Выбрать главу

На кухне я заметила висевшую на холодильнике записку.

Девочки,

Не забудьте о сегодняшней встрече по поводу сбора средств в доме с привидениями! Мне нужна стопроцентная явка. НИКАКИХ оправданий! Это грандиозное событие, и мы должны быть к этому готовы.

До встречи со всеми!

Стейси.

Черт! Я совсем забыла о собрании по поводу сбора средств. Хуже всего было то, что поскольку я забыла о встрече, то не видела причин рассказывать Стейси о работе ассистентом. Так что она даже догадываться не будет, почему меня нет на собрании. В обычной ситуации я бы просто позвонила ей, но сейчас у меня совсем не было на это времени. Я лишь надеялась, что она все поймет, когда я, наконец, смогу с ней поговорить.

Стейси терпеть не могла, когда что-то шло не так, поэтому я была уверена, что ей не понравится мое отсутствие на встрече. Я предчувствовала, что она отомстит, назначив мне такую работу, на которую никто больше не согласится. Мне лишь оставалось надеяться, что она не будет такой мелочной. Но в случае чего, я никак не смогу на это повлиять.

Я надеялась, что смогу добраться до аудитории до того, как начнется занятие, но к моему «большому счастью», она находилась на другой стороне кампуса. Я могла бы бежать так быстро, как только способна, но не было ни единого шанса, что окажусь там вовремя. В лучшем случае мне удастся проскочить внутрь незамеченной.

С моей-то удачей я могла догадаться, что надежда на лучший сценарий была несбыточной мечтой. Дверь, в которую я пыталась попасть, оказалась заперта, и все слышали, как я возилась с ручкой. К тому моменту, как я решила подергать ручку на другой двери и, наконец, вошла внутрь, все взгляды были направлены на меня.

– Что ж, здравствуйте, очень мило, что вы решили присоединиться к нам этим утром, – произнес мужчина, стоявший перед классом.

Я чувствовала, что лицо заливалось румянцем, а щеки становились ярко-красными. Я никогда не относилась к тем девушкам, которым нравилось внимание, и осознание, что вся аудитория смотрела на меня, вызывало чувство беспокойства и неудобства.

Я всегда избегала зрительного контакта, когда была смущена, но если студенты просто смотрели на меня, то преподаватель, казалось, решил прожечь во мне дыру.

– Вы в порядке? – все же спросил он. Мне казалось, что я стояла тут уже час, но на самом деле, прошло всего несколько секунд.

– Да, со мной все хорошо. Чего бы вы от меня хотели? – произнесла я, наконец, подняв взгляд.

Преподаватель выглядел очень знакомо. Где я видела его прежде?

– Чего бы я хотел от вас? В данных обстоятельствах звучит, как вопрос с подвохом. Вы моя студентка?

– О, простите. Меня зовут Сидни Линн. Меня назначили вашим ассистентом, – я протянула руку для рукопожатия.

– Ах, Сидни. Приятно познакомиться. Меня зовут мистер Джейкобс. Почему бы тебе не присесть здесь в первом ряду, пока я продолжу свое занятие?

Я направилась к указанному месту, благодарная, что он решил продолжить урок, тем самым отвлекая от меня внимание.

Все еще взволнованная, я села за парту и попыталась взять себя в руки. Мне хотелось бы, чтобы здесь стояла коробка, куда бы я смогла залезть и просидеть, пока не закончится урок. К сожалению, у меня не было такой возможности, потому я просто тихо сидела и ждала окончания лекции.

Признаться, я слушала приветственную речь мистера Джейкобса вполуха. Вместо того, чтобы следить за тем, что он говорил, я разглядывала его, пытаясь вспомнить, где могла видеть этого мужчину.

Посреди его предложения меня вдруг осенило. Я знала, где видела мистера Джейкобса раньше. Он был тем горячим парнем, выходящим из офиса декана как раз перед тем, как туда вошла я, чтобы поговорить. Тот самый горячий парень, который даже не удостоил меня вторым взглядом.

Мистер Джейкобс представился классу, и я, наконец, смогла немного передохнуть. Никто больше на меня не смотрел. Разве что преподаватель стал слишком часто бросать взгляды в мою сторону.

Я подумала, что все обязательно обойдется, когда профессор вдруг озвучил название курса.

– Этот предмет представляет собой творческое письмо, – объявил он. – Вам может показаться странным, что преподаватель – мужчина, но таков чудесный мир, в котором мы живем. В этой аудитории мы будем изучать женскую сексуальность посредством фантазий.

Будто слов было недостаточно, он посмотрел прямо на меня и улыбнулся. Я чувствовала, что снова заливалась румянцем и смущенно заерзала на стуле. Для человека, не задержавшего на мне взгляд в офисе, мистер Джейкобс в данный момент уделял мне слишком много внимания.