Выбрать главу

— Без проблем, мы с ним не первый день знакомы.

— Он тебя обязательно послушает! — воскликнул непись, отбрасывая ненавистную сеть в сторону. Не торопил бы события. — Возлюбленных богами все слушают.

Получено задание "Шанс для рыбака".

Условие: убедить Сехемхета отправить Яхмеса в военный отряд.

Награда: 35 пунктов опыта, 4 жёлтых балла, 3 очка Престижа.

Особенности: в случае неудачи вы получите клеймо Пустозвон.

Нельзя отказаться.

А кнопочки отказа тут действительно не предусмотрено? Не то, чтобы я хотела тут же всё отменить, но у человека должен быть выбор. Остаться Скандальной Бабой или же превратиться в Пустозвона не считается.

— Я этого никогда не забуду, Принигонда. Клянусь! Если у тебя получится, я твой должник.

Лучше бы деньгами.

— Удачного дня, Яхмес, — махнула рукой.

Идти к Сехемхету ни капли не хотелось. Ещё и по совершенно левому делу. Это всё равно, что напрашиваться на очередной дебафф. Сама себя загнала в ловушку, называется. У меня большие планы на оставшиеся шесть с половиной часов, и вот теперь их стало больше. Нужно поспешить!

60 пунктов выносливости это не единица, их хватило на две минуты непрерывного бега, а дальше в мышцах ног разлилась такая усталость, что пришлось сесть. Лучше передвигаться шагом, но быстрым.

— Ты пришла отчитаться по Иоакиму? — Сехемхет холодно глянул на меня исподлобья, вопросительно вздёрнув бровь. Надо было постучать.

Он обнаружился в своём кабинете, склонившись над толстой стопкой папирусов. По пути к нему я придумала парочку вариантов для начала беседы, но они все выскочили из головы. Буду импровизировать, что значит — заболтаю жреца.

— Извините за вторжение…

— Понятно, ты снова отлыниваешь от работы, Принигонда, — он привстал, опершись о столешницу кулаками.

— Нет, что вы, как можно? — добавила в голос чуть больше ноток смирения. — Я убирала мусор и случайно встретила рыбака Яхмеса. Вы не представляете, как ловко этот парень управлялся с ножом для починки сети! И я подумала: "Такой талант пропадает за ловлей рыбы? Он прирождённый воин, я должна рассказать о нём господину Сехемхету. Жрец человек умный и рациональный, он лучше знает, как применить способности людей во благо царства. Он обязательно присмотрится к парню и увидит, что при должном усердии из него выйдет гордость военного отряда".

Сехемхет сел на место.

— Какой интерес тебе к судьбе Яхмеса?

— У меня… — На очередную пафосную речь не хватило фантазии. Я исчерпала все свои аргументы, но не говорить же ему теперь, что интерес этот сугубо корыстный? — Парень действительно заслуживает шанса быть в отряде. Вы не пожалеете.

Или пожалеете, если его начальником окажется женщина, но к тому времени я постараюсь взять пятнадцатый уровень и уехать с Элефантины.

— Ты служанка, не забывайся. У тебя ни с кем не может быть никаких близких отношений без разрешения главы школы, — Сехемхет по — своему истолковал ситуацию и решил, что между нами что‑то вроде романа.

— Нет, что вы, и в мыслях…

Жрец пристукнул кулаком по столу, аж стопка папирусов подпрыгнула и съехала в сторону.

— Мне плевать, хороший из него воин выйдет или же нет. Он рождён рыбаком, и его место возле Нила, а ты из нового поколения, твой путь не предопределён. Я запрещаю вам видеться.

Похоже, я провалила задание. Здравствуй, клеймо Пустозвона. Кивнула и собралась уйти, но Сехемхет не закончил:

— Зная твой непокорный нрав, я должен принять соответствующие меры, чтобы избавить нас всех от неприятностей вашего романа, — он побарабанил пальцами, придумывая мне очередное наказание. — Я отправлю Яхмеса в военный отряд, как ты и просила, но так далеко отсюда, что вы никогда больше не увидитесь.

Задание "Шанс для рыбака" завершено.

Получено: 45 пунктов опыта, 4 жёлтых балла, 3 очка Престижа.

До 3 уровня 210 пунктов.

Получено клеймо: Разбитое Сердце. Особенности: +30 % к сочувствию среди женщин.

Да чтоб тебя, "Восхождение цивилизаций", с твоим извращённым интеллектом! Уж лучше быть Пустозвоном.

— А теперь займись своими делами, Принигонда, — жрец махнул рукой на дверь и демонстративно взялся наводить порядок на столе.

Я не двинулась с места.

— Верните мне Скандальную Бабу, пожалуйста.

— Не злоупотребляй мои благодушием, девчонка!

В воздухе отчётливо запахло дебаффом, или даже двумя, так что я поспешила покинуть кабинет и в скверном настроении зашагала к пристани. Вот так и напрашивайся на доброе дело.

полную версию книги