– Тогда можете его вытаскивать. Я пока не стану его убивать. До поры до времени.
С мрачным видом Флинн отвернулся.
Мгновение все четыре женщины стояли молча. Чувствуя, как его обувь все больше наполняется грязью, Киран мечтал лишь об одном: чтобы ему помогли выбраться из ямы.
– Как мы его освободим? – с сомнением в голосе спросила Фиона.
– Не знаю, – призналась Бригитта. – Обычно мы просто ждем, когда они умрут, и хороним их прямо в этой яме.
– Верно, – отозвалась Джейна. – Так есть какой-нибудь выход или нет?
Они повернулись к Мейв.
Она вздохнула и, вымученно улыбнувшись, отвернулась. Затем послышался стук удаляющихся шагов.
– Добрая леди! – позвал ее Киран, чувствуя, что с уходом Мейв его покидает последняя надежда. Он понимал, что на Джейну, Фиону и Бригитту надеяться нет смысла они едва ли смогут его вызволить.
– Мейв кое-что придумала, – заверила его Бригитта с озорной улыбкой. – Мейв всегда сумеет найти выход.
Святые угодники! Как же Кирану хотелось в это верить! А пока ему неизвестно, что придумала эта женщина, нужно набраться терпения и ждать, как это ни трудно.
– Почему мужчины всегда пялятся на грудь Фионы? – неожиданно спросила Бригитта.
Киран удивленно взглянул на Бригитту, а затем неосознанно перевел взгляд на прелести Фионы. Как, черт возьми, ему отвечать на такой вопрос?
Да никак. Он просто промолчит, и все. Мейв наконец вернулась, приведя с собой стражника из крепости.
Не говоря ни слова, она указала ему на Кирана.
Кивнув, стражник достал веревку и бросил один ее конец пленнику.
Киран просиял.
Наконец-то он выберется из грязного рва и тут же начнет укреплять свою власть. Он сможет встретиться с девицами О'Ши, выбрать себе жену по вкусу, зачать с ней ребенка, а затем оставить этот Богом забытый край и вернуться к более привычной для него жизни наемника.
Он ждет не дождется того времени, когда это случится и все вернется на круги своя!
Киран ухватился за веревку. Дернув за нее, он почувствовал, что второй ее конец надежно укреплен либо кто-то его крепко держит.
Он поднялся на руках, оторвав ступни от грязной жижи, и принялся карабкаться вверх, перебирая ногами.
Сделав всего шага три, он выбрался наружу, где его ослепил яркий солнечный свет. Четыре молодые женщины окружили его. Стражник, который принес веревку, сделав свое дело, к этому времени уже удалился. Флинн стоял в стороне от женщин и бросал в сторону Кирана испепеляющие взгляды.
Киран повернулся к своей спасительнице. Мейв скрестила руки на груди и встретила его полный благодарности взгляд с подчеркнутым безразличием.
В этот момент в сердце Кирана что-то всколыхнулось.
Эта женщина будет очень интересна в постели: внешне – само спокойствие и холодная логика, а внутри – жаркое пламя и жгучее желание.
Он долго и пристально смотрел на нее, потом проговорил:
– Благодарю вас, Мейв.
– Мне не нужна ваша благодарность, – произнесла она с презрением. Однако Киран чувствовал, что Мейв видит в нем мужчину.
– Тем не менее я очень вам признателен. А теперь прошу извинить меня.
Несмотря на то что на нем была грязная одежда, Киран учтиво поклонился и направился к Флинну.
Ну что ж, теперь настало время показать лангморским ирландцам, особенно этому Флинну О'Ши, кто здесь хозяин.
Мейв видела, как Киран уверенной походкой направился к ее брату. Флинн стоял, втянув голову в плечи. На душе у него кошки скребли. Сдвинув брови, он приготовился к самому худшему.
Не успел Флинн опомниться, как граф Килдэр ударил его кулаком в челюсть.
Флинн покачнулся и схватился за лицо.
Фиона и Джейна тихо ахнули. Мейв смотрела на брата и графа, не веря своим глазам.
Килдэр вел себя как ни в чем не бывало – словно он не знал или не хотел знать, что сестры Флинна стоят и смотрят и что они охвачены ужасом. Он снова ударил Флинна – на этот раз в живот. Флинн застонал и согнулся в три погибели.
Да как он смеет, мерзавец?! Она с таким трудом уговорила Флинна вызволить этого Килдэра из грязного рва, а он вместо благодарности избивает ее брата!
Как это по-английски!
Мерзавец даже не взглянул в ее сторону.
Придя в себя, Флинн попытался ударить противника в лицо. Но тот уклонился от удара.
– Ну давай, ударь меня, – дразнил он Флинна. – Если сможешь.
– Уверяю тебя, скоро ты у меня получишь, – пообещал Флинн и снова набросился на него с кулаками.
Когда Флинн размахнулся, англичанин крепко схватил его за руку и заломил ее ему за спину. Затем, схватив Флинна за волосы, ударил его головой о стену. Фиона снова ахнула, а Мейв бросилась к дерущимся.