Родители были рады прислать мне целую кучу самых разных чаев в пакетиках. А еще — большую коробку конфет к чаю. Написали, что очень рады появлению у меня друзей. Заклинания мы отработали при Флитвике, и он дал добро на заваривание чая в спальнях. Это было восхитительно. Тем более что девочкам тоже прислали конфеты и пирожные.
Чай в пакетиках оценили все. Было решено, что по вечерам мы будем заваривать чай в чайничке, а если кому захочется просто выпить чаю, он сможет взять пакетик. Очень удобно.
Невиллу больше всего понравился чай с гибискусом, и он попросил меня потом купить еще пачку, чтобы подарить бабушке на Рождество.
А еще мы решили делать вместе уроки. Так получилось, что кому-то лучше давались чары, кому-то трансфигурация, а Невиллу — гербология. И он был единственным мальчиком, который прижился в нашей компании. Остальные предпочитали наскоро писать эссе и заниматься своими мальчишескими делами. Дин Томас привез с собой футбольный мяч и сагитировал нескольких ребят играть в футбол. Полукровка Шеймус тоже неплохо играл, неожиданно к ним присоединился Гарри, потом подтянулись ребята с других факультетов. Рон попытался наехать на маггловский спорт, но его никто не стал слушать. Он немного подулся, но затем понял, что так останется совсем один, и прибился к футболистам. Уж не знаю, как они там играли, мне было не до того. Я набиралась храбрости для посещения Больничного Крыла. Невилл вызвался меня сопровождать.
Направление было нам известно, но все-таки в какой-то момент мы свернули не туда. Но догадались об этом, когда коридор закончился лестницей, ведущей куда-то вниз.
— Надо спросить дорогу, — сказала я.
— Да, конечно, — согласился Невилл, — извини меня, пожалуйста, это я тебя запутал.
— Ну почему сразу запутал? Ты же сам идешь туда в первый раз. Мы просто свернули не туда. Сейчас вернемся и кого-нибудь спросим. Или портрет поищем.
— Что вы тут делаете? — послышался мужской голос.
Мы обернулись. По лестнице поднимался профессор Снейп. Ой…
— Мы заблудились, сэр, — честно ответила я, — вы не подскажете, как нам пройти в Больничное Крыло?
Он тут же цепко оглядел нас с ног до головы, видимо, в поисках травм.
— Что-то случилось? — спросил профессор.
— Нет, сэр. Я хотела проконсультироваться со школьной медиковедьмой. А Невилл лучше меня знает замок и взялся проводить.
Невилл сжался под его взглядом, но за меня прятаться не стал. Стоял и смотрел в глаза грозного учителя.
— Следуйте за мной! — безапелляционно приказал Снейп. — Вам очень повезло, я как раз направляюсь в Больничное Крыло.
И мы заторопились за ним. Собственно, мы не так уж и заблудились, действительно в самом конце свернули не туда, но до этого были уже почти у цели. Декан Слизерина пользовался кратчайшей дорогой. Интересно, не он ли мой папаша? Носы, если что, абсолютно не похожи. Ладно, не будем об этом, а то еще почует чего, шпион со стажем.
— Вот, Поппи, привел двух первокурсников. Они жаждут консультации. Список необходимых зелий готов?
Медиковедьма удивленно уставилась на нас. Потом протянула Снейпу лист пергамента.
— И что же вам нужно, молодые люди? — доброжелательно спросила она.
Гад Снейп никуда не ушел. Еще и любопытный, паразит! Ну и ладно…
— Извините, мэм, это личное. Скажите, пожалуйста, маги обычных людей лечат? И какие болезни?
— У вас болен кто-то из родственников? — спросила она.
— У меня есть младший брат, — ответила я, — у него синдром Дауна. Это не болезнь, в общем-то, это генетическая мутация. У него лишняя хромосома. Магглы такое лечить не могут. А маги? Вы не знаете?
Мадам Помфри очень удивилась. Снейп заинтересованно приподнял бровь. Знает? Хотя может и знать, живет ведь по канону среди магглов.
— Никогда не слышала о такой болезни, — ответила медиковедьма, — что у него лишнее?
— Хромосома, — ответила я, — это генетическое нарушение. Он из-за этого отстает в развитии.
— Мерлин мой! Я и слов-то таких не знаю! Чего только магглы не придумают.
— Я потом объясню вам, Поппи, — вздохнул Снейп, — ничего хорошего. Мне очень жаль, мисс, но такие недуги не лечат даже волшебники.
— Спасибо, что сказали, сэр, — поблагодарила я, — только… только, пожалуйста, не говорите никому. Все-таки это касается моей семьи.
— Разумеется, мисс, можете не волноваться.
И мы отправились в башню Гриффиндора. Я и не надеялась особо, но вдруг магия смогла бы помочь Грейнджерам? Все-таки они неплохие люди.