— Ох, — сказала она, закусив губу. — Наверное, я не знаю.
Я освободил ее челюсть, проведя большим пальцем по мягкой коже.
— Завтра мы поговорим с врачом и все узнаем.
Я расправил плечи. Хороший. План. Это то, что мне нужно, чтобы взять все под контроль.
София ничего не ответила. Ее пальцы вцепились в одеяло. Я нахмурился, взяв ее руки в свои. Меня снова поразило, насколько они меньше моих. Мои руки легко охватили ее.
— А что, если я не смогу? — Прошептала она.
— Значит так тому и быть.
Я провел пальцами по ее волосам и наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку.
— Но тебе нужен наследник.
Она напрягалась под моими прикосновениями, и я нахмурился. Она была совершенно расслаблена и счастлива, пока я все не испортил. Я должен был это исправить.
Я снова встал с кровати, но на этот раз наклонился, чтобы подхватить жену. Она обхватила меня за плечи, как будто существовал хоть малейший шанс, что я ее уроню.
— Что ты делаешь?
— Иду в ванну, — сказал я, направляясь в туда. — Можешь сесть на стойку? Или мне взять твою коляску?
— Все в порядке, — мягко ответила она.
Я усадил ее и повернулся к ванне. Я хотел повторить наш вечер в ванне, но на этот раз все было бы гораздо лучше, потому что я мог прикасаться к ней. Вода должна успокоить любую боль, которую она чувствовала, и это хорошо, потому что мой член уже снова стал твердым.
Я включил горячую воду, прежде чем поискать под стойкой всякое дерьмо для ванны. Мой взгляд остановился на бутылке масла для ванн.
Лаванда.
Это было похоже на то, чего хотелось бы Софии.
Я выпрямился и протянул ей бутылку.
— Подойдет?
Ее брови нахмурились, но она кивнула. Я провел большим пальцем по ее лбу, разглаживая кожу.
— Что случилось?
— Извини, если разочаровала тебя.
Мое сердце замерло.
— Что?
— Если я не смогу иметь детей. И вообще, — она неопределенно указала на свои ноги, но движение ее руки переманило мой взгляд к ее киске, отвлекая меня на мгновение. Я моргнул, отводя глаза.
— Ты не разочаруешь меня. Даже не смей думать об этом. Я запрещаю.
Я посмотрел на нее, и, к моему удивлению, она хихикнула.
Взрослые мужчины падали бы на колени и умоляли о пощаде, если бы я так на них посмотрел. Но вот она, смеется.
Я провел руками по ее ногам.
— Кажется, ты меня не воспринимаешь всерьез, tesoro. Смеяться над своим Доном очень нехорошо.
В ее глазах вспыхнул жар.
— И что ты собираешься с этим делать?
Мой член дернулся, затвердев, и я застонал, прижавшись лбом к ее плечу. Я укусил ее.
— Возможно, мне придется тебя наказать.
Она обвила руками мою шею, нежно коснувшись затылка.
— Может быть, мне бы понравилось.
Я выругался и заставил себя отпрянуть от нее.
— Перестань меня отвлекать, — пробормотал я, поворачиваясь к ванне.
Звук ее смеха преследовал меня, пока я наливал масло для ванны.
Я сначала усадил ее в ванну, а потом устроился позади нее.
— Тебе удобно, tesoro?
— Да, — сказала она со вздохом, снова прижимаясь к моей груди.
Я провел руками по ее груди, прежде чем обхватить ее киску. Она всхлипнула, и я наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку.
— Насколько тебе больно?
— Эм…
— Будь честна, — сказал я, поглаживая ее сосок.
Она фыркнула и ущипнула меня за ногу.
— Ладно. Мне очень больно, потому что твой член огромный. Счастлив?
Я фыркнул.
— Блять, ты милая. Но нет, детка, я не счастлив, потому что тебе больно.
— Думаю, тогда тебе просто придется позаботиться обо мне.
Я еще раз поцеловал ее в щеку, нежно обхватив рукой ее горло.
— Полагаю, что так.
40
МАТТЕО
Ничто не могло отвлечь меня от Софии, кроме обещания уничтожить виновных в нападении на нее. После ванны она хотела поспать, и я уложил ее в постель, положив подушку между ее ног и обернув вокруг нее грелки. Она быстро уснула, и я слишком долго смотрел на нее, ненавидя мысль о том, что нужно уходить.
Но я должен был найти и убить предателя.
Я написал Ромео, чтобы он поднялся в квартиру, и через несколько минут он был здесь. Мне не хотелось уходить, если София вдруг проснется, и я ей понадоблюсь.
— Скажи, что ты выследил ублюдка, который сбежал, — сказал я.
Выражение его лица говорило само за себя, и ярость, которую я подавлял ради Софии, обрушилась на меня в полной мере.
— Как они узнали, где она? Арбен должен быть замешан в этом, а значит, он охотится за моей женой.