Выбрать главу

- Но возникла и одна проблема, - вклинился в разговор Макнаб, подняв вверх указательный палец, словно профессор, который призывает к тишине не в меру болтливого студента. - Губную помаду "Розовый купидон" и тушь для ресниц "Коричневый мускус" обычно дают клиентам в качестве бесплатных образцов. Вот, к примеру, - он сделал широкий жест в сторону тумбочки, на которой были расставлены образцы, которые всучил Еве Саймон. - Они присутствуют и здесь.

- Мы не сумеем отследить каждый из этих чертовых образцов, - сказала Пибоди, бросив на Макнаба мрачный взгляд. - Но у нас есть три имени, с которых можно начать.

- Тени для век "Туман над Лондоном", которые преступник использовал при убийстве Хоули, - один из самых дорогостоящих товаров. Его не дают в качестве образца. Эти тени можно получить, либо купив отдельно, либо приобретая весь набор косметики экстра-люкс. Если нам удастся выяснить, кто их купил, мы вплотную приблизимся к разгадке.

- А может, сукин сын украл эти тени у клиента, который купил весь набор целиком? - Пибоди резко повернулась к Макнабу. - Что же, нам теперь всех магазинных воришек Нью-Йорка ловить?

- Пока это единственный косметический продукт, который мы не можем отследить, значит, именно с него мы и должны начать.

Они уже были готовы снова наброситься друг на друга, но тут Ева сделала шаг вперед и угрожающе проговорила:

- Первый, кто откроет рот, получит от меня взбучку! Вы оба правы. Мы проверим всю троицу и одновременно будем искать того, кто купил тени для век. Пибоди, распечатайте имена с адресами, спускайтесь вниз и ждите меня в машине.

Пибоди не произнесла ни слова, да в этом и не было нужды - ее вид говорил сам за себя. Она напоминала разъяренную кошку. Не хватало только выгнутой спины и вздыбленной шерсти, но все это можно было увидеть в ее бешеных глазах.

Стоило ей выйти за дверь, как Макнаб решительно сунул руки в карманы и открыл было рот, но, перехватив мрачный взгляд Евы, счел за благо снова захлопнуть его.

- Ты еще раз просмотришь всю документацию, связанную с агентством "Только для вас" - и по клиентам, и по персоналу. Выясни, кто конкретно покупал эти тени для век, попробуй найти еще какие-нибудь совпадения с той косметикой, которую обнаружили на телах жертв. Ну, чего молчишь? Надо сказать: "Есть, лейтенант Даллас!"

Макнаб тяжело вздохнул.

- Есть, лейтенант Даллас...

- Вот и славно. А заодно попробуй влезть в кредитные файлы Руди и Пайпер. Хорошо бы выяснить, какой косметикой пользуются они сами.

Ева ждала, подняв брови и глядя на Макнаба. Он издал еще один тяжкий вздох и выдавил:

- Есть, лейтенант Даллас.

- И хватит дуться! - приказала Ева и вышла из кабинета.

- Ох уж эти женщины! - пробормотал Макнаб и тут же уловил угловым зрением какое-то движение. В дверном проеме стоял Рорк и улыбался во весь рот.

- Изумительные создания, не правда ли? - проговорил он, входя в кабинет.

- С того места, на котором я нахожусь, мне это сложно заметить.

- Но ты ведь скоро станешь героем, если сумеешь связать название продукта с определенным именем! - Рорк подошел к столу и быстро просмотрел списки и документы, которые, как понимали они оба, были сугубо служебным делом и его не касались. - У меня выдалась пара-тройка свободных часов. Хочешь, помогу?

- Ну-у, я... - Макнаб бросил боязливый взгляд в сторону двери.

- Насчет лейтенанта можешь не волноваться, - успокоил его Рорк, усаживаясь за компьютер. - Ее я беру на себя.

* * *

На мужчине по имени Донни Рэй Майкл был заношенный коричневый халат, а в ноздре болталась серебряная серьга с неограненным изумрудом. У него были мутные светло-карие глаза, волосы цвета сливочного масла и зловонное дыхание. Он внимательно изучил полицейский жетон Евы, почесал под мышкой и отравил воздух протяжным зевком, отчего Ева едва не потеряла сознание.

- Чего надо?

- Донни Рэй? Минутка найдется?

- У меня минуток до хрена, только зачем они вам?

- Я расскажу, но только после того, как мы войдем, а вы почистите зубы раз сорок подряд.

- О... - Он слегка покраснел. - Я спал и не ожидал гостей. Тем более копов.

Но Рэй все же отступил, позволяя Еве и Пибоди войти внутрь, а затем скрылся в темном коридоре. Квартира была маленькой и загаженной хуже любого свинарника. Повсюду валялись пустые и наполовину пустые коробки, в которых приносят еду из ресторанов, из переполненных пепельниц сыпались окурки, а пол, словно ковром, был покрыт разбросанными компьютерными дисками. В углу, позади продавленного дивана, стоял пюпитр для нот и начищенный до блеска саксофон.

В воздухе плавал застаревший запах лука и витал слабый аромат марихуаны.

- Если нам понадобится ордер на обыск, считай, что формальное основание у нас есть, - бросила Ева Пибоди.

- По обвинению в загрязнении окружающей среды? - попыталась пошутить та.

- Он курит "травку" и наверняка держит ее дома. Разве ты не чувствуешь? Пибоди принюхалась.

- Я чувствую только луковую вонь и запах грязных подштанников.

- Уж ты мне поверь.

В этот момент в комнату вошел Донни Рэй. Глаза его немного прояснились, щеки порозовели - видимо, он успел плеснуть себе в лицо холодной водой.

- Извините за бардак. У моей прислуги сегодня выходной, - хохотнул он. - Так с чем пожаловали?

- Вы знаете Марианну Хоули?

- Марианну? - Он попытался припомнить, нахмурив брови. - Вроде нет. А что, должен?

- Вы встречались с ней через службу знакомств "Только для вас".

- А, эти идиоты... - Он пинком отшвырнул кучу одежды, валявшейся на полу, и рухнул в кресло. - Да, я сунулся к ним несколько месяцев назад. У меня тогда был застой на личном фронте. - Он усмехнулся, а затем пожал плечами. - Марианна... Это такая здоровая, рыжая? Нет, ту звали Таней. Мы с ней неплохо провели время, но потом она переехала в Альбукерк. Господи, какой нормальный человек по собственной воле поедет в Альбукерк?!

- Марианна, Донни Рэй. Стройная брюнетка с зелеными глазами.

- Ах да-да, вспомнил! Хорошая девочка. У нас, правда, ничего не вышло - я воспринимал ее, как... ну, как сестру. Она пришла в клуб, когда я играл, слушала меня. Потом мы выпили по паре коктейлей. Ну и что?