Остаток дня я снова наводила порядки в номерах, а вечером мы с парочкой ребят из Канады, тоже работающих на базе, только в ресторане, договорились прогуляться. Совершенно случайно познакомившись сегодня днем, мы с ребятами быстро нашли общий язык. И они, когда узнали, что сегодня вечером я тут одна-одинешенька, любезно согласились провести мне экскурсию. Тим за свое утреннее “опоздание” остался работать допоздна. Из-за чего знатно бесился.
– Ты в курсе, что завтра новогодняя вечеринка для персонала? – спрашивает улыбчивая Джессика с забавными кудряшками, как вторая шапка на ее голове.
– Правда?
– Ага. Будут все, и будет весело, – кивает Майк, длинноволосый блондин, больше похожий на серфера, чем на сноубордиста. – Мы тут уже третий год подряд попадаем в праздничный сезон. Вечеринка хоть и для персонала, но вход открытый. Так что там обычно собирается целая толпа.
Мы брели вдоль одной из условно главных улочек. Под ногами приятно похрустывал белый снег, а щеки слегка пощипывал мороз, но в целом было не холодно. Даже наоборот. Комфортно.
– Обычно вечеринки проходят так убойно, что персонал потом еще сутки ходит как зомби, – подхватывает Джессика. – Поэтому-то ее и проводят за неделю до Нового года. Потом туристическое пекло начнется. Бары будут ломиться от отдыхающих, слетающихся со всего мира.
– Круто, – улыбаюсь, теплее кутаясь в шарф и натягивая шапку чуть ли не до самых бровей. – Вы пойдете?
– Конечно! – выпаливает Джесс. – Спрашивает! И ты давай тоже, с другими ребятами познакомим. Думаю, вы найдете общий язык, ты девчонка классная, у нас таких любят.
– Каких таких?
– Простых, милых, без закидонов. Как мы все, – пожимает плечами Майк. – В отличие от твоего этого Тимура. Странный он какой-то, у нас таких называют мажор, – ухмыляется парень. – Хотя с чего бы? Все мы тут на равных. Все мы тут персонал и большинство студенты. Что уж поделать, раз нам такие курорты не по карману.
– Да уж, – мычу себе под нос. Про то, что Тим сын богатых и влиятельных людей, я решаю тактично промолчать. Да и вообще, пожимаю плечами, съезжая с темы.
Пока мы гуляем, на улицах загораются фонари, превращая улочки деревушки в романтичные и уютные. Будто с картинок из детских сказок. А еще снова начинает падать снег. Прям как по заказу. Пушистые белые хлопья медленно кружатся над нашими головами, и я с сожалением думаю, что хорошо сейчас бы снежную бабу слепить. Или снежками популяться. Может, Тим согласится чуть подурачиться?
Курорт сам по себе огромный. База окружена со всех сторон горным массивом, на котором и раскиданы горнолыжные трассы и на которых с раннего утра до позднего вечера работаю подъемники. Расположена она сразу на территории трех швейцарских деревушек, но мы обошли только одну. Ребята показали мне ее практически вдоль и поперек. Оказывается, здесь есть более ста ресторанов, но ближе всего к нам два: в одном из которых работают Майк и Джессика, и один из которых исключительно для VIP-персон. Также есть магазинчики, сувенирные лавки, бары, дискотеки, спорткомплекс с подогреваемым бассейном под открытым небом, сауна и даже спа-салон. Из развлечений для богачей и есть услуга полета на вертолете над всем этим внушительным горным массивом.
В общем, не курорт, а мечта. Рай для небожителей.
– А в той стороне, за горой, – кивает Майк, показывая рукой направление, – тоже шале, которые относятся к нашему курорту.
– Так далеко?
– Угу. Они считаются самым дорогим на базе жильем. Элитным. Только для птиц высочайшего полета.
– О-о-о, – вздыхает Джессика, – мне довелось побывать однажды в таком шале. Подруга работала там горничной и днем пригласила в гости. На экскурсию. Ты бы видела, какая там красота! Они расположены на возвышениях и в приличном отдалении друг от друга. Панорамные окна, огромные террасы, а какой там вид открывается на горы… м-м-м, закачаешься.
– Угу, и цены там от пары миллионов за ночь, – печально усмехается Майк.
– Почему они считаются элитными? Они же далеко от центра, от жизни.
– В том-то и прелесть, – продолжают шаг ребята, заставляя и меня сдвинуться с места. – До деревушки пешком минут пятнадцать по узкому перешейку между горами. Но зато там тишина и покой. Большинство воротил бизнеса, политиков и звезд приезжают сюда на отдых с семьей. И как люди, уставшие от лишнего шума, предпочитают уединение.
– Так что, вся элита элит там, – подводит итог Джессика, и парочка снова меняет тему. А я нет-нет да поглядываю всю оставшуюся дорогу в сторону тех самых гор и “перешейка”, за которым прячется Альпийская “Рублевка”. Интересно, ничего же не случится, если я как-нибудь днем туда прогуляюсь? Если тут дома шикарные, то какие они там, даже представить страшно.