Представители местной власти беседовали с англичанами и осведомились о цели их прибытия. Те сообщили, что они прибыли для поисков французов, так как последние отплыли в составе большой эскадры в неизвестном направлении. "Мы не знаем, куда они направились, — говорили они. — Возможно, они нападут на вас, а вы не будете в состоянии отразить их натиск и "е сможете помешать им".
Однако сейид Мухаммад Кураим не поверил их словам, заподозрив в них ловушку, и потому александрийцы разговаривали с англичанами грубо.
Тогда посланцы англичан сказали: "Мы расположим наши корабли в море для охраны порта и просим лишь снабдить нас водой /3/ и провизией за свою цену". Представители местной власти отказали им в этом, говоря: "Эта страна принадлежит султану, и ни французы, ни иные чужестранцы не имеют здесь прав. Уходите от нас!"
С этим посланцы англичан возвратились на корабль, и англичане отплыли в море, чтобы запастись провизией за пределами Александрии. "Бог совершает дела, которые записаны в его предначертаниях"[74].
Жители Александрии написали кашифу[75] провинции ал-Бухайры[76], чтобы он собрал бедуинов[77] и привел их для защиты города, а также отправили множество писем в Каир.
Когда жители Каира прочли эти письма, они заволновались и начали обсуждать между собой содержание этих писем. В городе начались различные толки и поползли тревожные слухи.
На третий день после получения первых писем в город были доставлены новые письма, содержавшие сообщение о том, что прибывшие в Александрию английские корабли покинули порт. Жители успокоились, и всякие разговоры прекратились. Что касается мамлюкских беев[78], то они полагались на свою силу и потому, не придавая никакого значения этим сообщениям, вовсе ими не интересовались, считая, что если бы даже все европейцы высадились в Египте, то и они не сумели бы устоять при встрече с мамлюкским войском, которое растоптало бы их своей конницей.
В среду, 20 числа упомянутого месяца (4.VII.1798), прибыли письма из Александрии, Розетты и Даманхура[79]. [В них говорилось] о том, что в понедельник 18 числа большая французская эскадра прибыла в Александрию и стала на рейде. Несколько французов высадились на берег и потребовали встречи с консулом[80] и некоторыми из жителей города, а когда последние явились, французы задержали их у себя.
С наступлением ночи французские корабли направились в сторону острова ал-'Аджами[81] и выгрузили на египетский берег солдат и военное имущество, и к утру, незаметно для жителей Александрии, французские солдаты, подобно саранче, распространились вокруг города.
Тогда жители Александрии вместе с бедуинами провинции ал-Бухайры и кашифом этой провинции вышли против французов, однако отразить их натиск и остановить их не сумели. Войско александрийцев отступило, а кашиф и бывшие с ним бедуины потерпели поражение.
Жители Александрии вернулись под прикрытие своих домов и стен. Тогда французские солдаты вступили в город, и значительное их число рассеялось по всей его территории. В течение всего этого времени жители города нападали на них, чтобы защитить себя и свои семьи, и, сражаясь, оказывали сопротивление врагам. Но когда жители Александрии дошли до изнеможения и поняли, что им в любом случае придется сдаться и что они не подготовлены к борьбе, так как в их укреплениях отсутствует военное снаряжение и порох, а к тому же увидели, что враг многочислен и превосходит их количеством, они запросили мира.
Французы гарантировали им безопасность, прекратили военные действия и приказали жителям покинуть укрепленные позиции. Затем они объявили в городе "аман"[82] и подняли свои флаги. Они потребовали к себе знатных людей города, а когда те явились, обязали их собрать все оружие и сдать его. Они потребовали также, чтобы жители носили на груди поверх одежды кокарду. Кокарда состояла из трех кусочков сукна, шелка или какой-либо другой ткани черного, красного и белого цветов, в форме круга, величиной с реал[83], наложенных один на другой. Каждый круг был меньше, чем тот, который был под ним, так что эти три цвета были расположены тремя окружностями, одна вокруг другой.
Когда известия обо всем этом достигли Каира, жителей города охватил страх. Большинство их решило бежать из города. Что касается мамлкжских беев, то Ибрахим-бей[84] отправился в Каср ал-'Айни[85]. К нему прибыл Мурад-бей[86], проживавший в Гизе[87]. Там же собрались остальные эмиры, улемы[88] и кади[89]. Они обсудили создавшееся положение и приняли решение послать в Стамбул письмо с сообщением о происходящих событиях. Они поручили также Мурад-бею подготовить войско, выйти навстречу французам и сразиться с ними. На этом совет закончился.
