Выбрать главу

– Это так. – согласился Флинт, не в состоянии придумать каких-то поэтических описаний. Он стряхнул расслабляющее действие грота, чтобы вспомнить цель своего прихода сюда. – Номскул, где мой племянник?

Флинт услышал сзади стон. Он обернулся, чтобы разглядеть какое-то слабое движение в тени скальных образований. Он никак не был готов увидеть Базальта, стоящим на коленях, с четырехдюймовым поводком на шее, привязывающем его к сталактиту, с руками, связанными по бокам ленточками, ремнями, шнурками и другими материалами, определить которые было сложно. Его распухшее лицо было покрыто коркой запекшейся крови и остатками «магической» грязи Номскула. Его борода и волосы сбились в такой же колтун, что и у овражных гномов.

– Базальт! – воскликнул Флинт, бросаясь к племяннику, чтобы разрубить бечевку, которая привязывала молодого Огненного Горна к известняковому столбу, словно собачонку. Номскул нагнулся и принялся грызть шнурок на запястье у гнома. – Не так! О, плевать! – Флинт сам разрезал путы.

Находящийся в беспамятстве Базальт рухнул лицом вниз. Периан бросилась к воде, зачерпнула горстку в сложенные чашечкой ладони и взбрызнула щеки Базальта, из-за чего грязь на его лице только потекла.

Базальт постепенно пришел в себя, тряся головой и разбрызгивая воду. Он растирал руки, пока его чувства не вернулись вместе с возобновлением кровотечения. Опираясь на сталактит, Базальт, покачиваясь, встал на ноги и разъяренно окинул взглядом присутствующих. В первую очередь, его глаза застыли на выжидающем лице гнома холмов.

– Дядя Флинт? – выдавил он из себя. – Но ты же мертв!

Флинт прикинулся возмущенным:

– Сперва, Гарт, а теперь и ты! Мне бы хотелось, чтобы все прекратили эту комедию! – смеясь, он попытался сгрести своего племянника в объятия, но его путы значительно осложняли такие порывы. – Сынок, ты выглядишь так, будто тебя волоком тащили за одичавшей лошадью, но ты все же услада для моих очей. Только не говори, что это с твоим лицом сотворили Гарф и Кейнкер! – он не ждал от Базальта ответа.

– Номскул! – гаркнул он, развернувшись к шаману за спиной. – Где эти два подлеца, которые выкрали моего племянника, приволокли его сюда лицом вниз и привязали к столбу? Как твой король, я требую ответов! – Шаман овражных гномов, с широкими от невинности глазами, просто пожал худенькими плечами и смиренно показал Флинту свои руки.

– Теперь я знаю, что ты жив! – сказал Базальт, и его уставший голос был исполнен счастья. – Только ты можешь так орать. Но не надо быть таким строгим с пожирателями грязи, хотя одни боги знают, что я клялся с ними сделать, пока они тащили меня через замерзшие ручьи и горные дороги восемь странноватых и исполненных веселья часов. – он рассмеялся, но потом закашлялся от боли в рассеченном лице.

Неожиданно, на его лице появилось удивленное выражение:

– Скажи-ка, я слышал, как ты назвался «королем»? Где мы? – он посмотрел на Периан, стоявшую за спиной Флинта. – Кто мы? Что, во имя Бездны, здесь происходит?

Глаза Флинта сузились от гнева.

– Я так и знал, что передать тебе мою записку окажется для них слишком сложной задачей. Видишь ли, они не должны были тянуть тебя сюда, а всего лишь сказать, что со мной все в порядке. – лицо Флинта приобрело цвет свежей телятины. – Я убью их собственными зубами! – он голодно оглядел грот, но овражных гномов нигде не было видно. Даже Номскул поспешно ретировался из комнаты.

Флинт увидел на лице Базальта выжидающее выражение. Огненный Горн Старший потер лоб рукой, пробежался по волосам, пытаясь придумать, как объяснить весь этот кавардак Базальту. Он поглядел в глаза своего племянника, он так был похож на Айлмара.

– Ты все верно понял. Теперь я – король этого города овражных гномов, известного, как Отстойник.

– Ты что, проиграл заклад или тебе пришлось сражаться за корону? – Базальт удивленно приподнял бровь. – У тебя же и корона есть, не так ли? – он откинул голову назад и неестественно рассмеялся, не обращая внимания на все свои ссадины. Он так сильно смеялся, что схватился за бока. Флинт закатил глаза и терпеливо ждал, пока племянник не выдавит из себя все остатки истерического смеха. Но Базальт с хрипом остановился, потом взглянул на Флинта, будто, чтобы заговорить, а потом вновь взорвался смехом. Флинт скрестил руки на груди и ждал. Он похрустел костяшками пальцев, и наконец, сам рассмеялся.

Но, неожиданно, они оба остановились, услышав, как кто-то громко прочищает горло. Горный гном протянула руку Базальту между ними двумя:

– Ты, должно быть, Базальт. Мое имя Периан Циприн.