Выбрать главу

К счастью, Робин Гуд был отличный пловец. Несмотря на рану, он выплыл и вышел на берег.

— Люблю храбрых парней! Будем друзьями! — Робин Гуд улыбнулся и протянул своему противнику руку. — Скажи, как твое имя и куда ты идешь?

— Меня зовут Джон, — сказал верзила. — Враги разорили мой дом, убили отца, угнали братьев. Я спасся чудом и теперь ищу Робин Гуда. Хочу вступить в его дружину.

— Ты нашел, кого искал. Я — Робин Гуд!

Джон раскрыл рот от изумления, а Робин Гуд вынул охотничий рог и трижды в него протрубил. К великому удивлению Джона, очень скоро на поляне появились люди в зеленых плащах — товарищи Робин Гуда.

— Ты ранен! — с тревогой воскликнул Вилл Стетли, друг Робин Гуда.

Стрелки хотели броситься на Джона, но Робин остановил их.

— Пустяки, — смеясь, сказал он. — Этот малыш слегка меня поцарапал. Он хочет быть нашим товарищем. Примем его? Он стоящий парень!

— Примем и назовем Малютка Джон, — предложил Вилл Стетли.

Стрелки согласились, и с тех пор не было у Робин Гуда товарища верней, чем Малютка Джон.

Однажды Джон прибежал к Робин Гуду с известием, что к лесу приближается епископ Герфорд с большой свитой. Робин Гуд вскочил на ноги, глаза его блеснули.

— Что же, пригласим святого отца на обед! — весело воскликнул он. — Ребята, приготовиться!

Епископ Герфорд ехал в отличном настроении: монахи только что собрали налоги с крестьян окрестных деревень и епископу досталась немалая доля. Слуги его везли награбленное добро, за ними следовала вооруженная охрана.

Выехав на лесную поляну, епископ вдруг увидел большой костер, над которым жарился олень. Вокруг костра сидели люди в одежде пастухов, они весело смеялись, шутили и, как видно, готовились попировать. Пришпорив коня, епископ подъехал к костру.

— Как смели вы убить оленя в королевском лесу! — грозно воскликнул он.

— Простите нас, святой отец, — сказал один из пастухов, вставая и низко кланяясь. — Мы круглый год, от темна дотемна, пасем господских овец, а нынче у нас праздник. Хотим поесть досыта, а после поплясать.

— Негодяй! — зло воскликнул епископ. — Кто убьет оленя в королевском лесу, тому петля! Я прикажу вас всех заковать в кандалы и отправить к королю!

_ Пощади нас, святой отец! — взмолился пастух.

— Нет вам пощады! Взять его! — приказал епископ.

Но пастух вдруг засмеялся и сильной рукой схватил под уздцы лошадь епископа. Сидевшие у костра вскочили и окружили свиту епископа, а из кустов выбежали еще полсотни молодцов, и в несколько минут вся свита епископа была обезоружена и связана.

Поняв, что перед ним Робин Гуд, епископ задрожал от страха.

— Пощади! Пощади! — заохал он.

— Вам ли говорить о пощаде, ваша честь! — улыбнулся Робин Гуд. — Мы не собираемся вас вешать. Нет! Вам только придется пообедать с нами, попеть и поплясать!

И Робин Гуд сдержал слово. У себя в лагере он устроил веселый обед, усадил епископа за стол и, видя, как поп то краснеет, то бледнеет от страха, смеясь, подливал ему вина.

— А не кажется ли вам, святой отец, что за обед надо заплатить? — сказал Робин Гуд, когда обед кончился.

— У меня нет ни гроша, — затряс головой епископ.

Но тут подошел Малютка Джон, расстелил на земле свой плащ и сказал:

— А ну посмотрим, так ли уж беден святой отец!

Под общий смех из карманов епископа посыпался целый дождь золотых монет. Малютка Джон сгреб их и пересчитал.

— Пятьсот золотых! — объявил он. — Вот это бедняк!

Робин Гуд приказал все награбленное добро вернуть крестьянам, а епископа посадил на лошадь задом наперед и дал ему в руки вместо поводьев конский хвост.

— Держись крепче, святой отец! — крикнул Малютка Джон, стегнув лошадь.

— Да скачи быстрей, пока я не передумал! — прибавил грозно Робин Гуд.

Узнав о злоключениях епископа, шериф ноттингемский был вне себя от гнева.

Епископ ездил к королю жаловаться, и король, призвав шерифа, приказал ему немедленно поймать Робин Гуда и живым доставить во дворец.

И тогда шериф пустился на хитрость. По всем дорогам в городах и селах герольды[37] сообщили, что шериф ноттингемский устраивает состязание в стрельбе. Наградой победителю будет серебряная стрела с золотым наконечником. «Важно заманить Робин Гуда в город, а узнать его, — думал шериф, — будет нетрудно: ведь он самый меткий стрелок во всей округе и, конечно, выиграет приз».

Узнав о состязании, Робин Гуд немедленно стал собираться. Друзья отговаривали его, понимая, как это опасно. Но Робин Гуд только посмеивался.

вернуться

37

Герольд — вестник, глашатай.