Выбрать главу

Вот что Геродот рассказывает нам относительно рыбы и птицы у египтян:

«Рыбу же египтяне едят частью в сыром виде, частью вяленной на солнце, частью просоленной в рассоле. Из птиц употребляют в пищу также в соленом виде перепелок, уток и мелких птичек. Птицу и рыбу всех других пород, кроме, конечно, почитаемых священными, они едят жареной или вареной» (перевод Г.А. Стратановского).[203]

Изображения и тексты в общем подтверждают эти сведения. Лобанов, хромисов и мормиров («нильских щук») приносят в баках и вываливают на землю. Сидя на деревянном табурете, повар ножом вспарывает их и раскладывает для сушки. Хозяин и его жена настолько увлечены этой операцией, что даже не затыкают себе нос. Икру лобанов откладывают в сторону для приготовления солевой икры с уксусом.[204]

Огромное количество выпотрошенной соленой рыбы отправлялось в храмы одновременно с «целой рыбой», что, видимо, означало свежую рыбу. Храмы получали также горшки, наполненные рыбой под деревянным гнетом: очевидно, речь идет о каком-то способе сохранения рыбы, о котором мы ничего не знаем. Водоплавающих птиц иногда потрошат неподалеку от места, где сушат рыбу, наверняка для того, чтобы также засолить их и вялить. В храмы посылали иногда живую птицу, иногда целые птичьи тушки, которые быстро съедались, а иногда разделанные и вяленые, которые могли сохраняться более продолжительное время.[205]

V. Хлебопечение

В словаре Древнего царства можно насчитать до пятнадцати слов, обозначающих различные виды хлеба и булочек. Немало терминов можно отыскать и в позднейших текстах. Совершенно невозможно описать все эти сорта хлеба или булочек, которые могли отличаться друг от друга мукой, формой, степенью пропеченности и всевозможными добавками в тесто, а их были десятки: мед, молоко, разные фрукты, яйца, жир, масло и тому подобное. Мука была трех видов: ячменная, «ит», из полбы, «бедет» и пшеничная, «сут». Богачи хранили свои запасы зерна поблизости от дома или на крыше. Можно было самим молоть зерно и выпекать свой хлеб. Именно так поступали в храмах. Однако вполне возможно, что небогатых людей обслуживали мельники и пекари.

Дворцовая пекарня (гробница Рамсеса III)

Очищенное от сора зерно передавали особому отряду, в котором было больше женщин, чем мужчин.[206] Первую часть работы выполняли мужчины. Небольшую порцию зерна насыпали в каменную ступу. Двое или трое здоровенных парней толкли его тяжелыми пестами длиной в два локтя. Просеивалыцицы, получив от них размолотое зерно, отделяли мякину для скота, а остальное шло на размол. Конической мельницы египтяне еще не знали, их мельница представляла собой колоду с двумя отделениями, верхним и нижним. Мельник (в данном случае женщина), согнувшись вдвое, двигал взад и вперед тяжелый камень по зернам в верхнем отделении, ссыпая муку в нижнее отделение. Затем муку просеивали, и все повторялось сначала, пока мука не достигала нужной степени помола. И все это сопровождалось песней:

Да ниспошлют все боги этой земли Моему хозяину силу и здоровье!

Муки готовили ровно столько, сколько необходимо было на дневную выпечку. Мы видим на изображениях, как рядом с мельниками работают пекари, а иногда – среди них. Не теряя времени, женщина расставляет над очагом конические формы таким образом, чтобы пламя лизало их изнутри. Она веером раздувает огонь, а свободной рукой прикрывает глаза. Когда формы достаточно нагреваются, их переворачивают, устанавливают на доску с кругами отверстиями и наполняют тестом, замешанным на дрожжах или опаре. Формы закрывают и ставят на очаг. Когда хлебы испеклись, их извлекают из форм. И тут же пересчитывают, ибо в Египте любят все пересчитывать. А потом относят полные корзины тем, кому предназначался этот хлеб.

Этот способ выпечки хлеба был в ходу со времен Древнего царства. Он отнимал много времени и требовал участия многих людей, которых приходилось кормить, если им не платили. Вот ребенок подходит со своей маленькой миской к матери, которая обеими руками раскатывает тесто. Он просит ее дать ему пирожок, потому что он голоден. За это его обзывают гиппопотамом и говорят, что он ест больше «царского раба».[207]

В эпоху Нового царства этот способ не изменился, но уже появились печи, где можно было выпекать одновременно много хлебов.[208] Кроме того, египтяне всегда умели печь тонкие лепешки на раскаленном песке, как это до сих пор делают бедуины.

