ex nobili officio — nemesi kötelezettségből
faute de mieux — jobb híján
fölequipíroz — felszerel, ellát
feuilletonista — hírlapi tárcaíró
garde des dames — nők kísérője
ghibellin — a császári hatalom híveinek pártján levő személy Olaszországban a pápa és a német-római császár közötti háborúskodás idején
gourmand — ínyenc, élvsóvár
gőzkör — atmoszféra, légkör
granárium — magtár
groom — küldönc, inas, szolgafiú
guelf — a pápai hatalom híveinek pártja a XII—XIII. században, a pápa és a német-római császár közötti villongások idején
hands off — el a kezekkel
Heléna — a görög hősmonda szerint Menelaosz spártai király csodaszép felesége, akit Parisz trójai királyfi megszöktetett; a rege szerint emiatt tört ki a trójai háború
Herculaneum — ókori itáliai város Campaniában, Nápolytól délkeletre, a Vezúv nyugati lábánál, közel a tengerhez; az i. e. I. században a Vezúv nagy kitörése teljesen eltemette; a XVII. és XVIII. századi ásatások során számos értékes műemlékét (főleg bronzszobrait) tárták fel
hímen láncai — itt: házassági kötelékek
hippogriff — mesebeli szárnyas ló
Hunnia — Magyarország regényes, irodalmi neve; eredetileg a magyarságnak a hunokkal közös mondabeli őshazája
idióma — itt: nyelv
Indiák — maláji (indiai) szigetcsoport Ázsia és Ausztrália között
infámia — gyalázat, becstelenség, alávalóság
in massa — tömegben
in natura — természetben, természetbeli juttatásként
interjekció — indulatszó
inzultáció — sértés, sértegetés
írisz — nőszirom (virág)
Île de Jérusalem — a Szajna egyik szigete Párizsban
József — ótestamentumi hős, Jákob és Rákhel első fia
jurium director — jogi tanácsadó
jux — csíny, tréfa, móka, beugrató játék
kacsi — félre, hess, csiba (gyermekintő szó)
karmantyú — itt: prémes, gyapottal bélelt henger alakú burok, melyet a nők hordanak, hogy kezüket óvják a hidegtől; muff
Karmel-hegy — kb. 20 km hosszú mészkőhegy Palesztinában; a IV. század óta remeték lakhelye; kedvelt zarándokhely
Kern — mag, lényeg
komitíva — kísérőlevél
konfúzió — zavar
kontumácia — állhatatosság, makacsság, vesztegzár
kopáncs — itt: vadgesztenye burok
“kútba estem” — szórakoztató társasjáték
langos — széteresztett, lobogó
lazúr — áttetsző égszínkék festék
legális interes — törvényes kamat
lion — oroszlán, arszlán, aranyifjú; lionne — nőstényoroszlán, világszép nő
lőcsei kalendárium — híres naptár, mely a XVII. századtól kezdve a lőcsei Brever-féle nyomdában készült, s a naptári részen kívül apró történeteket, rövid krónikákat is tartalmazott; első példánya 1626-ból maradt fenn
Mademoiselle Fanny de Mayer avec famille — Mayer Fanny kisasszony családjával
ma foi — hitemre, (becsület)szavamra
majorátus — családi birtok, mely a család legidősebb tagját illette meg; hitbizomány
majoresco — a majorátus várományosa, a hitbizomány örököse, legidősebb fiú
makk csali, makk kettős — makk alsó (kártyalap)
Maroccaner-ház — Marokkói ház, híres üzletház a mai Engels téren
Mars — a háború istene a római mitológiában
médisance — megszólás, pletyka
meritum — itt: érdembeli rész, lényeg
mesdames — hölgyeim
Messalina — Claudius római császár feslett erkölcsű felesége
mille pardons — ezer bocsánat
Minerva — a bölcsesség istennője az ókori római mitológiában
moderne jeunesse — modern fiatalság, újító ifjúság
Mon cher Abellino — kedves Abellinóm
nargila — nargilé; perzsa eredetű török vízipipa, mely vízen át szűri meg a füstöt
née de — született
nihil de nobis sine nobis — semmit rólunk nélkülünk
nouvelle Messaline — új Messalina (l. Messalina)
oppozíció — ellenzék
orrolni kezdé — megsejtette
ottomán — kerevet; török eredetű, háttámla nélküli ülőbútor
parazol — napernyő
parforce vadászat — falkavadászat, hajtóvadászat kutyákkal
paszkvill — személyeskedő gúnyirat
patentíroz — szabadalmaz, elismer
perszvadeál — vádol
p. forint — pengő forint
poil de chèvre — kecskeszőr
prostituál — szégyenbe, gyalázatba taszít; szégyenletes állapotba juttat
protokolláltat — jegyzőkönyvbe felvétet, jegyzőkönyvileg hitelesít
prozopopea — szertartásosság, fondorlatosság, színpadiasság
pukerli — pukedli (szertartásos bók térdhajtással) a német Buckerl szóból
pur de laine — tiszta gyapjú
purizmus — tartózkodás az idegen szavak és kifejezések használatától; a nyelvi hibák és idegenségek üldözése
quadrille — francia négyes
quanta species — Óh, mily látvány!
quinterno — ötös találat a lottón
reggély — a reggel szóból az estély (este) mintájára képzett szó
rekommendál — ajánl
repülő só — illanó sav
rigorózum — szigorúság, kényelmetlen helyzet
rosztopcsin — erős orosz vagy lengyel pálinkafajta
Rue Vivienne Nr. II. — Vivienne utca II szám Párizsban a II. kerületben
ruinál — romlásba dönt, tönkretesz
salavári — bőszárú női nadrág Közel- és Közép-Keleten
sardonicus — gúnyos
sávolyos — egy átló irányában haladó, finom szövésű, mintás lenvászon