Я знала, что мой лучший друг Брэд, квартира которого располагалась также в этом доме, должен был уехать на Рождество к родным, жившим на расстоянии нескольких часов езды отсюда. Вот если бы мне только повезло, и он еще не уехал, возможно, он смог бы мне помочь.
Лифт прибыл. Я вошла в кабину и выбрала кнопку двенадцатого этажа. Пару минут спустя я уже стояла у его квартиры и стучала в дверь. Стучала снова и снова. Пока, наконец, до меня не дошло: сегодня удача была не на моей стороне.
ГЛАВА 2
Брэд
Стряхнув рыхлый снег с куртки, я подошел к лифту. Только проехав несколько миль, я понял, что в такую погоду три часа езды будут казаться шестью, если у меня вообще это получится. Я, конечно, обожал встречи с семьей, но мне не хотелось из-за этого подвергать свою жизнь риску.
По дороге домой я помог вытащить несколько машин из кюветов, поэтому весь был покрыт снегом, щеки были разрумянены от мороза, и все, чего мне хотелось, ― это вернуться домой, выпить чашку крепкого горячего кофе и расслабиться у камина.
Двери лифта открылись, я нагнулся и взял чемодан, стоящий позади меня, и прошел по коридору. Повернув за угол и направившись к двери своей квартиры, я был удивлен открывшейся передо мной картиной.
Перед моей дверью стояла девушка с длинными, красивыми ножками и самой сексуальной небольшого размера задницей из всех, что я видел в своей жизни. Ее ножки были обтянуты в сетчатые чулочки с подвязками, украшенными красными бантиками. А над подвязками парила меховая оторочка обтягивающего красного платья под стать костюму Санты с черным пояском.
Женщина, одетая в этот соблазнительный костюм, билась головой о мою дверь.
— Я могу помочь вам? — спросил я, в душе надеясь, что она повернется и скажет, что это рождественский сюрприз от одного очень близкого друга.
Услышав мой голос, женщина стремглав выпрямилась, а затем медленно повернулась ко мне лицом, ее длинные темно-каштановые волосы ниспадали ей на плечи.
— Брэд. Слава Богу, ты здесь.
— Джульет? — Меня окатило волной шока. Мы с Джульет были друзьями уже два года, и меня влекло к ней с самого начала, но от одного только вида ее округлой попки, обтянутой короткой юбкой, мой пульс ускорился в разы. А от того, как ее груди почти выпадали из низкого выреза облегающего и соблазнительного костюма, мой член сразу же отреагировал.
— Ты что здесь делаешь? — спросил я.
Она поджала губы.
— Можем мы просто войти внутрь, пожалуйста?
— Конечно. — Я вытащил ключ из кармана и направился к двери. — Знаешь, большинство стучит по двери руками, а не головой.
— Ага, великолепно. Спасибо.
ГЛАВА 3
Джульет
Не дожидаясь Брэда, я проскользнула в его квартиру, довольная тем, что смогла укрыться от посторонних взглядов. Он следом за мной закатил чемодан и запер дверь.
Мне хотелось стянуть эти безвкусные босоножки, но тогда мне бы пришлось низко наклониться, чтобы расстегнуть тугие пряжки на затянутых вокруг моих щиколоток ремешках. Я густо покраснела, и это выдало меня с головой.
Брэд снял ботинки. Я не могла не заметить, что, поднимаясь, он пялился на мои ноги в чулках. На самом деле, еще в коридоре, обернувшись на его оклик, я обратила внимание на то, как загорелись его глаза.
Да что тут говорить, Брэд в первую очередь мужчина, не удивительно, что он смотрел на меня, одетую в соблазнительный костюмчик, таким взглядом. Хотя все это было довольно непривычно.
Хотела бы я, чтобы он так же пожирал меня глазами в нашу первую встречу. В то время я очень увлеклась им и часто предавалась горячим эротичным фантазиям, в которых этот парень играл главную роль. Но мы работали вместе, и оба не верили в то, что служебный роман мог бы перерасти во что-нибудь стоящее.
Конечно, я бы не была против переспать с ним разок-другой. А может и все три.
Но так уж получилось, что мы подружились, и я научилась не обращать внимания на то, что при виде него у меня внутри начинают бушевать гормоны. Спустя какое-то время Брэд ушел работать в другую компанию, и мы упустили возможность перевести наши отношения с дружеских в романтические. Или интимные.
Мы просто друзья.
Но то, как он смотрел на меня сейчас, говорило об обратном.
Да и то, как топорщились его брюки в известном месте, также показывало немалый интерес к моей персоне. Я заметила это после того, как он снял пальто. Меня ужасно забавляло, что, кажется, этот парень приготовил кое-что лично для меня в качестве рождественского подарка.