— Здесь у нас несколько весьма увесистых якорей для установки раппелей. Знаю, что большинству из вас это не в новинку, но у нас есть новобранцы, которым не помешает ознакомиться с этим. Так что давайте установим оборудование. Шевелитесь!
Командиры отделений в унисон прокричали: «Есть, сэр!» и начали раздавать приказания, в основном с помощью языка жестов, как заметил Тристан. Вооружившись мотками веревок, металлическими кольцами и чем-то еще, все принялись за дело.
— Это одно из основных умений, которым обучаются сферзахи, — сказал адмирал. — Часто используется для проникновения в заданный район, иногда для выхода оттуда: главное — быстрота и незамеченность. В подобных ситуациях используется несколько различных систем и технических приемов. Возможно, тебе повезет, и ты увидишь их все еще сегодня.
Все было достаточно просто: выбирали крепкое дерево или надежный валун, вокруг которого пропускали веревку, и оба ее конца бросали вниз.
— Для нас это наиболее удобный метод, — объяснил Середж. — Когда вся группа спустится вниз, можно быстро убрать веревку, не оставляя никаких следов.
Командор Амион указал пальцем на один из четырех раппелей.
— Похоже, Сладский уже готов, сэр.
Плотный молодой человек стоял на самом краю обрыва спиной к нему. На глазах Тристана он пристегнулся к веревке металлическими кольцами, надел шлем и перчатки. Все его товарищи подошли поближе. Сладский шагнул в пропасть…
Через шесть секунд он был уже внизу, одним быстрым движением освободился от веревки и крикнул: «Готов!» За ним спустился следующий.
— Сегодня будем отрабатывать технические приемы спасательных операций, — сообщил Амион, — но сначала я хочу, чтобы каждый из вас попрактиковался с раппелем, наши новички совсем еще «зеленые».
Стоя чуть в стороне вместе с отцом и командиром, Тристан смотрел, как солдаты один за другим исчезают за кромкой обрыва, а потом снова поднимаются по тропинке из-под скалы, чтобы прыгнуть еще раз. Все уже сделали по две-три попытки, когда один из командиров отделения сказал:
— Адмирал Середж! Не хотите ли попробовать, сэр?
Все повернулись к адмиралу, и Тристан увидел, как засветились их глаза. -
— Давайте посмотрим, как вы это делаете, сэр!
— Да, покажите нам!
— Возьмите мой шлем и перчатки, сэр!
Середж усмехнулся, взглянул на Амиона и Тристана.
— А почему бы и нет?
Все отделение собралось, когда адмирал закрепил сиденье, карабины, защелкнул ремень. Остановившись, чтобы еще раз проверить канат и оборудование, Середж заметил:
— Всегда все перепроверяйте, независимо от того, сколько лет вы этим занимаетесь.
Сразу несколько рук протянули шлемы и перчатки.
— Спасибо, — поблагодарил Середж, принимая от одного из солдат шлем, а от другого перчатки.
— Я засеку время, сэр, — сказал молодой человек, стоящий рядом с Тристаном.
— Не хотелось бы. — Адмирал застенчиво улыбнулся. — Все-таки я уже столько лет этого не делал.
— Как это там говорится, сэр? — Амион нахмурился, припоминая: «Старый сферзах не умирает, а лишь уходит в темноту». Верно?
Середж усмехнулся.
— Спасибо, командор. — Обернув канат вокруг пояса, он мельком взглянул на Тристана. — Пошел! — и оттолкнулся от уступа.
Юноша на мгновение зажмурился, но тут же открыл глаза.
Середж падал, как паук по паутине, и через считанные мгновения коснулся дна, отстегнулся, отступил назад и крикнул:
— Готов!
— Йиипс! — Это был парень-хронометрист. — Ровно три секунды. Лучше рекорда Сладского!
— Вот так старик! Не вянет! — крикнул кто-то, и Тристан услышал в голосе солдата нотки благоговения.
Почувствовав чье-то прикосновение, он обернулся. Перед ним стояла девушка с зелеными глазами и коротко подстриженными темными волосами, едва видными из-под шлема. На нашивке имя: «Керш».
— А вы, Тристан? Хотите попробовать?
— Я никогда раньше не… — начал он.
— Мы вас научим, — весело сказала Керш. — А еще дадим страховочный канат.
Тристан оглянулся: его окружали сферзахи, почти все лишь на 2–3 Года старше его. Поколебавшись, он кивнул.
— Хорошо.
Кто-то улыбнулся, кто-то захлопал в ладоши и потрепал его по плечу.
— Дайте ему пояс и все остальное, — сказала Керш. — И не забудьте страховочный канат.
Чувствуя себя несколько неуверенно под взглядами всего взвода, Тристан застегнул пояс, а Керш закрепила страховочный канат.
— Широкий пояс смягчает рывок, распределяя нагрузку на туловище, и предохраняет от повреждений в случае падения, — объяснила она. — А где сиденье?