* * *
– А вот и моя дорогая подруга, мисс Тибторп, – представила принцесса Каролина свою бывшую наставницу, разливая чай. – Тибби, это невеста Гарри, леди Элен Фреймор.Особа по имени Тибби не обратила внимания на слова принцессы. Маленькая худенькая женщина с острыми чертами лица уставилась в окно, прижав руки к груди.- Тибби? – позвала принцесса.Тибби вздрогнула и повернулась к ним.- О, простите, пожалуйста, – поспешно произнесла она. – Я задумалась. Леди Элен, приятно познакомиться.- Что-то случилось, Тибби? Плохие новости?Тибби посмотрела на Калли отсутствующим взглядом и вспыхнула.- Нет, то есть, я не знаю. Я его ещё не читала. Простите меня, мне нужно идти, – и она выскочила из гостиной.- О, простите её, – сказала Калли. – С ней это случается время от времени, когда приходит письмо от определённой особы. Она всегда немного взволнована после этого.Нелл хорошо понимала чувства мисс Тибторп. Что Итен написал в письме такого, от чего глаза Гарри помрачнели? Это тревожило её. Если бы она не знала лучше, могла бы подумать…Принцесса снова взялась за чайник.- Боже, посмотрите на меня, трещу безумолку о Тибби, а вы с ней только встретились. Позвольте налить вам чая. Леди Госфорт удалилась в свою спальню отдохнуть перед ужином, а мужчины с мальчиками отправились в конюшни к этим ужасным лошадям, так что мы ждать не будем. Вы тоже не любите лошадей?- О, нет, – сказала Нелл, – я обожаю их и собираюсь заниматься их разведением.Калли засмеялась.- Тогда вы выбрали самую подходящую семью. Все её члены одержимы лошадьми, кроме меня. Вам молоко или лимон? Нет? Хорошо.Она передала Нелл чашку чая.- А теперь расскажите мне, как вы встретились с Гарри.Нелл улыбнулась и сделала глоток.- Не знаю, с чего начать, принцесса Каролина…Принцесса подняла руку.- Пожалуйста, зовите меня Калли, как и все. Мы ведь собираемся стать сёстрами. У меня нет сестры, и я всегда хотела её иметь.- Я тоже, – ответила Нелл.Калли поднесла чашку к губам и замерла, взгляд её сделался отсутствующим.Спустя мгновение она покраснела и застенчиво взглянула на Нелл.- Извините, мой ребёнок толкается. О, я знаю, не совсем деликатно говорить такие вещи незамужней девушке, но я так люблю своего малыша.Нелл покачала головой, и в её глазах заблестели слёзы.- Я не считаю это неделикатным. Вы можете не стесняться меня.Калли положила руки на раздувшийся живот.- Почти девять лет после рождения Ники я считала, что стала бесплодной, и вот… – она снова замолчала.Нелл улыбнулась восторгу, сияющему в прекрасных зеленых глазах Калли, и вспомнила, как впервые сама почувствовала это чудо – первое движение Тори внутри себя.- Не правда ли, это самое восхитительное чувство в мире? Ощущать лёгкие движения у себя под сердцем, знать, что внутри тебя растёт крошечный малыш, и испытывать такую сильную любовь к нему.Внезапно Нелл осознала, что сказала слишком много и остановилась.Принцесса смотрела на неё, широко открыв глаза.Нелл закусила губу. Она не собиралась рассказывать никому о своей потерянной дочери, это просто вырвалось у неё. И теперь, когда проговорилась, она ни о чем не жалела. Семья Гарри имеет право знать. Все они встретили её с распростёртыми объятиями. Её тайна всё равно когда-нибудь вышла бы наружу. И, если они узнают о ней позже, не покажется ли им, что она предала их доверие? Она хотела, чтобы её приняли в этой семье, но не путем обмана. Они должны знать.Нелл вздохнула и начала свой рассказ.
