Выбрать главу

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

9

* * *

- А нет ли в ваших краях каких-то необыкновенно магических мест? – Бэлинда, только что изо всех сил хлопнув Стилла по губам, притворившись, что отгоняет слишком назойливую муху, решила все-таки воспользоваться так кстати, - ил некстати, - сложившейся ситуацией.

- О, очаровательная леди, - здешние места просто пропитаны магией! И каждое из них, - особенное! Я восхищен тем, что вас интересует что-нибудь более важное, нежели собственные простые потребности вроде красивых нарядов, украшений и замков! Я просто поражен вашим любознательным умом!

- А где магия проявляется наиболее? – не отступала Бэлинда, стараясь рефлекторно не скривиться от этих фальшивых комплиментов, - к ним она привыкла и в своем королевстве, - только там она вполне могла себе позволить сразу же выразить все, что о них думает, а вот здесь нужно было быть поаккуратней.

- Я с удовольствием покажу вам все земли! – залился соловьем Стилл. – Посвящу в каждую тайну каждого из этих мест! Все, что вам будет угодно! Поверьте, - для меня будет истинным счастьем стать вашим гидом, - и не только на этом острове, а везде, где пожелаете!

« Если она примет власть, а я при этом стану доверенным лицом, - соображал Стилл, - то фактически мы с Ингрид будем править всеми землями! Почти неограниченная власть! Да что там, - неограниченная, если она полюбит меня, а ее муженек, - Ингрид! Ну же, девочка, не подкачай!»

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

10

- Я с удовольствием расскажу вам обо всем. О политическом устройстве, о размерах казны каждого из королевств, - да, да, не смотрите на меня так, - это ведь только с вами я могу себе позволить быть всего лишь навсего ошеломленным умом и красотой мужчиной, но все же я, - монарх, а правление, знаете ли, - вещь не простая. Конечно, - я вынужден иметь своих шпионов в каждом королевстве, - иначе можно разориться, ведя торговлю с теми, кто неплатежеспособен… А такое уже бывало, - и не один раз. Я расскажу вам о слабостях и сильных сторонах каждого правителя, - поверьте, это очень важно, - ведь в политике нужно знать, кто и чего боится, уметь делать правильную ставку на тех, кто силен… Я поведаю вам обо всем, что имеет значение, научу всему, что необходимо, - и всегда преданно буду служить вам, даже ни на что не надеясь… Ах, - как же жаль, что вы замужем! Иначе я бы пал к вашим ногам, отдав не только свой опыт, но и сердце! Знаете, - вот никогда не верил, что так бывает, - с единственного взгляда вы просто сразили меня насмерть!

Бэлинда печально вздохнула, мысленно посочувствовав Освальду, - вполне похоже, что его там обрабатывают с не меньшим пылом, чем ее.

- Я с удовольствием бы пока послушала ваш рассказ о действительно загадочных и интригующих местах, - она ловко увернулась от очередной попытки ее обнять, поспешив к очередному цветущему кусту. Что ни говори, - а растения здесь были действительно особенными, - таких она не видела нигде и никогда.

- Давайте оставим истории для вечера, - Стилл улыбнулся своей самой чарующей улыбкой. – Если, конечно, вы не слишком утомитесь, чтобы их выслушивать. А пока нас ожидает великолепнейший обед!

Бэлинда и не заметила, что они уже подошли к самому замку. Обед, судя по немногочисленности гостей, был закрытым и рассчитывался только на четверых. Она с легким осуждением и одновременно сочувствием окинула взглядом Освальда, явно любезничающего с Ингрид и совсем забывшего о приличных расстояниях, на которые допустимо приближаться к даме и села в предложенное Стиллом кресло.

- Не так откровенно, - шепнул Стилл на ухо Ингрид. – Не при жене. Нам совсем не нужно их разозлить или поссорить.

Ингрид томно вздохнула и медленно отодвинулась от Освальда, которого тут же что-то довольно удачно заинтересовало в окне.

Обед прошел в довольно спокойной обстановке. Говорил в основном Стилл, рассказывая о своем острове и соседних владениях, Ингрид лишь изредка и исподтишка бросала на Освальда заинтересованные и жгучие взгляды, чуть, правда, отрегулировав жгучесть, снизив ее примерно наполовину, а Освальд с Бэлиндой старались молча есть, - кухня, кстати сказать, была отменной, - и тоже совершенно необыкновенной. Поначалу им даже вилку не хотелось подносить к странным сероватым комочкам на тарелке, однако, распробовав их, они уже не могли оторваться. На десерт подали что-то практически такое же по виду, - но на вкус это действительно было блаженством! Они даже не могли бы сказать, на что это было похоже, - чувствовалось и что-то, напоминающее ананас, и заварной крем, и безе, и чуточка горчинки шоколада, и что-то воздушно-молочное… Да, - Омел говорил о том, что все в этих землях подчиняется желаниям и страсти. Что ж, - в желании ублажать желудок здесь явно преуспели. У Освальда мелькнула мысль про ублажение других желаний, - возможно, в этом смысле здесь тоже будет что-нибудь непревзойденное, но, как ни странно, он почему-то смутился, когда Бэлинда в этот самый миг перехватила его взгляд на Ингрид, - будто прочитала мысли…