VI. Напитки

Национальным напитком египтян было пиво.[209] Его пили повсюду – дома, в поле, на кораблях, в харчевнях. Помилованный Синухет, возвращавшийся на корабле из Путей Хора[*33] в Ититауи, с удовольствием пьет пиво, которого так долго был лишен.

Египетское пиво делали из ячменя или из пшеницы и фиников. Пивовар использовал формы, похожие на формы для выпечки хлеба, только больших размеров, корзины и набор глиняных кувшинов и тазов. Для начала выпекали хлебы. Вокруг очага расставляли пирамиды форм, как в пекарне. В то же время замешивали особое тесто, которое называлось «уаджет» – «свежее». Его заливали в нагретые формы и держали в них до того момента, когда хлебы покрывались золотистой корочкой. Надо было следить, чтобы в середине они оставались сырыми. Эти недопеченные хлебы крошили в большом тазу и заливали сладким соком, выжатым из фиников. Полученную массу перемешивали и фильтровали. Вскоре жидкость начинала бродить. Оставалось только разлить по кувшинам, накрыть их тарелочками и запечатать гипсом. В таком виде кувшины можно было перевозить па дальние расстояния. Перед употреблением пиво переливали в кружки вместимостью от одного до двух литров. Любители пива наливали его в чаши из камня, фаянса или металла. Горькое пиво, которое делали нубийцы примерно таким же способом, сохранялось недолго. Усопшему фараону обещали хлебы, которые не зачерствеют, и пиво, которое не закиснет. Это свидетельствует о том, что в реальной жизни пиво частенько скисало.

С тех пор как Египтом стали управлять властители из Дельты, ценившие виноградную лозу, этого дара Осириса, которого и раньше было достаточно, стало еще больше. В те времена торговля вином процветала. Один из чиновников царского дворца, ответственный за его снабжение провизией, прибывает в Пер-Рамсес па трех судах – на своем собственном корабле и двух баржах, поставленных «Домом миллионов лет» Усермаатра (Рамсеса II). С ним – 21 человек и груз из 1500 запечатанных кувшинов вина, 50 кувшинов напитка под названием «шедех» и 50 кувшинов другого напитка, «паур», а также корзины с виноградом, гранатами и другими фруктами, о которых ничего не сказано.[210] Можно предположить, что один из этих напитков был гранатовый, а другой типа ликера. Во всяком случае, слово «шедех» часто упоминается рядом с вином. Школяры упивались и тем и другим – к великому неудовольствию старых писцов.

Смешивание вин

В Рамессеуме найдено большое количество винных кувшинов, разумеется разбитых, с чернильными иератическими надписями, интересными прежде всего тем, что они указывали происхождение вина.[211] Почти все виноградники находились в Дельте, точнее – в ее восточной части. На кувшинах можно было также прочесть: «хорошее вино восьмого раза», или «вино третьего раза», или «сладкое вино». Я предполагаю, что «сладкое вино» – это молодое вино, а «третий» и «восьмой раз» обозначают вина третьего и восьмого разлива. Частые переливания в действительности были одним из способов уберечь вино от закисания. Другой способ заключался в кипячении. На одной из росписей в Бени-Хасане, к сожалению плохо сохранившейся, по-моему, изображена именно эта операция.[212] Я не знаю, покрывали ли египтяне внутренность винных кувшинов смолой, как это делали греки. Весьма сомнительно, так как в Египте прежде всего ценили вино слаще меда.

вернуться

203

Hérodote II.77.

вернуться

204

Wr. Atl., I, 84; Mem. Tyt., I, 22, 11; Bull. Inst. d'Egypte, XXI, 215.

вернуться

205

Pap. Harris. I, 16, 20 b, 36 a, 65 c; Mem. Tyt., I, 26; Wr. Atl., I, 16, 22.

вернуться

206

Wr. Atl., I, 180, 356; Montet. Vie priyee, c. 231-236; Davies, Five Theban Tombs, c. 38.

вернуться

207

Th. T. S., II, 11.

вернуться

208

Pendlebury. Les fouilles de Teil el Amarna, c. 139.

вернуться

209

Montet. Vie privée, c. 242-254; Davies. Ken-Amun, c. 58; Th. T. S., II, 8-10; Davies. Five Theban Tombs, c. 39.

вернуться

210

Bibl. eg., VII, 41-42.

вернуться

211

AZ, LVIII, 25.

вернуться

212

Newberry. Beni-Hasan. T. II, c. 6; BIFAO, IX, 8, 9.