— Я в порядке, — всхлипывает она, и он закрывает глаза, провалившись в какое-то глубокое, темное место.
Кто-то уже вызвал полицию и быстро прибывшую скорую, которые отвозят его в ближайшее отделение неотложной помощи, но Лана четко понимает, что нужно сообщить его семье, которая захочет доставить его в лучшую больницу. Она берет его мобильный и находит Маркуса.
— Привет, — говорит она на удивление спокойным голосом. Это, должно быть, от шока, мелькает у нее мысль.
— Кто это? — приходит подозрительный ответ.
— Блейк пострадал в дорожном происшествии, — ее голос дрожит на слове происшествие. — Он доставлен в госпиталь Святого Иоанна и Святой Елизаветы. Я подумала, что вам должно быть нужно знать.
— Насколько он плох?
— Похоже, травма головы, но могут быть и другие внутренние повреждения, о которых я не знаю.
— Вы сейчас в госпитале?
— Да.
— Вы подождете меня там? Я приеду.
Лана сидит на стуле, как в оцепенении. Она переводит взгляд на свои руки и запястья и видит кровь Блейка. Несколько минут она сидит, тупо уставившись на эти пятна крови, потом дотрагивается пальцем, чувствуя, какая она липкая. «На самом деле это не сон, а реально происходит», все время повторяет ее мозг. Она вытирает руки об испачканные темно-синие с белым брюки, достает мобильник и звонит Билли.
Билли приезжает быстрее, чем Маркус. Обеспокоенный взгляд Билли быстро проходится по лицу Ланы.
— Ох, Билли, — всхлипывает она. — Это моя вина, я не видела, куда иду, если бы он не оттолкнул меня в сторону, автомобиль бы врезался в меня.
— Любовник банкир бросился под машину, чтобы спасти тебя?
Лана перестает плакать, и задумывается над ее словами. Он такой хладнокровный и бесстрастный и вряд ли когда-нибудь дотронется до нее, если ему не нужен будет с ней секс. Почему? Почему он это сделал?
— Только люди, которые любят, способны на такие вещи, — говорит Билли.
— Он меня не любит. Если бы ты знала, какие у нас отношения, ты бы никогда так не сказала. Должно быть, он действовал инстинктивно.
Билли ничего не говорит, ее глаза смотрят на дверь.
— А вот и большой брат.
Лана поворачивается в ту сторону, куда смотрит Билли. Действительно, это брат Блейка, от него так и исходит аура высшего класса. Он останавливается у дверей, сканируя помещение, замечает их и подходит. Сначала его удивленный взгляд быстро скользит по паукам, ползущим по горлу Билли, но он внимательно смотрит на Лану, как будто инстинктивно распознавая тип женщины, в которую ее брат мог влюбиться.
— Я Маркус. Вы, должно быть, та, кто позвонил мне.
— Да.
— Благодарю вас. Где мой брат сейчас?
Она указывает в сторону стола.
— Они не говорят мне ничего.
— Что случилось?
— Он оттолкнул меня в сторону от мчащегося автомобиля и принял удар на себя.
Лицо Маркуса приобретает недоверчивое выражение.
— Мой брат совершил такое?
Слезы беспрепятственно стали катиться из ее глаз. Она чувствует себя полной дурой, плача перед этим незнакомцем с неодобрительным взглядом, но слезы отказываются останавливаться.
Он бесстрастно наблюдает за ней.
— Это результат шока, — говорит он.
Лана кивает.
Он быстро переводит свое внимание на двух леди, стоящих за стойкой ресепшн, очевидно, с которыми ему не терпиться поговорить.
— Послушай, если вы дадите мне свое имя и адрес, я буду счастлив, компенсировать ваши усилия за то, что вы сделали.
Лана чувствует, как будто он ударил ее в живот и отступает от него. Она вспоминает слова Блейка, который говорил: «мы не похожи на вас».
— В этом нет необходимости, — отвечает она.
Выражение раздражения появляется на его лице.
— Ну, спасибо, что позвонили, в любом случае, — он отворачивается от них и направляется в сторону ресепшен, затем вспоминает что-то, останавливается и возвращается к ней. — Можно забрать телефон моего брата, пожалуйста?
Она молча кладет телефон в вытянутую руку.
— Благодарю вас еще раз за то, что вы сделали для него, — говорит он смущенно.
Лана кивает. Она чувствует, как рука Билли обнимает ее за талию.
Маркус покидает госпиталь. Она оседает немного на Билли после испытанного страха, чувства вины, беспокойства и шока от полного отторжения ее его братом.
— Блять, бессердечный грубый ублюдок. Хер с ними и их стервозными миллиардами. Они позаботятся о нем, — она ведет Лану на улицу и ловит черный кэб. Всю дорогу, пока они едут, молчат, только Билли крепко держит Лану за руку.