Когда мужчины вернулись из конюшен, чай уже остыл и Нелл рассказала всю историю Калли. Единственной подробностью, которую она опустила, был сэр Эрвин. Она решительно настроилась полностью забыть эту часть своей жизни. Во время рассказа женщины плакали и обнимались, и Нелл поняла, что нашла в лице Калли сестру и подругу.Гарри, кинув мимолетный взгляд на припухшие глаза женщин, сразу понял, о чём они говорили. Он отправил мальчиков на кухню и собирался вытолкать из гостиной братьев, когда Нелл остановила его.- Нет, пожалуйста, останьтесь. Есть кое-что, о чём я должна сказать всем вам. Это лежит на моей совести…- Ты ничего не должна объяснять им, – резко прервал её Гарри.- Нет, Гарри. Если я войду в твою семью, они должны знать правду. Иначе я буду чувствовать себя самозванкой.- Что за вздор. Ты будешь моей женой, а не самозванкой.- Он прав, – Гэбриэл пересёк комнату и обнял жену. – Вы будете женой Гарри, и этого вполне достаточно для всех нас.- Согласна, – Калли взяла руку Нелл и пожала её, выражая молчаливую поддержку.Ни Нэш, ни граф ничего не сказали.Нелл посмотрела на Гарри.- Если не хочешь, я ничего не стану рассказывать.Он вернул ей раздражённый взгляд.- Я волнуюсь о тебе, а не о себе, глупая женщина. Можешь говорить, что хочешь, это ничего не изменит для меня.Он подошёл к ней и встал рядом, скрестив руки на груди, словно собрался защищать Нелл.- Тогда я расскажу, – начала она, – но я хотела бы, чтобы эта история не покинула пределы этой комнаты.- Будьте уверены, этого не произойдёт, – сказал Нэш, пересёк комнату и уселся в кресло. Граф с напряженным видом остался стоять у двери.Быстро и просто Нелл поведала свою историю. Спокойным голосом, лишённым эмоций, она рассказала всё, начиная с того дня, когда обнаружила, что ждёт ребёнка, до момента, когда увидела корзину с овощами на ступенях церкви. Она не сказала им, как забеременела. Это только её дело.- Итак, – закончила она, – теперь вы всё знаете.Калли вскочила и обняла Нелл. Мужчины не двигались и молча смотрели на графа. Маркус прочистил горло и произнёс:- У меня вопрос.Все напряглись. Нелл увидела, как Гарри сжал кулаки.Она выпрямилась, словно готовилась выслушать приговор.- Да?- Ваш отец умер.- Да, – Нелл непонимающе моргнула.- У вас ведь нет родственников – мужчин в этом графстве?- Да, правильно, – она быстро взглянула на Гарри. Он покачал головой, не понимая, как и все остальные, чего добивается граф.Граф откашлялся и поглядел на неё глазами Гарри.- Тогда, могу я предложить свои услуги в качестве отца невесты?
* * *
– Я всё равно не доверяю ему, – ворчал Гарри ночью в кровати. – Один галантный жест не искупает то плохое, что он сделал в жизни.- Но Нэш тоже вёл себя плохо, ты ведь простил его.- Да, но Нэш младше его, и потом Маркус всегда был заводилой. Кроме того, в прошлом году Нэш извинился, он также очень помог Гэйбу и Калли.- Может быть, Маркус тоже извинится.Гарри фыркнул.- Может быть, и свиньи начнут летать. Он слишком высокомерен, чтобы извиняться. К тому же некоторые вещи нельзя исправить словами.«Ему причинили очень сильную боль», – поняла Нелл.- Что он сделал тебе? – спросила она мягко.Гарри хмуро посмотрел на неё.- Ты ведь не отстанешь, не так ли?- Это потому, что я чего-то не понимаю. В любом случае я буду на твоей стороне. Я просто хочу понять.Он вздохнул.- Ладно, устраивайся поудобнее, это долгий и скучный рассказ, ты уснёшь, не дослушав его до конца.Нелл прижалась к нему. И он рассказал ей о своей первой любви, о леди Антее, которая предала его наихудшим образом и тайно наблюдала, как его избивали до полусмерти.Нелл была испугана и сердита, она судорожно обнимала его, словно каким-то образом могла утешить того юного Гарри.И каким-то образом он почувствовал себя утешенным.- Потом они взяли меня, полуголого, истекающего кровью, и бросили на ступени лондонского дома моего отца в самом центре Мэйфера. И, конечно, мой отец, граф Элверли оказался дома, – сказал он горько. – Моя первая встреча с отцом, а я был жестоко избит и не мог стоять на ногах.- Почему они потащили тебя туда, если ты не имел ничего общего с отцом.Гарри пожал плечами.- Без сомнения, лорд Куэнборо считал, что мой отец должен отвечать за своего ублюдка.- А он?- Он едва взглянул на меня и сказал дворецкому: «Гловер, на ступеньках мусор, убери его». Я никогда не забуду эти слова.Нелл задохнулась.- Как бессердечно.- А потом спустился мой брат Маркус и уставился на меня своими безжалостными глазами. Он не сказал ни слова, только поглазел на меня и ушёл вслед за отцом. Что отец, что сын – одна порода.- Теперь я поняла, – сказала Нелл, обхватив его руками. – Трудно простить такую жестокость. И я очень сожалею, что была так настойчива и разбередила старые раны, причинив тебе боль.Гарри поцеловал её, чувствуя глубокое успокоение. Он никому не рассказывал эту историю, кроме Гэйба, и то не с такими подробностями.Он не ощущал никакой боли, старые раны его больше не беспокоили. Вместо этого он чувствовал себя исцелённым.Разговор с Нелл, когда они лежали, переплетясь телами, их тихие голоса в ночи, всё это помогло понять ему, как молод он был тогда. И Гарри осознал, что его чувство к Антее не было любовью. Это было наваждение, его первое мальчишеское увлечение.Но вовсе не любовь.Ничего похожего на любовь.- О, Гарри, – прошептала Нелл, – я так люблю тебя.Она смотрела на него глазами, полными любви и ожидания.Гарри ответил смущённым взглядом. Он не мог произнести слова, которые она хотела услышать. Они словно застряли в его горле. И он знал, что они останутся там, пока он не сделает кое-что, пока не сможет дать ей больше, чем просто слова.Они снова занимались любовью, медленно, нежно и сладостно-горько. И невысказанные слова тихо и тяжело висели над ними.