- Конечно, - сказал я. Я не был уверен, чувствовать ли мне облегчение или злость. С одной стороны, я мог бы провести три дополнительные недели на окольном рейсе в одному Императору известное место, но, с другой стороны, во время перелета мне не пришлось бы опасаться того, что Локрис и компания всё-таки найдут новый и изобретательный способ лишить меня жизни. В конце концов, это был приемлемый обмен. Я улыбнулся и кивнул со всем проявлением вежливого интереса, какой только смог в себе найти. - Я надеюсь услышать всё об этой вашей экспедиции.
Сервитор торопливо прошагал позади меня к люку шаттла, чтобы забрать мой вещмешок, который я по привычке оставил лежать там, неосознанно предполагая, что им займется Юрген. Килиан нетерпеливо кивал, пока мы проходили мимо рядов безупречных техногвардейцев, стоявших на вытяжку и с хеллганами в руках. Они выглядели достаточно парадно, думал я, но ни в коем случае не был уверен в том, что их искусство сражения будет сравнимо с мастерством настоящих гвардейцев.
Как оказалось, мне лично придется увидеть, насколько эффективными они могут быть, и если бы я это вовремя понял, а также то, насколько ужасен враг, я бы, конечно, тут же вежливо поблагодарил техножреца за предложение и без раздумий убежал бы в шаттл. Но, конечно же, я этого не сделал и просто продолжал идти возле него, беспечно не осознавая, что все мы были на гиблом рейсе.
***
Несмотря на предчувствия, сама поездка оказалась в высшей степени приятной. Разительным контрастом к стандартным условиям на борту военных кораблей, к которым я привык, "Благословение Омнисии" больше походило на роскошный лайнер. У меня была хорошо оборудованная каюта с парочкой парящих киберчерепов, спокойно жужжащих в углу, которым больше нечем было заняться, кроме как стремительно носиться в поисках того, что я попрошу, и первой в этом списке была кухня. Для меня это было настоящим сюрпризом, ведь, по моему опыту, техножрецы имели склонность не волноваться о таких вещах, считая потребность в регулярном принятии пищи неприятным воспоминанием об их телесном происхождении или еще какой-то ерундой. Когда я первый раз спускался в общественную столовую, я готовился к встрече с тарелкой виридийской солянки или чему-то равному по неаппетитности, - только для того, чтобы обнаружить приятно обставленный зал, конечно, не выглядевший как заведение в модном отеле, но который тут же поразил меня аппетитным ароматом жареных гроксов.
Я все еще наслаждался первой трапезой на борту, когда мимо меня прошел Килиан, неся в одной руке тарелку с гроксами и свежими овощами, огромный кубок шербета в другой и кружку горячего рекафа, свисающей с мехадендрита. Я махнул ему, чтобы он присоединился ко мне, и после краткого обмена любезностями, он начал говорить об их рейсе.
- Нет никаких причин, по которым вам не следует знать, куда мы направляемся, - сказал он бодро, свободный мехадендрит нырнул в полы одежды за инфопланшетом. Он положил его на стол и продолжил управлять им механической конечностью, в то время как его настоящие орудовали ножом и вилкой с завидным энтузиазмом. Появилась звездная карта, система Виридия находилась на самом краю дисплея, а маленькая, мрачная звездная тень расположилась по центру экрана.
- Выглядит заманчиво, - сказал я с тяжелой иронией. К моему удивлению, Килиан хихикнул.
- Скорее всего, не так ли? - сказал он, изменяя масштаб изображения так, что система назначения заполнила экран. Горстка темных и безатмосферных миров вращалась вокруг распадающейся звезды, иссушенной до пепла, когда она стала сверхновой миллионы лет назад, забрав вместе с собою в забвение всю существовавшую там жизнь прежде, чем сжаться обратно в угрюмые, охлаждающиеся и тлеющие угли, возле которых все еще дрейфовало несколько скал.
- Это система Интеритус, - сказал он. - Уверен, вы согласитесь с тем, что она хорошо названа. (с латыни Interitus переводится как "гибель", "уничтожение" - прим. перев.)
Я кивнул.
- Ума не приложу, чего вы хотите от этого места, - признался я. - Не говоря уже о том, почему орден Астартес выводит боевую баржу из зоны военных действий, чтобы встретить вас.
Килиан просиял и указал на самый большой кусок скалы в системе.
- Это Интеритус Прайм. Вся система была исследована эксплораторами в двадцать восьмом тысячелетии. Об известно весьма отрывочно, и то, если верить оставшимся отчетам.
- Ваши отчеты тянутся настолько далеко? - не смог сдержать я нотки скептицизма в своем голосе.
Это был с трудом представляемый Золотой Век, когда Император все еще ходил среди людей, а Империум был молод, энергичен и обладал неоспоримым превосходством в Галактике, вместо того, чтобы быть расколотым ересью и окруженным со всех сторон зловещими силами.
Килиан кивнул.
- Конечно, только фрагментами. Но подсказки все еще могут найти те подготовленные, кто будут довольно долго размышлять над этим и доверятся благосклонности Омниссии.
- И вы считаете, что там остались какие-то ценности? - сказал я. Было мало причин, по которым судно, полное механикумов, тащилось бы сюда через весь сектор, также как трудно было догадаться, что именно в том коротком отчете привлекло их сюда. - Возможно, существенное скопление археотеха?
- Возможно, - кивнул Килиан, очевидно, довольный моей проницательностью. - Но мы не будем знать точно, пока не доберемся туда, не так ли?
- Думаю, что так, - уступил я, обратив свое внимание к десертам.
***
Остальная часть рейса прошла довольно приятно, хотя на борту я мало с кем общался, не считая Килиана. Естественно, я стремился быть в компании техногвардейцев, с которыми у меня было немного больше общего. Я обнаружил, что, несмотря на их аугметические усилители и преданность культу машины, кои я находил несколько смущающим (я и в лучшие времена было немного нетерпим к тем, кто нарушает покой Императора, не говоря уже о тех, кто считал его тикающей машинкой), они были такими же дисциплинированными профессионалами, как и любые воины, с которыми я служил. Более того, они слышали обо мне и верили в каждое слово о моей репутации. Думаю, единственным их недостатком было то, что, будучи своего рода вассалами механикус, у них отсутствовали деньги как таковые, поэтому я не находил применения для своей колоды карт. Однако их командир, лейтенант Таркус, был страстным игроком в регицид и достойным оппонентом, поэтому я мог оставаться в форме, пока наш корабль двигался сквозь варп к тому, что могло скрываться в нашем месте назначения.
Именно Таркус наконец обратил мое дремлющее внимание к "боевой барже"; казалось, что несмотря на мое явное беспокойство, ее внушительная огневая мощь не должна была быть развернута на мои "укрепления".
- Во имя Омниссии, нет! - сказал он, небрежно съев одного из моих "копейщиков" внезапным фланговым маневром, который я должен был бы заметить. - Она движется, чтобы уничтожить повстанческие базы на Виридии Секундус.
Я серьезно кивнул, притворяясь, будто читал планшет с брифингом о тактической ситуации в системе Виридия. По всему получалось, что еретики взяли под свой контроль больше, нежели главный мир.