Выбрать главу

Ввиду того что его приближенные отошли от него и не откликнулись на его призыв, все дело пропало. Капудан и Муса-паша покинули Александрию, как уже упоминалось. Ал-Алфи возобновил последнюю попытку — он снесся с англичанами, прося поддержать его и прислать ему отряд английских солдат для того, чтобы, получив подкрепление, разбить врага. Он ходатайствовал об этом, как и в предыдущем году. Англичане извинились и предупредили его, что они в мире с турками.

А, согласно международному праву, если между державами мир, то нельзя нападать на тех, по отношению к которым они дружественны, и поэтому они могут направить солдат лишь с разрешения турок и по их ходатайству об оказании помощи в их делах. Так они и поступили, и произошло то, о чем уже упоминалось. Но на этом дело не кончилось. По истечении некоторого времени после их ответа ал-Алфи между англичанами и турками возникли разногласия[330], и англичане послали к ал-Алфи, обещая прислать ему в помощь шесть тысяч солдат. Ал-Алфи в ожидании их прибытия оставался на протяжении трех месяцев в ал-Бухайре. Это была пора летнего зноя, из-за которого ничего не созрело и не выросло. Положение его войск в этом районе стало затруднительным, а ожидание прибытия англичан затянулось. Собранные ал-Алфи бедуины и другие стали жаловаться ему из-за усилившихся затруднений, голода, а он все время обещал им выход из положения и говорил им: “Потерпите, остается уже недолго ждать”. Но когда у них иссякло терпение, они собрались и сказали ему: “Лучше бы нам переправиться в Верхний Египет. Ведь воистину земля Аллаха обширна. Разреши нам отправиться, чтобы добыть пропитание”. Он был вынужден выехать. Уйдя отсюда, ал-Алфи, опечаленный и огорченный, размышлял о превратностях судьбы, которые не дали ему достичь своей цели: во-первых, уже упомянутый приезд капудана и Муса-паши и их возвращение без всякого толку; во-вторых, то, что он не смог овладеть Даманхуром, тогда как он намеревался сделать его своим опорным пунктом до тех пор, пока не подоспеет подмога; в-третьих, задержка с прибытием помощи до тех пор, пока засуха не вынудила его сняться с места; в-четвертых, — и это самое главное, — все возрастающее отчуждение со стороны его собратьев и приближенных, их отказ присоединиться к нему и поддержать его. И он отправился со своим войском сопровождавшими его бедуинами из ал-Бухайры, и они прибыли в ал-Ахсас.

Мухаммад 'Али бросил клич своим солдатам с призывом к выступлению, и ни один из них не помедлил. Они шли ночью и днем толпами, прибыли в Булак и переправились в Инбабу, расположившись лагерем на ее подступах. Ал-Алфи прибыл к Кафр Хаким во вторник, 18 зу-л-ка'да (27.1.1807), и войска его рассеялись по западному берегу Нила в районе Инбабы и Гизы. Паша и солдаты его выстроились в боевом порядке верхом на своих лошадях с ружьями и [другим] оружием наготове. А [в это время] ал-Алфи со своим многочисленным войском, заполнившим все пространство, торжественно проходил перед ними грозным, прекрасно организованным боевым порядком. Они шли побатальонно, с барабанами; их с большим шумом сопровождали бедуины арабских племен Авлад 'Али и ал-Ханнади[331] и бедуины /38/ аш-Шаркийи.

Паша с войсками стоял, наблюдая их издали. Он был поражен и сказал: “Это выдающееся явление времени”. Затем он обратился к войскам дулатов и к кавалерии, сказав: “Выступите и сразитесь, а я вам даю столько-то и столько денег”, и назвал им огромную сумму, соблазняя их ею, но они не отважились и продолжали удивляться, поражаться и совещаться, что нужно делать, — наступать или отступать? И вот они увидели ал-Алфи своими глазами, а он продолжал двигаться, пока не прибыл к плотине Шубра-Мант. Он поднялся на холм и посидел здесь. В нем усилилась тревога и огорчение. Глядя на Каир, он сказал: “О Каир! Взгляни на своих детей! Они за твоими пределами, разобщенные, разъединенные изгнанники. Заселили тебя неотесанные турки, евреи и подлые арнауты. Они теперь присваивают твой харадж[332] и воюют против твоих сынов, убивают твоих героев, борются против твоих витязей, разрушают твои дома, живут в твоих дворцах, предаются разврату с твоими детьми и женщинами, уничтожают твою красоту и сияние”. Он все повторял эти и подобные им слова, как вдруг его начало рвать кровью. Быстро изрыгнув кровь, он сказал: “Кончилось дело. Я теперь оставил Египет Мухаммаду 'Али, и вряд ли впоследствии кто-нибудь его одолеет и победит. Теперь он может властвовать над египетскими мамлюками. Не думаю, что их знамя когда-нибудь взовьется после сегодняшнего дня”. Он приказал созвать эмиров, назначил Шахин-бея их главой и рекомендовал его своей свите, а ему рекомендовал свиту, и завещал им хранить единство, покончить с соперничеством, которое неизбежно приведет к расколу и неудаче, и предостерегал против хитростей их врага. В случае его смерти он завещал свой прах перенести в Вади ал-Бахнаса[333] и похоронить по соседству с могилами мучеников.

вернуться

330

Речь идет о событиях конца 1806 и начала 1807 г., когда интригами французской дипломатии (генерала Себастиани) Порта оказалась вовлеченной в войну с Россией, а затем и с Англией. Обстановка в это время благоприятствовала английским военным кругам в их давнем стремлении захватить Египет, они усиленно запугивали общественное мнение Англии иллюзорной возможностью вторичного вторжения в Египет Наполеона.

вернуться

331

Племя ал-Ханнади обитало в провинции аш-Шаркийа, куда оно было вытеснено племенем Авлад 'Али из ал-Бухайры и той части пустыни, которая тянется от пирамид до Александрии.

вернуться

332

Харадж — поземельный налог, а в данном случае — доходы с Египта в целом.

вернуться

333

Вади ал-Бахнаса находится в Верхнем Египте на границе Ливийской пустыни.