Выбрать главу

Правильно поступает, я хвалю его. Пусть борется за свою свободу.

Вот в одиннадцатом классе, когда тетя забрала телефон и не пускала из дома по той причине, что возвращался я подшофе и в позднее время, в знак протеста я взял да убежал из дома, желая, чтоб она испугалась за меня и поняла мою значимость. Бедная женщина одну ночь с родственниками искала меня в больницах, отделениях, чайханах, разных интернет кафе и даже в морге. На следующий день явился я сам, добившийся цели. Она вся заплаканная посмотрела на меня, и я хладнокровно попросил ее больше никогда не посягать на мою свободу. Мол, я люблю свободу и не допущу, чтобы меня сдерживали от того, чего мне хочется делать.

Сейчас понимаю, что поступок, конечно, был не адекватный, да и образ жизни в ту пору мой был не примерный, но чтобы отобрали мою личную вещь и держали под домашним арестом — этого ни за что не мог допустить.

До рейса в Вашингтон еще час.

Позднее.

Ночь. National 4-H Youth Conference Center, Вашингтон, округ Колумбия, США. По ту сторону океана.

Долетели. В аэропорту нас встретил Иэн, сотрудник IREX-а. Выйдя из охлаждаемого кондиционерами шумного, многолюдного аэропорта на улицу, мы будто ввалились в накаленную печь — было ужасно жарко и к тому же влажно. Гена же говорил, что климат в Вашингтоне субтропический, как в Батуми. Мы сели в машину и стали ехать куда-то. Сюда, в центр то есть. Иэн был мил, по дороге предлагал воды и батончики шоколада и рассказывал, что аэропорт находится вдалеке от города и что нам ехать 20—25 минут.

Я слышал его голос и голоса ребят, задающих вопросы, но мое внимание было захвачено дорогой. Я смотрел в окно, видел проезжающие грузовики и легковые автомобили, зеленый густой лес вдоль дороги, потом маленькие белые дома с американскими флагами и людей на улицах. Я смотрел на все это, вспоминал многое из американской истории; многое, что сейчас превратило Америку в самую могучую страну; понимал, что я сейчас на земле, где люди верили в свободу и за эту веру затевали протесты, войны и революции, и во мне бурлили эмоции восхищения американским либерализмом и гордости собой, что я сделал это, что я в Америке.

Только сам факт нахождения здесь вызывает торжественное ликование. Это мощно! Это невероятно!

До последней минуты посадки не верилось и даже сейчас не верится, что меня всё-таки выбрали, что я в Америке. Приятные ощущения.

Как же умело научили нас любить тебя, Америка!

9 августа, 2012

Тихий, прохладный летний вечер. Сижу на скамейке под высоким дубом рядом с входом в здание центра. Вокруг ни одной высокоэтажки, только деревья и дома. Видна дорога, едут автобусы, гуляют пешеходы. Нам выходить за пределы территории центра нельзя. Но в тюрьме себя не чувствую. Всё классно, новизна еще не прошла. Все еще переполнен новыми приятными чувствами и не привык к новому миру, хотя сегодня вон сколькими делами занимались.

Утром в девять мы, все финалисты, собрались в конференц-зал слушать гостью из госдепартамента США. Она рассказала о том, что рада видеть нас всех, будущих лидеров из разных стран Евразии, и о том, какое большое значение имеет эта программа обмена. После ее речи наша Севиндж спросила, почему с каждым годом число финалистов становится все меньше. Мол, вот в прошлом году из Азербайджана было десять ребят, а в этом году всего пять. «И то пятого выбрали через полтора месяца после объявления результатов», — добавил я про себя. Спикер раздосадовалась, что Америка переживает дефицит бюджета и что оттого Когресс вынужден сократить расходы на программы обмена, но что она надеется, что в будущем число финалистов увеличится.

Она права насчет дефицита бюджета. Так, на одного стипендиата тратится около одной-двух сотен тысяч долларов, а финалистов каждый год бывает до сотни студентов, что в сумме делает 10—20 млн долларов ежегодно только на одну программу обмена. Такое бремя, наверное, не нужно США с их огромными государственными долгами, которые к тому же растут и огого! как быстро.

Так вот, после гостьи у нас начались ориентировочные сессии. Сотрудники IREX-а и сегодня и завтра объясняют нам все, связанное с программой. И про академическую и культурную адаптации, и про стратегии адаптации в классах и на кампусе, и про волонтёрство в течение первого семестра, и про презентации своей страны на и вне кампуса, и про культурный паспорт в США, которого надо будет заполнить штампами, подтверждающими, что мы побывали на тех или иных культурных мероприятиях, и про здоровье и личную безопасность в штатах, и про стажировку в течение второго семестра, и про успешное управление личными финансами и, наконец, про лидерство и активность в обществе после возвращения на родину. Короче, перед тем как отправить в свои колледжи и университеты IREX научит нас, как жить в штатах. А что? Сессии были очень содержательные и полезные и вовсе не скучные — мы работали в командах, готовили короткие с моралью сцены из будущей студенческой жизни, рисовали плакаты, а завтра вообще будем состязаться друг с другом. Нас, всех семидесяти шести финалистов, разделили на красную и фиолетовую команды. В общем, было и завтра будет классно.