Выбрать главу

- Уже согласился, - принял из рук сияющей жены бокал вина лорд Арклоу. Граф и сам выглядел именинником.

- Странно, - все еще не верила Элен.

- Влюбленные мужчины, – погладила ее по плечу тетушка. – Каких только глупостей они не совершают из-за любви. Даже самые рассудительные из них порой не могут рассуждать здраво. И пусть столь сильные чувства у лорда Арвэля вызывает другая, - выпрямилась и сжала губы в нитку графиня, - мы и тут сумеем взять свое.

- А мы его не разорим? - внезапно озаботилась Элен, вспомнив, что папаше наследует сын, которого она должна родить.

- Не волнуйся, дочь, - правильно понял ее лорд Арклоу. - Его светлость знает, что делает. Он далеко не такой простак, каким кажется при взгляде на синие глаза, черные кудри и разудалую улыбку. Герцог Балеарский прекрасно понимает, что скаредность в вопросах подобного толка лишь навредит его репутации. Жены - удовольствие не из дешевых, - со вздохом признался граф.

- Но оно того стоит, не правда ли, милый? – кокетливо улыбнулась графиня.

- Безусловно, - ответил опытный муж. - Особенно в отношении такого сокровища как ты.

- Слушала бы и слушала, – раскраснелась от удовольствия леди Лаура. - Жаль нет на это времени, совсем скоро приедет его величество.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Его величество задерживался. Аларик III должен был прибыть в Балеар за пару дней до свадьбы, дабы в спокойной обстановке познакомиться с невесткой, ввести ее в тесный семейный круг, да и просто немного отдохнуть от столичной суеты не мешало. Увы, государственные дела задержали монарха надолго. Аларик III осчастливил своим присутствием подданных непосредственно в день венчания. Зато с самого раннего утра.

Не успело солнце осветить шпили ратленд- холла, а король, королева и придворные уже тут как тут. Зрелище они представляли презабавнейшее. Сонные, помятые, недовольные... Впрочем, его величество был вполне бодр, хотя и производил впечатление человека, не ложившегося спать. Как будто бы он только вернулся с гулянки. Веселье еще заставляет быстрее бежать кровь по жилам, но от усталости уже никуда не деться.

Но полно, разве может такое быть? Не стал бы король пировать и развлекаться, когда его ждет брат. Неужели королева закрыла бы глаза на такое вопиющее безобразие? А королева мать? Разве нет у нее рычагов воздействия на сына? В конце концов Аларик такой же человек, как и все: муж, сын, брат. Надо бы провентилировать это вопросец, хотя, ну его... Многие знания - многие печали, а монарший гнев страшен.

- Королева мать не приехала, – шепнула на ушко племяннице леди Лаура. Она всегда все про всех знала. Просто удивительно, как леди Арклоу умудрилась проглядеть роман дочери и мерзавца Иттенбрю. Наверное, рассуждения о соринке в чужом глазу и бревне в своем не лишены оснований.

- Это плохо или хорошо? - прильнув к окну, спросила Элен.

Ну в самом деле не каждый день можно вот так запросто полюбоваться на живого короля. И пусть заметно, что он с бодунища, все равно же интересно. Не зря про Аларика говорят, что он поистине воплощение мужественности и красоты. Если и привирают из верноподданнических чувств, то совсем немного. Величество, пожалуй, красивее Арвэля будет. Если бы не печать пресыщенности и некоторая потасканность, можно запросто потерять голову.

Впрочем, придворных дамы не капризничали. Их в самодержце устраивало абсолютно все. Леди с большой охотой прыгали в королевскую постель, обменивая свои прелести на монаршие милости. Вероятно, именно поэтому Аларик и не принимал женщин всерьез. Мордашка, сиськи и магический дар, – вот и все, что ценил в дамах его величество. И еще готовность продемонстрировать их по первому требованию.

Все эти сведения всплыли в памяти Элен, стоило ей увидеть своего августейшего почти родственника. Бывшая хозяйка этого тела была натурой возвышенной, но никак не идиоткой. По словечку, по капельке, по фактику сложила она мнение о властителе Бригии. Что ж, девочка оказалась права, Елена Павловна отчетливо видела это. Но Всевышний с королем, пора разобраться с его матушкой. Надо же, пропустила такое важное событие как свадьба сына. Пожалуй, это все же нехорошо...

- Думаю, что это замечательно, - вопреки опасениям Элен, сказала леди Лаура. – Ее величество всей душой поддерживала идею женитьбы младшего сына на Энн Нэвил. Так что чем позже ты познакомишься с ней, тем лучше. Зато я вижу здесь сестер вдовствующей королевы. Взгляни туда, - графиня обратила внимание племянницы на двух пожилых женщин, которых со всей почтительностью вынимали из носилок. - Сестры ее величества. Прибыли с ней тьма лет тому назад из Скандии, обе входили свиту юной тогда еще принцессы Лусии. Обе вышли в Бригии замуж и овдовели. Похоже, что именно они будут приписаны к твоему двору.