— Я не понимаю твоего сарказма, Северус. И я крайне недоволен тем, что вся школа узнала, что Люпин — вервольф. С твоей стороны это не очень благородно.
— Ну, так я и не благородный аристократ, знаете ли... Мы люди простые, рабочие. И с моей стороны это просто элементарная предосторожность, господин директор. Не хочу, чтобы кто-то из учеников пострадал от зубов оборотня! Да и вам придется несладко, случись такое еще раз. Смею напомнить, в школе учатся ученики из семей разных социальных статусов, и то, что когда-то прокатило у вас со мной, не сможет, к примеру, пройти у кого-то из слизеринцев, или рейвенкловцев. Так что можете считать, что я вам оказал услугу, и теперь Верховному Магу не придется кланяться перед Люпином и приговаривать, как вам жаль, но дальше работать в школе он не может по причине халатности и разгильдяйства!
А так вы в очередной раз оказались ни при чем — и во всем виноват я, потому что всегда страшно завидовал крепкой дружбе Поттера, Блэка и Люпина, и поэтому разболтал всем о его мохнатой проблеме!
— Ты чересчур строг к Ремусу, мой мальчик! Любой бы потерял голову, узнав, что его друг жив, и находится в замке, да еще и невиновен!
— Да мне все равно, Альбус, что он там почувствовал. Я не для того неделями варю Антиликантропное, чтобы по школе продолжало шастать опаснейшее темное существо. И встреча закадычных дружков меня абсолютно не волнует. Лучше бы подумали, что бы случилось с вашим драгоценным Трио, не побеги оборотень прямиком в лес.
— Ну, все же обошлось, мальчик мой, так к чему теперь упреки? — кротко промолвил директор, позвякивая колокольчиками, привязанными к бороде. — А проклятие-то действует! Вот и Люпин проработал годик и на выход... А ведь никто не предполагал, что его уволишь ты, — директор захихикал.
— Кстати, я требую наказать эту святую троицу за нападение на преподавателя! По пятьдесят баллов с каждого! И никакого первого места в этом году! Иначе я подаю заявление об уходе.
Дамблдор сделал вид, что не расслышал возмущенного шипения Снейпа, и Гриффиндор третий год подряд победил в межфакультетском соревновании.
* * *
Малфои
Нарцисса Малфой с нетерпением ждала сына, стоя на платформе 9 ¾, но вот уже почти все ученики покинули вагоны и разошлись с родителями по домам, а Драко все не было.
Она начала волноваться, и остановила проходившего мимо сотрудника магической ЖД.
Вдвоем они обошли все вагоны и, наконец, обнаружили три тушки, густо покрытые маленькими щупальцами и огромными гнойниками. Миссис Малфой схватилась за голову: мало того, что слизеринцы были в невменяемом состоянии, так от них вдобавок исходил отвратительный удушающий запах гноя. Станционный смотритель покачал головой и, взмахнув палочкой, вызвал бригаду скорой магической помощи. Несчастные студенты экстренными портключами были доставлены на пятый этаж Святого Мунго.
Вызванные в больницу Люциус и родители Крэбба и Гойла тут же понеслись в Министерство, в Отдел Учета и надзора за колдовством несовершеннолетних. Целители выявили нанесенные заклинания, а спешно подключенные к этой истории работники из Министерства идентифицировали их принадлежность. Фурункулюсом побаловался знаменитый Гарри Поттер, Рон Уизли попытался снова, и не без успеха, отыграться Слизняковым, как на втором курсе, близнецы Уизли применили Ватноножное и Остолбеней, а вот Гермиона Грейнджер совершенно самоуверенно наложила на всех троих Конфундус (тренировалась, видать, перед пятым курсом-то). Теперь слизеринцы, избавленные от последствий проклятий, мычали и вращали глазами, совершенно не помня, кто они и что тут делают.
— Ну, мы все сняли, а вот ментальная сфера — дело тонкое. У нас таких специалистов мало, и все сейчас в разъездах. Или же можно обратиться к тому, кто заклятье наложил...
— Спасибо, целитель Бриггс, дальше мы сами справимся! У нас есть отличный специалист по менталистике, слава Мерлину! — и благородные посетители, оплатив услуги колдомедиков, величественно удалились вместе с невменяемыми отпрысками через каминную сеть.
* * *
— Профессор Дамблдор! Кака-а-а-а-ая встреча! — улыбаясь, словно бледная болотная гадюка, культурно приветствовал директора Люциус.
— Мистер Малфой, чем могу служить?
— Я в Министерстве по делу, дорогой директор. Вот пришел просить созвать Визенгамот полным составом. Есть несколько вопросов, которые требуют тщательнейшего рассмотрения и наказания виновных. Кстати, это ваши студенты, господин директор!
— О, вот как? Э-э-э-м, а можно мне, как лицу заинтересованному и Председателю Визенгамота, узнать имена этих самых провинившихся?