— Конечно. Ничто меня не остановит! — воскликнул Кадок. — Но может ли это быть правдой? Почему никто больше об этом не знает? И кто эта несчастная на дереве?
— Не знаю. Возможно, Йорун была единственным свидетелем, и, поскольку моя бывшая жена считает дочь слабоумной, ей не пришло в голову, что девочка может рассказать о том, что видела. Рагнхильд никогда не пыталась с ней говорить. Или, может быть, Йорун пряталась и наблюдала за ними.
В хижину вошла Эйсе, неся новую порцию эля, и Хокр спросил ее мнение.
— Может ли женщина в роще быть не Кери, а кем-то другим? Вы видели, как ее убивали?
— Нет, никто не видел. Мы целый день сидели взаперти, пока Йорун не освободила нас. Мы подумали, что она пряталась где-то снаружи, но не осмелилась выпустить нас, пока не убедилась, что все нападавшие ушли. А потом… Мы не догадались пойти на поиски в рощу. У нас было достаточно дел здесь, мы пытались спасти то, что осталось. Только случайно кто-то шел мимо дерева, ловя свиней, которые убежали в лес.
— Значит, это возможно. — Хокр почувствовал, как крошечный огонек надежды снова вспыхнул внутри, но он старался не слишком ему верить. Лучше быть готовым к худшему.
Он повернулся к Кадоку и Торальду, которые все это время находились рядом с ним.
— Ну, так чего же мы ждем? В путь!
— В путь.
Хокр схватил Йорун за руку.
— Мы идем искать Кери, понимаешь? Кери. А ты спокойно жди здесь. Йорун, подожди.
Дочь просияла, глядя на отца.
— Ке-и, — радостно повторила она.
Только бы им не опоздать.
ГЛАВА 33
— Мы устраиваем пикник! Ура-а!
Весь путь до берега Линнея проделала вприпрыжку, за ней по пятам поспевал Айвар. Мия несла одеяла и сумку-холодильник, Хокон с небольшим набором археологических инструментов замыкал шествие.
Лодка, похоже, не текла и выдерживала их общий вес, хотя опасно раскачивалась, пока они забирались внутрь. Мия, которая гребла с детства, села на весла.
— Эй, ты же знаешь, я тоже умею грести, — с улыбкой запротестовал Хокон.
— Да, но это моя лодка. — Мия улыбнулась в ответ.
Ей было легко и беззаботно, и она решила, что нет смысла размышлять о прошлом. Чарльз не писал ей, не просил передумать: похоже, он понял, что она права и они не подходят друг другу. В любом случае, что толку жаловаться, если дело сделано, как всегда говорила бабушка.
На внутренней стороне острова был крошечный песчаный пляж, и они оставили лодку там, привязав к ближайшему дереву.
— Ее можно увидеть с материка, но, надеюсь, сегодня это не будет иметь значения. — Мия тихо прокомментировала это Хокону. Она надеялась, что Торессон не вернется раньше времени и не заметит их из своего дома, который был хорошо виден с этой части острова.
— Давайте пока оставим наши вещи и проведем рекогносцировку. — Хокон двинулся вдоль берега.
— Ре-ка-гна… что, папочка? — Линнея взяла его за руку, прыгая на одной ноге.
— Мы ищем сокровища.
— О-о-о! Здорово.
— Но мы пустим Мию идти вперед, потому что это ее остров.
Мия знала, что у него была другая мысль на уме, но согласно промолчала. Действительно, не стоит Линнее смотреть на скелеты, если таковые обнаружатся.
Они обошли остров по периметру, но ничего не нашли.
— Может, поищем среди деревьев? — предложила она.
Она направилась к середине острова, где никогда не бывала раньше. Рельеф поднимался, образуя небольшой холм, на вершине которого она резко остановилась.
— О-о-о.
— Что? О черт! Я имею в виду, ужас какой! — Хокон подошел сзади и заглянул ей через плечо.
На вершине холма были две каменных насыпи — курганы или пирамиды, продолговатые по форме и явно созданные человеком, — и одна из них была нарушена ямой, вырытой в грунте с правой стороны. Рядом высился небольшой холмик земли.
Впечатление было такое, как будто копавший спешил, так как из кучи земли небрежно торчала пара случайных костей. В самой яме видны были и другие кости, с одного края угадывался череп.
— Это и есть сокровище, папочка?
Вопрос Линнеи заставил их обоих вздрогнуть.
— Э-э, может быть, милая. — Хокон повернулся, чтобы загородить ей обзор. — Но, похоже, кто-то побывал здесь раньше нас, так что нам придется искать в другом месте.
— Эх, облом.
Это был один из способов выразить разочарование.
Мия взяла девочку за руку.
— Почему бы нам не пойти и не разложить бутерброды, пока твой папа посмотрит внимательней? Просто чтобы убедиться, что здесь ничего не осталось.
— Да, хорошая мысль. Вы, ребята, начинайте без меня, я вас догоню. — Глаза Хокона встретились с глазами Мии поверх головы Линнеи.