При применении этого набора внутри одной социальной системы это - обобщенные средства управления ею. А при применении их же одной социальной системой (социальной группой) по отношению к другим, при несовпадении концепций управления в них, это - обобщенное оружие, т.е. средства ведения войны, в самом общем понимании этого слова; или же - средства поддержки самоуправления в иной социальной системе, при отсутствии концептуальной несовместимости управления в обеих системах.
Указанный порядок определяет приоритетность названных классов средств воздействия на общество, поскольку изменение состояния общества под воздействием средств высших приоритетов имеет куда большие последствия, чем под воздействием низших, хотя и протекает медленнее без “шумных эффектов”. То есть, на исторически длительных интервалах времени быстродействие растет от первого к шестому, а необратимость результатов их применения, во многом определяющая эффективность решения проблем в жизни общества в смысле
З.Бжезинский этого либо не понимает, либо злонамеренно скрывает от своих студентов, так или иначе программируя их мировоззрение (первый приоритет) на то, чтобы они довели США до краха. Если бы это было не так, то ему следовало начать описание положения США по завершении холодной войны не от шестого приоритета (в военной области глобальные возможности развертывания), причем он так и не добрался до явно выраженного первого, а явно обозначив первый (мировоззрение) спускаться от него к шестому. Тогда выявились бы и причины многих проблем, от которых страдают сами США, что открыло бы возможности к их решению.
Тем не менее итог своим рассуждениям на темы культуры и значения культуры США в мире З.Бжезинский подводит на с. 38:
«Культурное превосходство является недооцененным аспектом американской глобальной мощи. Чтобы ни думали некоторые о своих эстетических ценностях [19], американская массовая культура излучает магнитное притяжение, особенно для молодежи во всем мире. Её привлекательность, вероятно, берет свое начало в жизнелюбивом качестве жизни [20], но её притягательность во всем мире неоспорима. Американские телевизионные программы и фильмы занимают почти три четверти мирового рынка. Американская популярная музыка также занимает господствующее положение, и увлечениям американцев, привычкам в еде и даже одежде все больше подражают во всем мире. Язык Internet - английский, и подавляющая часть глобальной компьютерной “болтовни” - также из Америки и влияет на содержание глобальных разговоров. Наконец, Америка превратилась в Мекку для тех, кто стремится получить современное образование; приблизительно полмиллиона иностранных студентов стекаются в Соединенные Штаты, причем многие из самых способных так и не возвращаются домой. Выпускников американских университетов можно найти почти в каждом правительстве на каждом континенте» и т.д. и т.п., но о существе этой самой до «некоторой степени примитивной» культуры он не говорит.
Конечно, книга адресована американским студентам, которые большей частью родились и выросли в США и вся американская культура и порождаемый ею образ жизни им знакомы с пеленок. Но оценок содержанию культуры и существа её примитивности З.Бжезинский не дает нигде. А это - главное для выявления перспектив «формулируемой им всеобъемлющей и последовательной евразийской геостратегии»…
Что касается фильмов, то в обществе США в разработке и осуществлении меньше новых идей, чем то количество фильмов, что они снимают, по какой причине все фильмы могут быть распределены по двум десяткам сюжетов, в которых только меняются декорации и лица актеров; содержание же этих сюжетов большей частью сводится к основным инстинктам и демонизму. Это один из аспектов примитивности культуры США, в существо которого не стал вдаваться З.Бжезинский.
Тем не менее они занимают 3/4 мирового кинорынка, т.е. они кому-то нужны. Но вопрос о том, кто получает удовольствие от их просмотра и какие последствия они вызывают в обществе, З.Бжезинский обошел стороной. Промолчал он о том, что Япония целенаправленно скупает Голивуд: в 1989 г. купила «Коламбиа пикчерс», в 1990 г. купила «МСА». Хотя торговые марки кинофирм остались без изменений, а толпе все равно, кому принадлежат фирмы, но все же «кто деньги платит - тот и музыку заказывает». Кинодело это третий - первый приоритеты обобщенных средств управления [21] и Япония уже возможно выиграла кино-Мидуэй [22], поскольку американцы с удовольствием смотрят фильмы про восточные единоборства и мистику, тайны монастыря Шаолинь и т.п.
Примерно также обстоит и существо дел в Internet. Билл Гейтс и КО создали программное обеспечение компьютеров так, что вход в англоязычные файлы для не англоязычного пользователя гораздо проще, чем вход англоязычного пользователя в неанглоязычные файлы. Это означает, что в англоязычную среду внедрять информацию (первый - третий приоритеты обобщенных средств управления) может гораздо более широкий круг лиц, чем наоборот. В компьютерной болтовне в Internet действительно преобладает пиджин-инглиш. Но болтовня это - одно, а вещание осмысленно целесообразного слова это - другое, и как показывает книга самого З.Бжезинского США в Internet могут болтать, заниматься виртуальным сексом, но сказать по существу им нечего. То же касается и американского образования: оно ущербно во всем, что касается мировоззренческой информации (первый приоритет), по какой причине даже достоверные знания низших приоритетов представляют опасность для тех, кто получает образование в США.
Хотя все сказанное о фильмах, Internet, образовании значимо, но не в этом главное, коли речь идет о глобальной политике и участии в ней США.
В российской полемике против «агитации за американский образ жизни» уже извели много бумаги, чернил и времени, муссируя вопрос о том, что ценности это - одно, а идеалы это - другое, поскольку ценности продаются и покупаются, а идеалы нет. З.Бжезинский, хотя и боролся всю жизнь с российской имперской политикой, с этой полемикой либо не знаком, либо не придал ей серьезного значения, только упомянув одной фразой «некоторых что-то думающих о своих эстетических ценностях». Но вопрос о том, допустимо ли отождествлять в практической политике «идеалы» и «ценности», требует гораздо более глубокого рассмотрения чем то, что позволил себе З.Бжезинский. Хотя одному и тому же человеку может быть свойственно дорожить или быть приверженным и «идеалам», и «ценностям» всё же между ними есть разница.
Мы не будем впадать в многословное нравоучительство, а просто сошлемся на мнение руководителя русской службы радиостанции “Голос Америки” Натальи Кларксон [23]. Она родилась и выросла в США. Среди её предков были и русские эмигранты, и американцы, по какой причине она выросла человеком, для которого родными являются два языка. И она заметила, что, если она говорит по-английски, то слова «деньги», «бизнес» и т.п., которые понятийно так или иначе связаны с «ценностями», легко исходят из её уст, но как только на те же темы она начинает говорить по-русски, то душа отвергает этот лексикон (одна из причин этого в том, что в разных языках - разные системы однокоренных слов и связей между ними, вследствие чего однокоренные слова одного языка не всегда однокоренные в другом и т.п.).
[19]
В российском обществе это камень в огород всех последователей Лаодикийской церкви (Апокалипсис-Откровение, 3:14).
[20]
Поэтому истребили коренное население и уничтожили биоценозы, сложившиеся на территории США к моменту появления там европейских колонизаторов.
[22]
Уничтожение флотом США в 1943 г. в районе о. Мидуэй японского авианосного соединения стало переломом в ходе борьбы за контроль над Тихим океаном во второй мировой войне ХХ века.