– Как тебя зовут, милая?
Девушка покраснела.
– Ханна.
Я написал короткое сообщение и подписался, прежде чем отдать ей книгу.
– Держи.
– Спасибо вам огромное, – девушка собралась уходить, но внезапно обернулась. – О, я вообще-то должна была сказать, что все уже готовы начать.
Мои внутренности стянуло в узел, когда нервозность взяла вверх. Я уже выступал на публике, но никогда перед таким количеством людей. Я поправил галстук и схватил планшет, в котором хранились все мои записи, ненавидя то, как дрожали мои руки.
Когда я вошел в лекционный зал, то увидел огромное количество расставленных стульев, большинство из которых было занято людьми. Людьми, готовыми слушать мою речь. Я сглотнул, стараясь избавиться от комка в горле, и занял место за кафедрой.
– Занятия по мистицизму и оккультизму. Вы же за этим здесь, да?
Студенты кивнули, забормотав что-то в знак согласия, так что я продолжил.
– Но это не только заклинания, гадания на картах таро и кристаллах. Говоря об оккультизме, мы также сталкиваемся с массовой истерией и реальной опасностью преследования, – я прочистил горло и сделал глубокий вздох, чтобы успокоить нервы. – Например, печально известные суды над ведьмами в Салеме начались с того...
Дверь наверху лестницы открылась, и внутрь, споткнувшись, заскочила девушка, сумка висела у нее через плечо, а длинные волосы закрывали лицо.
– Простите, я очень извиняюсь, я опоздала. Пошла не в тот класс, – у меня почти остановилось сердце, от этого голоса, который околдовал меня.
– Тилли? – произнес я, и каждая пара глаз в классе уставилась на меня.
– Джуд? – она подняла взгляд и убрала волосы за уши, открывая лицо, которое я мечтал увидеть. Шок в ее глазах сказал мне обо всем.
Она была моей студенткой. Твою же мать. Я переспал со своей студенткой.
Тилли выскочила из кабинета, и вся сотня учеников вернула свое внимание ко мне, предвкушение так и витало в воздухе. Они ждали, последую ли я за ней. Но я не мог. Я был прикреплен к этому классу и не имел права уйти, как бы мне того не хотелось.
Я снова прочистил горло и посмотрел на экран планшета на последнюю заметку, на которой, как помнил, я остановился.
– Как я сказал...
Но я не мог сосредоточиться. Все что я видел, это отблеск боли от предательства в ее глазах. Вместо продолжения лекции, я выключил планшет и положил обе руки на края кафедры.
– Боюсь, что должен извиниться перед вами сегодня. У меня внезапно появились очень срочные дела.
В классе раздалось дружный гул, когда все заговорили, но я заторопился вверх по ступеням, перескакивая через две за раз, пока добирался до двери.
– Тилли! – кричал я, не заботясь о том, видел ли меня кто-то. – Тилли!
Я не мог разглядеть ее, и мое сердце замерло. Выскочив из здания, я бежал пока не достиг середины двора, где толпились студенты, занимаясь в тени деревьев, листья которых были окрашены в все оттенки золотого и красного. Это напоминало бы идиллию, если бы я не был так расстроен.
Я оглянулся вокруг, надеясь увидеть Тилли, мне было необходимо объясниться с ней. Но она пропала. Эта женщина напоминала приведение, когда хотела того. Я вытащил телефон и послал ей сообщение.
Не беги от этого.
Сердце колотилось у меня в горле, пока маленькие точки мигали в верху экрана телефона, сообщая о том, что Тилли печатала что-то в ответ. Казалось, прошла вечность, прежде чем мобильный завибрировал, оповещая о пришедшей смс.
Этого не будет. Ты мне врал.
Челюсть заболела от той силы, с которой я ее сжал. Я, черт все побери, не врал Тилли. Я сказал, что приехал сюда по работе. И о том, что являюсь писателем. И все это было правдой.
Я не врал. Ты сама сказала, что молекулярный биолог. Ты забыла сообщить, что все еще учишься.
Тилли не ответила, и я не мог ничего с собой поделать, издав разочарованное рычание. Ни в чем произошедшем не было вины Тилли. И моей тоже. Все дело в несчастливом стечении обстоятельств, из-за которых на пути у нашего счастья постоянно появлялись препятствия. Все что мне оставалось, это заставить Тилли выслушать меня.
ГЛАВА 7
Преграды на пути
Тилли
– Он мой профессор, – сказала я Киту, когда мы вместе сидели в нашей любимой пиццерии двумя днями позже моего позорного бегства от Джуда. – Мой женатый и с детьми профессор. О, Боже, я разрушитель семей. Возможно, даже его акцент не настоящий, – я уронила голову на руки и застонала.
– Ух ты, когда ты решила облажаться, то облажалась по полной, да?
Я подняла голову и посмотрела на него.
– Ты мне не помогаешь.
– Но это действительно настоящий позор. Он так горяч. Я имею в виду, он не такой горячий, как твой брат, но все же.
Я ощетинилась при упоминании Остина.
– Не говори так о моем брате. Это отвратительно.
– Ничего не могу с собой поделать. Твой брат прекрасный образчик. Клянусь, Саманта думает также, учитывая, как она иногда смотрит на него в последнее время.
Я вздохнула.
– Ну, в конце концов, хоть кто-то счастлив.
Кит выгнул брось.
– Значит, вся прочая хрень с разницей в возрасте тебя не волнует? Ей же около тридцати? Почему Саманта все еще в колледже?
– Двадцать семь. Она аспирантка. И в случае, если ты забыл, я переспала с моим женатым профессором. Я бы не видела бревна в своем глазу, если бы после этого беспокоилась об их разнице в возрасте.