Я оглянулась себе за спину и увидела осколки зеркал и пропасть, которая расширялась, спиралью уходя в пустоту.
Ради спасения Хэла можно и нужно было рискнуть. И я рискнула, отпустив дверной косяк. Лихорадочно вдела нить в иглу, которая сразу же загудела в руке.
Все уложилось в три удара моего сердца. За это время я прихватила одним стежком разорванные концы красных шнуров, ухитрившись не свалиться в пропасть.
В следующий миг волк сомкнул на моем запястье зубы и вытащил меня в безопасное место – в коридор.
– Я еще не закончила! – Я вырвалась из волчьих зубов и подкатилась назад, к библиотеке.
Она все еще дрожала, ходила ходуном, однако трещина больше не расширялась, и библиотека перестала кричать.
– Мы еще можем спасти ее, – сказала я волку.
– Это слишком опасно, – прорычал он в ответ.
– Я не собираюсь отпускать библиотеку. Иди в комнату пауков и принеси связующую нить. Всю, что есть.
Я очень странно чувствовала себя, впервые отдавая приказы волку, однако он молча опустил голову и ушел. Я провела рукой по дверному косяку, желая успокоить библиотеку, заставить ее перестать трястись.
– Именем древней магии, – негромко сказала я. – Именем древней магии я приказываю тебе остаться.
И в комнате вдруг стало тихо.
В следующий момент появился волк с корзинкой в зубах, полной катушек с золотой нитью. Я схватила корзинку и прыгнула в библиотеку – даже если волк и хотел бы возразить против этого, он все равно не успел.
– А ты? – оглянулась я на волка. – Разве ты не собираешься мне помочь?
Он хмыкнул, но тоже спрыгнул вниз, стараясь держаться дальше от трещины.
– Мы сможем все исправить, – сказала я, вкладывая в эти слова больше уверенности, чем было во мне самой. Я пыталась не смотреть на разбитые зеркала, старалась не думать о том, что большинство зеркальных книг – если не все – невозможно восстановить.
Я опустилась на колени рядом с трещиной и воткнула иглу в пол. Она вошла легко, нить в игле ожила, натянулась, тихонько запела. Без предупреждения я перепрыгнула на другую сторону трещины, поскользнулась на стеклянных осколках, едва не упала, но устояла на ногах. Волк тревожно пролаял.
– Я в порядке, – успокоила я его.
Он не двигался с места.
Я снова воткнула иглу в пол и приготовилась прыгнуть обратно.
– Брось мне иглу, Эхо, – сухо сказал волк. – Я буду шить с этой стороны.
Конечно, перебрасывать иглу друг другу было намного легче, чем самой прыгать через трещину.
На то, чтобы заново связать библиотеку, у нас ушло несколько часов. За это время мы наложили с обеих сторон трещины сотни швов. Когда закончили, я перепрыгнула к волку, и мы вдвоем ухватились за нить и потянули ее – края трещины медленно сошлись. Весь дом стонал и скрежетал под нашими ногами. Затем я соединила красные шнуры вокруг дверной рамы, после чего комната выровнялась и встала на прежнее место.
А вот что теперь делать с зеркальными книгами? Этого я не знала.
– Дом сможет их восстановить, – сказал волк, поняв, о чем я думаю.
В это сложно было поверить, но все же я хотела надеяться, что волк прав. У меня было огромное желание покопаться в осколках и попробовать самостоятельно восстановить зеркальную книгу. Мне очень хотелось заглянуть в нее и убедиться в том, что с Хэлом все в порядке, но времени уже не оставалось.
Воздух в коридоре вдруг стал ледяным. Зажженная лампа замигала, отделилась от стены и поплыла прочь, оставляя огненный хвост. Все это означало, что уже почти полночь.
– Пойдем, Эхо. Мы сделали все, что могли.
– Спасибо за помощь, – сказала я ему.
– Я никогда не бросил бы тебя одну, – ответил он, и мы пошли по коридору. Как в мою самую первую ночь в этом доме. Одной рукой я держала волка за загривок, а он прижимался к моей ноге теплым шерстяным боком.
В ту ночь мне приснилось, что Хэл разбился вдребезги, словно зеркальная книга, и скрылся во тьме, где я никогда уже не смогу до него дотянуться.
Глава 19
Утром я отправилась прямиком в библиотеку. К моему облегчению и удивлению она по-прежнему была на месте. Я закрепила дверной косяк шестью новыми стежками на всякий случай, а затем шагнула внутрь.
Трещина в полу затянулась, превратилась в почти незаметный тихо мерцающий серебристый шрам. Люстры восстановились и снова зависли под потолком, целые и невредимые.
Но самое большое чудо из чудес – зеркальные книги. Они, как и обещал волк, заново собрали себя по кусочкам.
– Вот так дом! – восторженно, как ребенок, захлопала я в ладоши. – Изумительный, волшебный!
Воздух вокруг загудел – дому была приятна моя похвала.