Выбрать главу

В это время возмутил весьма диавол монахов: одних вывел из пустыней по причине ничтожного дела и заставил скитаться с места на место, других вывел из монастырей и привел в город, поссорив меж собою одного с другим, так что дошло их возмущение до самого царя, и отлучали они его, говоря: «Да не подчиняются царю!». Но [царь] при всем этом был с ними терпелив и мягкосердечен, благотворил им и изъявлял им мир и любовь царскую, царя благоверного, ибо он от младости любил творить мир и любовь. А наставники же и эччеге и все монахи дома отца нашего Такла Хайманота и дома отца нашего Евстафия[85] созвали собор и собрались с митрополитом, и акабэ-саатом, и государевым духовником, и цехафе-тээзазом, и лика маэмэраном, и царадж масаре, и всеми начальниками града и решили наставить их и приводили свидетельства из Писания святого, что не подобает отлучать, кроме как [из-за дел] веры, по всякому поводу с дерзновением и наглостью, царя ли и князей, митрополита ли, наставников и протоиереев. И установили это дело сначала 12 тэкэмта[86], а потом 19 миязия[87]. И привели им свидетельства из слов Синодоса[88] и «Суда царей»[89], и исправили их и этим заключили им уста, и наказали их, и дали им эпитимью по постановлениям апостольским[90].

А затем встал [царь] из Йебаба 13 сане[91], а 20-го упокоилась вейзаро Кедеста Крестос. А 24-го вошел [царь] в столицу свою Гондар в мире божием. В эту зиму[92] было довольство великое и хлеб стоил 2 шаммы[93] за 5 чанов[94], а за унцию [золота] 13 чанов, а за 1 амоле 5 ладанов теффа[95] и 7 ладанов пшеницы и 8 ладанов ячменя.

Начался макарам [года] Луки-евангелиста, 18-я эпакта, в понедельник, день Иоанна. 13 тэкэмта[96] встал [царь] из Гондара и расположился в Цада, а из Цада [перешел] в Гораб, а из Гораба — в Эмфраз, из Эмфраза — в Карода, из Карода — в Аба Гунда, из Аба Гунда — в Ценджут, из Ценджута — в Тамре, из Тамре — в Ванаба. А затем 22 тэкэмта поспешил [царь] из Ванаба в Энамора. И когда был он в пути, прислал к нему дедж-азмач[97] Лоренс сказать: «Повернули галласы в свою страну и расположились у Анбасита в земле, называемой Шаточге». И 23-го расположился [царь] в Колала, а 5 хедара[98] расположился в Энзагдэме. А 11-го перешел [реку] Арафа и 20-го поспешил к Саде, а потом, когда он был в пути, прислал к нему дедж-азмач Анастасий сказать: «Повернули галласы в свою страну и расположились в Чаку». И пребывал там [царь] до 17 тахсаса[99], а затем повернул в Йебаба, и провел пост в Абацрар, и жил там до 12 сане[100], а 13-го встал оттуда и вошел в столицу свою Гондар 30 сане[101] в мире божием. Аминь.

18 хамле[102] было пожаловано рак-масарство Вальде из родичей царских и смещен был баджеронд[103] Вальда Гиоргис. А потом на 17-й день после пожалования умер этот Вальде 4 нехасе[104], а 14-го рак-масаром был назначен азаж Завальд.

Начался маскарам в среду в день Иоанна-евангелиста, [год] Иоанна без эпакты. 7 тэкэмта[105] прочли письмо послания отца нашего аввы Матфея, патриарха Александрийского, что было послано нам по поводу митрополичьего сана отца нашего аввы Синоды, митрополита, и по поводу передачи должности митрополита отцу нашему авве Христодулу. 9 тэкэмта вошел авва Синода, митрополит, в столицу, а исход его из земли египетской[106] был в месяце миязия[107] по дороге через Сеннар, и пребывал он в Чальга до месяца тэкэмта[108], когда были [там] распри между монахами. И в день прибытия его встретило его с радостью и веселием войско царское.