76
Нижний Египет, или Дельта (часть Египта севернее Каира), делился в конце XVIII в. на следующие провинции: Ал-Калйубийа, аш-Шаркийа, ал-Мансура, Дамиетта, ал-Гарбийа, ал-Мануфийа, Розетта и ал-Бухайра.
77
В пустынных областях Египта на всем протяжении страны к востоку и западу от Нильской долины кочевало несколько сот больших и малых бедуинских племен. Кочевники-бедуины вели широкую торговлю с жителями деревень и городов, обменивая продукты кочевого хозяйства на земледельческие продукты и ремесленные изделия. Постоянные мамлюкские междоусобицы, ослаблявшие центральную власть, приводили к общему нарушению порядка в стране, чем постоянно пользовались бедуины, грабившие торговые караваны, облагавшие деревни данью, а иногда решавшиеся даже нападать на большие селения и города Дельты и Верхнего Египта.
78
Мамлюк буквально означает “невольник”. Первоначально мамлюками в Египте именовались воины особой гвардии, созданной последними египетскими султанами династии Аййубидов (XII — XIII вв.) из молодых рабов, обращенных в ислам и обученных военному искусству. Мамлюкские военачальники, становясь все более независимыми, захватили, наконец власть в Египте и основали династию мамлюкских султанов, которая правила в стране до завоевания Египта (1516 — 1517) турецким султаном Селимом I. Турецкие паши и военачальники по примеру аййубидских султанов в свою очередь начали формировать из невольников мамлюкское войско. По мере ослабления центральной власти в Османской империи мамлюкские военачальники — беи — все более прибирали к рукам власть и во второй половине XVIII в., признавая номинально верховную власть султана, фактически бесконтрольно управляли страной. Общая численность мамлюкского войска в Египте достигала 8 — 10 тыс. Во главе войска стояли 24 мамлюкских бея, могущество которых определялось числом подвластных им мамлюков. Это число колебалось у различных беев от нескольких десятков до нескольких сот обученных всадников.
80
В момент прибытия французской армии в Египет французским консулом в Александрии официально считался назначенный на этот пост Шарль Магалон (1741 — 1820). В 1797 г. Шарль Магалон уехал из Египта во Францию и возвратился в Египет лишь вместе с французской экспедицией. Во время его отсутствия консульские обязанности исполнял его племянник.
81
Остров ал-'Аджами — в действительности небольшой полуостров около Александрии, соединенный с материком узкой полоской суши.
82
Аман — безопасность, покровительство. Давать “аман” — значит гарантировать безопасность, неприкосновенность, обещать покровительство.
83
Реал — старинная испанская серебряная монета, имевшая хождение в Египте в конце XVIII в.
84
Ибрахим-бей (1735 — 1816) — один из двух наиболее могущественных мамлюкских беев, сосредоточивших к моменту французской экспедиции в своих руках всю власть в стране. Начав свою карьеру в качестве мамлюка Мухаммад-бея Абу-з-Захаба, являвшегося в свою очередь в прошлом мамлюком 'Али-бея, он в 1767 г. получил титул бея. После смерти Мухаммад-бея Абу-з-Захаба Ибрахим-бей разделил власть с эмиром Мурад-беем (см. прим.16), причем, сконцентрировал в своих руках всю гражданскую власть, предоставив Мурад-бею все военные дела. С приходом в Египет французской армии Ибрахим-бей бежал в Сирию, после эвакуации французских войск в 1801 г. на некоторое время восстановил свою власть, но после переворота 13 марта 1804 г., совершенного Мухаммадом 'Али, вынужден был бежать в Донголу (Судан), где и умер в 1816 г.
85
Каср ал-'Айни — резиденция Ибрахим-бея, дворец, расположенный на берегу малого нильского рукава, напротив острова ар-Рауда.
86
Мурад-бей (1750 — 1801) — один из двух мамлюкских беев в период, предшествовавший французской экспедиции. Подробное жизнеописание см.: текст, стр. 167 и далее.
87
Гиза (Джиза) — селение около Каира, южнее города на западном берегу Нила. В Гизе находился один из дворцов Мурад-бея.
88
Слово “улемы” означает “образованные люди”. Употреблялось по отношению к лицам, обладавшим знанием всего комплекса наук, имеющих отношение к мусульманской теологии и каноническому праву, т. е. мусульманским правоведам и богословам.
89
Кади — судья, лицо, которое, согласно мусульманскому праву, решает гражданские и уголовные дела.