Выбрать главу

— Я согласилась пойти с тобой на свидания, потому что обычно люди меня утомляют. Несколько минут общения и я готова назвать это неделей. Ты первый парень, от которого я когда-либо хотела большего. — Она опустила глаза, и последовавшая тишина, казалось, больше усиливала вес ее слов.

Я потянулся, чтобы коснуться ее подбородка, наклоняя ее лицо к своему.

— Это та часть, где я обычно что-то делаю, но на самом деле я не думаю, что смогу двигать чем-то, кроме моих рук, не падая еще больше.

— О чем ты говоришь?

— Мне нужно, чтобы ты просто вытащила меня отсюда и забыла обо всем, что произошло, если хочешь, чтобы это продолжилось.

Она встала, подошла ко мне и взяла меня за руки. Она оттолкнулась и начала тащить меня по льду на спине.

— Твоя задница хорошо смотрится отсюда, — сказал я, глядя на нее.

Она обернулась и сердито посмотрела на меня.

— Ты хочешь сказать, что с твоей обычной точки зрения она выглядит не очень красиво?

— Вовсе нет. Просто она здорово смотрится со всех сторон.

— Да, интересно, согласна ли с этим твоя сводная сестра.

Я слегка поморщился. Это было справедливо, даже если я ненавидел то, что сделала Селия, так же сильно, как и Лилит.

Она потащила меня к воротам, и я смог поднять руки и проползти к выходу, скользя на попе по льду со всем оставшимся достоинством.

— Думаю, мне больше нравилось, когда меня тащили по льду, чем кататься на коньках.

— Из-за моей задницы или из-за того, что ты не рисковал упасть?

— Определенно из-за задницы.

Она прикусила губу, затем опустилась на колени и начала толкать меня в плечи. Я все еще сидел, и на секунду мне показалось, что она пытается заставить меня снова лечь на спину.

— Что ты делаешь?

— Я хочу, чтобы ты был в такой же позе, как там. Да, — сказала она, слегка подталкивая мои ноги, пока я не раздвинул их. — Вот так. — Она снова опустилась на колени между моих ног, как минуту назад на льду. — Насколько я помню, ты говорил, что если сможешь двигаться, то сделаешь что-то.

Я взял ее за шею и притянул к себе, чтобы поцеловать. Ее губы были немного холодными, но язык казался раскаленным добела. Я надеялся, что охранник, которого я подкупил, не застрял там, где он мог бы увидеть, как мы целуемся, но на этот раз я не собирался позволить чему-либо помешать мне взять ее так, как я хотел. Только не снова.

— Ты уверен, что она не снимает это? — спросила Лилит.

— Нет, — признался я. — Но я был бы весьма впечатлен, если бы она догадалась спрятать здесь камеры. Хотя позже я планировал оказаться у тебя дома. Обморожение твоей задницы — это не совсем мое представление о великолепном финале вечера.

Глава 11

Лилит

К тому времени, как мы пробрались в один из застекленных магазинчиков рядом с катком, мы оба были в носках, моя рубашка была наполовину снята, а брюки Лиама расстегнуты. Мы целовались и шли к двери, срывая одежду и коньки теми остаточными мозговыми клетками, которые могли еще функционировать.

Я облизнула губы.

— Гипотетически говоря, что произойдет, если я позволю тебе заполучить меня?

— Что произойдет, так это то, что я уложу тебя, подниму или возьму, наверное, на боку… или неважно… я поласкаю тебя. Потом погружусь в тебя, как будто прошли годы, а не дни с тех пор, как я впервые решил, что хочу трахнуть тебя. Я должен трахнуть тебя. Скажи только слово, и я тебя съем. Каждый чертов дюйм. Вот что произойдет.

Я попыталась сглотнуть, но смогла только издать неловкий щелкающий звук в горле. Черт. Он был горячим, когда возбуждался.

— Гипотетически, конечно, — тихо сказала я. — Это звучит немного веселее, чем семь и две десятых дюйма силикона.

— Гипотетически, — согласился он.

Две минуты спустя Лиам прижал меня к стене за дверью с надписью «Только для персонала». Она оказалась чем-то вроде подсобного помещения, и сквозь тонкие стены мы слышали, как охранник смотрит какой-то смешной ситком.

Его рука сжала мои запястья над головой, и его лицо оказалось в нескольких дюймах от моего. Каждый нерв в моем теле кричал о его прикосновении, пока моя кожа не покрылась мурашками, покалывая. О последствиях я смогу подумать позже. С того момента, как я увидела его, хотела я признаться себе в этом или нет, я уже была на пути столкновения с Лиамом Хайтауэром. Он решительно пресек все мои попытки показать миру, что мне все равно. Когда дело касалось его, мне было не все равно. Совсем.

Я хотела того, что он мог дать, и хотела так сильно, что это причиняло боль. Дело было не в «если», а в «когда».