Выбрать главу

— Не заставляй меня наказывать тебя, — предупреждаю я, и она напрягается. Я подхожу к ней сзади, поглаживая ее по спине, прежде чем погладить ее руки, по которым бегут мурашки. —Твоя хватка важна для точности и безопасности. Обхвати левой рукой рукоятку вот так, — я направляю ее, яйца сжимаются, когда мой член трется о ее задницу, — и подложи другую руку так, чтобы она поместилась рядом с ней. Твоя правая рука должна находиться как можно выше на рукоятке, оставаясь при этом ниже слайда. Держи его высоко, чтобы уменьшить отдачу, но ниже затвора, чтобы оно не пронзило твою руку.

— Господи, — шипит моя муза. — Я думала, эта штука должна быть опасна для цели, а не для стрелка.

— Вот почему тебе нужно научиться правильно им пользоваться. Следующее правило - не нажимай на спусковой крючок, пока не будешь готова выстрелить. Положи палец на спусковую скобу, чтобы знать, что не выстрелишь, пока не будешь готова. — Я направляю ее палец к металлическому квадрату, окружающему спусковой крючок.

Мой член твердеет, упираясь в ее задницу, и она оглядывается через плечо, ухмылка растягивает ее губы.

— Ты собираешься кончить в штаны, когда я, наконец, выстрелю из этой штуки?

Мое горячее дыхание ласкает ее ухо, и она дрожит.

— Если я и собираюсь кончить во что-нибудь, то это будет твоя киска.

Она задыхается. Я никогда не устану от эффекта, который производят на нее мои слова.

— А теперь брось пистолет, и я научу тебя заряжать магазин.

— Я еще даже не буду стрелять? — Браяр скулит.

— Ты не можешь стрелять из пистолета без патронов. — Я показываю ей, как достать магазин и заряжать его патронами, а также где находится предохранитель и как включать и выключать его. Как только магазин в ее пистолете заряжен, я поднимаю ее руки. — Целься.

Она наводит ствол на ближайшую мишень. Прежде чем я успеваю объяснить ей, как правильно подготовиться к отдаче, она нажимает на спусковой крючок.

Взрыв заставляет ее вскрикнуть, глаза за защитными очками расширяются.

— Сейнт черт!

— Это отдача. Используй плечи и руки, чтобы удерживать пистолет ровно. Возьмись за него достаточно сильно, чтобы встряхнуть, а затем ослабь хватку, пока он не перестанет двигаться.

Она выполняет мои указания, быстро обретая уверенность, поскольку пистолет остается устойчивым в ее руках, когда она медленно производит отрывистые выстрелы. Но ее меткость ужасна.

— Направь его на цель, а не на деревья.

— Я не собираюсь целиться в деревья!

Я слишком счастлив снова стоять позади своей музы, направляя ее руки, пока ее круглая попка прижимается к моему члену. Ее дыхание сбивается.

— Опусти прицел и наведи точку на цель.

Как только она наклоняет пистолет и стреляет, она, наконец, наносит точный удар, попадая в красный круг. Она визжит.

— Я попала!

— Теперь разряди магазин.

Она делает еще три выстрела, прежде чем спусковой крючок щелкает с глухим эхом пустого патронника, и она надувает губы.

Солнце скрылось за горой, ночь быстро окутывает нас тьмой. Я улыбаюсь своей музе.

— Еще по одной?

Браяр нетерпеливо кивает. Я не ожидал, что ей так понравится быть с оружием в руках. Ее движения неровные, когда она заряжает магазин десятью патронами, но она быстро учится.

Я снова показываю ей, как правильно держать оружие, даже когда она закатывает глаза.

— Один день стрельбы не делает тебя экспертом. К тому времени, как твое обучение закончится, ты сможешь заряжать магазин и держать пистолет в руках с завязанными глазами.

— Я не буду стрелять с завязанными глазами!

Моя очередь закатывать глаза.

— Конечно, нет. У меня нет желания умирать.

Я отпускаю ее, и Браяр медленно, но верно выпускает десять патронов, попадая в цель всеми, кроме одного.

Она ликует, бросая пистолет на стол, прежде чем подбежать ко мне и обвить руками мою шею. Мое сердце воспаряет от ее ослепительной улыбки.

Браяр приподнимается на цыпочки и тянет лицо вниз, чтобы встретиться своими губами с моими во всепоглощающем поцелуе. Каждый дюйм моего тела - от головы до груди, от члена до пальцев ног - воспламеняется. Мои руки обхватывают ее, притягивая как можно ближе к себе. Я никогда не смогу насытиться ощущением ее в своих руках, ее мягких, пухлых губ на моих, ее пульса, бьющегося у нее в груди, пока наши сердцебиения не совпадут, и я больше не смогу различать их.

Она - мое спасение.

Когда она, наконец, отстраняется, я не готов отпустить ее.

— Это было весело, — выдыхает она, затаив дыхание.

— Пистолет или мой рот?

Она усмехается над этим намеком.

— И то, и другое.

— Я впечатлен, муза. — Я киваю в сторону тира позади нее. — Ты быстро учишься.

— Почему ты так удивлен, что я умею обращаться с оружием? — мурлычет она, беря пистолет. — Я хочу выстрелить другой магазин. В следующий раз, когда кто-нибудь вломится в любой дом, в котором я нахожусь, он не выберется оттуда живым.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

БРАЯР

Когда я просыпаюсь, меня встречает темнота и запах старых книг.

Я в библиотеке Сейнта. Но что-то шелковистое и прохладное прикрывает мои глаза.

Черт.

Незваный гость.

Я вырываюсь из ремней, привязывающих меня к стулу, грудь быстро вздымается, когда воздух, который я пытаюсь втянуть, выходит неглубокими, отрывистыми вдохами.

Я голая и привязана к стулу.

Как злоумышленник затащил меня сюда? Как им удалось раздеть меня, отнести в библиотеку и связать, не разбудив? Должно быть, они каким-то образом накачали меня наркотиками. Я была без сознания достаточно долго, чтобы добраться сюда.

И если я здесь, они, должно быть, сделали то же самое с Сейнтом. Или хуже.

Я открываю рот, чтобы позвать его, когда острие лезвия скользит по моей обнаженной ключице.

Я замираю, у меня перехватывает дыхание, когда угроза ножа обездвиживает меня.

— Тсс. — Маска искажает тишину, превращает звук воздуха сквозь зубы во что-то гораздо более зловещее. —Тихо. Это библиотека.

Знакомое предупреждение, произнесенное тихим голосом, расслабляет мои напряженные плечи. Но только немного.