вернуться

85

В Эфиопии существовали две монашеские конгрегации: одна, основанная св. Такла Хайманотом, и другая, основанная св. Евстафием. Именно эти конгрегации и имеются в виду под «домом отца нашего Такла Хайманота» и «домом отца нашего Евстафия». Подробнее об этом см. [19, с. 42-57, 71-99].

вернуться

86

19 октября 1670 г.

вернуться

87

24 апреля 1670 г.

вернуться

88

Синодос (т.е. «Синод») — обширный богословский свод, который содержит 71 постановление апостольское, 57 канонов апостольских, 81 апостольский канон, 25 постановлений и 30 постановлений апостольских, переданных Климентом Римским. Затем следуют постановления вселенских соборов, изложение Никейского символа веры, толкование 10 заповедей Иоанна Златоуста, проповедь Григория Армянского против иудеев. На зфиопский язык Синодос был переведен в начале XIV в. Его авторитет в Эфиопии столь высок, что Синодос по значению своему приравнивается к библейскому канону.

вернуться

89

«Суд царей», или «Право царей» — кодекс канонического права, в основе которого лежит арабский Номоканон Ибн ал-Ассаля (XIII в.). Эфиопская его редакция, состоящая из 51 главы, представляет собой собрание церковных канонов, предписаний римского права и библейских заповедей. Хотя этот сборник является не столько гражданским, сколько церковным кодексом, он вплоть до XX в. считался официальным сводом законов в христианской Эфиопии.

вернуться

90

Апостольские постановления всегда пользовались в Эфиопии высоким авторитетом в качестве правового документа.

вернуться

91

17 июня 1670 г.

вернуться

92

Зимы в европейском понимании этого слова в Эфиопии нет, но в году есть два дождливых сезона: большой (с июня по сентябрь) и малый (с марта по май). Так как большие дожди сопровождаются заметным похолоданием, то этот сезон, называемый эфиопами «кэрэмт», обычно переводят на европейские языки как «зима», хотя он и приходится на месяцы, которые в Европе считаются летними. Сухой сезон (с октября по май) обычно переводят как «лето».

вернуться

93

Шамма — широкий хлопчатобумажный эфиопский плащ белого цвета. Шамму обычно справедливо сравнивают с римской тогой: помимо того что это была одежда свободного человека, лишь знать имела право на красную полосу на подоле шаммы. То, что шамма упоминается здесь в качестве одного из эквивалентов обмена, не должно удивлять читателя: после падения Аксумского царства в VII в. Эфиопия перестала быть торговой державой; денег в стране было немного, и монеты не были ни всеобщим, ни даже самым распространенным обменным эквивалентом. В качестве обменных эквивалентов чаще всего выступали бруски соли (амоле), железные сошники, наконечники для копий и стрел, ткани и тому подобные товары.

вернуться

94

Чан — обычная мера сыпучих тел в Эфиопии — вьюк для мула, вмещавший около 280 л [48, с. 137].

вернуться

95

Тефф — эфиопское просо (Eragristis abyssinica, eragristis teff или роа abyssinica). Эфиопы предпочитают блины из теффа любому другому хлебу благодаря высокому содержанию в нем железа, в котором человеческий организм особенно нуждается в таком высокогорном климате, как эфиопский.

вернуться

96

20 октября 1670 г.

вернуться

97

См. коммент. 68.

вернуться

98

11 ноября 1670 г.

вернуться

99

23 декабря 1670 г.

вернуться

100

16 июня 1671 г.

вернуться

101

4 июля 1671 г.

вернуться

102

22 июля 1671 г.

вернуться

103

Баджеронд — титул царского мажордома и заведующего дворцовым хозяйством.

вернуться

104

7 августа 1671 г.

вернуться

105

15 октября 1671 г.

вернуться

106

Традиционно эфиопы получали митрополитов от Александрийского патриарха, причем эти митрополиты обязательно должны были быть египетскими уроженцами.

вернуться

107

В апреле.

вернуться

108

До октября.