— Откуда возникли такие подозрения в этой очаровательной головке?
Изабель махнула рукой.
— Не надо делать невинные глазки! Я слишком хорошо тебя знаю. А еще я видела, какими глазами вы смотрели друг на друга, будто головоломку разгадывали.
— Вот, значит, как. — Саймон не стал ничего отрицать. Тут только оставалось признать, потому что он не особо-то скрывал свое отношение к Оливии. Да и Изабель было бесполезно обманывать — она всегда видела, когда Саймон лгал. — Может, и пробежала какая-то искра. Так что с того? — Он отпил глоток уже остывшего чая.
Саймону было проще отнестись к их связи безразлично. Так, он считал, легче забыть. Но Изабель лишь рассмеялась.
— «Какая-то искра» — передразнивала она его. — Твоя миссис Рутнер, может, и старая, но еще помнит, почему можно кричать в спальне.
Саймон был ошарашен и чуть не выплеснул отпитый чай прямо на стол.
— И, зная тебя, дорогой, ей с тобой не могло быть плохо.
Саймон все еще откашливался от чая.
Прочистив горло, он сказал:
— Так ты… все слышала?
Изабель, казалось, ни капельки не смутилась, будто это было в порядке вещей: каждый день слушать как в комнате твоего почти сына стонет женщина.
— Хорошо, что я просто проходила мимо. Если бы услышал весь дом, вам было бы худо, мой мальчик. — Изабель пригубила чашку. — И я хочу тебя спросить: почему ты ее отпустил?
Почему? Потому что эта самостоятельная леди хочет добиваться всего своим трудом, живя подальше от всего, что связано со светом и прочими обязанностями.
— Потому что эта юная леди не желает делить со мной герцогские обязанности и жить в их рамках. Я остался у своего трона один. — Саймон грустно посмотрел в отражение чашки. — Оливия хочет независимо писать эскизы, картины и так далее. Так что наша тропинка разошлась, и каждый пошел своей дорогой.
Экономка решительно взяла его за руку.
— Но почему ты все еще здесь? На тебя это непохоже! Ты ведь всегда добиваешься того, что хочешь. Ты упрямо идешь к своей цели, пробираясь сквозь самые разные дебри. А здесь ты просто сдался, и шага не ступив.
— Она сказала, что я слишком самоуверен и не считаюсь с чужим мнением. Так пусть хоть в этом я поступлю правильно и дам ей свободу, которую она так сильно хочет.
Изабель покачала головой.
— Не верю, что именно сейчас, когда тебе нужна твоя самоуверенность, пусть в избытке, ты сдаешь и отказываешься от нее.
И что только Оливия сделала с ним? Он и сам не мог осознать, что это слова из его уст. Подобный упаднический дух был не в его стиле. Саймон подался вперед.
— Что я, по-твоему, должен сделать?
— Ехать к ней, конечно! Убедить ее в том, что с тобой ей будет лучше, чем без тебя.
— Я не нужен ей. Она не любит меня. Так что там делать? Лорд Брайтшир пустит мне пулю в лоб, когда увидит у себя на пороге с намерениями скомпрометировать их дочь.
А может, и правда стоит поехать, чтобы найти там себе пулю.
— Если бы ты был ей не нужен, она не оглядывалась бы назад, уезжая в экипаже домой. — Изабель опустила глаза. — Она никогда не отдалась бы тебе, не пустив тебя в свое сердце, потому что это не для нее. Да, возможно, леди боится будущего, она запуталась и не знает, чего хочет на самом деле. Так поезжай и помоги ей сделать правильный выбор, прежде чем она потом пожалеет об этом, и ты, кстати, тоже.
Изабель была права. Если Саймон любит ее, то уж любить до конца и сделать все возможное, чтобы через несколько лет не сидеть и не жалеть об упущенной возможности доказать свою любовь. Если Оливия и прогонит его снова, то он хотя бы будет спокоен, что бился за ее сердце до конца. Саймон хлопнул ладонью по столу и встал.
— Хорошо, я поеду за ней, — решительно сказал он. — Прикажи конюху седлать коня. Я выезжаю прямо сейчас! Но сначала мне нужно добыть одну вещь.
Изабель вскочила.
— Какую еще вещь? Подожди, отправишься завтра утром. К чему спешка? Сейчас слишком поздно и темно, дорогой.
Саймон крикнул из-за спины, уходя в дверь:
— Завтра может быть уже поздно!
Оливия и Лили приехали ближе к ночи. Отец и слуги с фонарями вышли их встречать. Убитые с дороги дамы с трудом ковыляли к дому. Даже вечно энергичная Лили была подавлена.
По дороге домой она успела выплеснуть на нее все свое разочарование по поводу низкого уровня обольщения своей дочери. Лили собирается вплотную обучать ее секретам соблазнения, чтобы в скорейшем времени все-таки выдать дочурку замуж за хорошего джентльмена. И как Оливия не пыталась ее убедить, что их договор с отцом подходит к концу, Лили будто затыкала уши и ничего не желала слышать. Конечно, для родителя трудно осознавать, что их единственная дочь останется без стабильной и устойчивой земли под ногами, променяв ее на непостоянный и теплый ветерок.