизма отозвалась женщина.
— Маргарет, прошу тебя, — деликатно усмирил её пыл капитан. — Не так резко.
— Не так резко?! — возмутилась та, даже подпрыгнув на месте. — Здешний шериф настолько наплевательски относится к городу, что страдают дети! Ей Богу, Ричард, это ещё не резко!
Наконец из коридора, скрытого за деревянной межкомнатной дверью, показался шериф Пэрис, без малейшего удивления встретив непонятно откуда взявшихся гостей.
— Капитан Дэвис, сержант Колл, — приветственно кивнул он Ричарду и Маргарет и уставился удивлённым взглядом на парнишку.
— Офицер Блант, — подсказал Дэвис.
— Рад приветствовать, — покачал головой шериф, хотя весь его вид буквально кричал об обратном. — Прошу, пройдёмте в мой кабинет. Там я ознакомлю вас с материалами дела.
Все четверо вскоре скрылись в коридоре. Среди присутствовавших в приёмной наконец прошёлся шёпот, а Томас, распираемый странной подозрительностью, подбежал к стойке.
— Мэгги, — скривил он губы в подобии улыбки, — не подскажите, кто это был?
Женщина напряжённо вздохнула, сердито покосившись на дверь, за которой только что скрылись гости, и глянула за спину шатена, вероятно в сторону Дэйва.
— Это сотрудники главенствующего департамента полиции штата Вашингтон из Олимпии. Они уже давно следят за нашими успехами, — выделила последнее слово она и добавила шёпотом, — они недовольны работой нашего шерифа и всё хотят повысить Джима.
— А как же Уэлдон?! — поразился Томас.
Мэгги тут же шикнула на Хиддлстона, поднеся указательный палец к устам и покосившись на Дэвида, сжавшегося в комочек на сидении.
— Он не хочет, чтобы его сын знал, — пояснила женщина. — Вероятно его уволят.
— И что же, — нахмурился мужчина в недоумении, — они приехали из самой Олимпии ради одного увольнения?!
— Нет, — пожала плечами Мэгги, — хотят взять шефство над делом Оливии Тейлор. Проверить, нет ли здесь доведения до самоубийства. Уэлдону они не доверяют…
Услышав полную форму имени девушки, Томас вздрогнул, вспомнив, как совсем недавно и сам обратился к ней точно так же. Абсолютно намеренно, пытаясь сделать так, чтобы она ушла. А когда Мэгги сказала про доведение до самоубийства, его сердце и вовсе пропустило удар.
И как они только могут говорить такие вещи?! Разумеется, это всё неправда! С Лив всё хорошо, просто она куда-то запропастилась… Возможно, снова уехала в Сиэтл и отключила телефон.
В ту же секунду за дверью, ведущей вглубь здания, послышались тяжёлые шаги, и в образовавшейся, с режущим слух скрипом, щели возникло сердитое лицо женщины.
— Начинаем процедуру допроса, — строго произнесла сержант Колл, — кто из вас Кэтрин Стюарт?
Мужчина тут же перевёл взгляд на девушку, сидевшую чуть ли не у самого выхода, всем видом демонстрируя своё недовольство. Сегодня она выглядела хуже, чем всегда: обычно идеально уложенные локоны были заплетены в скромный хвостик на затылке, на лице не было ни грамма косметики, отчего поначалу Хиддлстон даже не узнал ученицу, а глаза опухли и покраснели от… слёз?
Уверенной походкой, гордо вознеся нос к потолку, мисс Стюарт прошагала вслед за Маргарет.