Выбрать главу

Хадж Эмин снова и снова обращался по берлинскому радио к арабскому миру; говорил он то же, что и до этого не раз говорил.

- О, братья арабы, восстаньте и отомстите за своих мучеников! ... Я, муфтий Иерусалима, объявляю эту войну священной войной против британского ига... Я знаю, какую ненависть вы питаете к угнетателям... Я знаю, что все мусульмане видят в англичанах и жидах главных врагов Ислама, священных принципов Корана... Жиды хотят отнять у нас святыни, дорогие сердцу каждого мусульманина... Они уже сейчас замышляют строительство своего храма рядом с нашей святейшей мечетью Омара; они, конечно, осквернят нашу святыню, как уже неоднократно пытались в прошлом... Бейте жидов всюду, где они вам попадаются, ибо это богоугодное дело Бог, история и наша священная вера не забудут ваших подвигов... Вы честь свою спасете этим... С вами Аллах... !".

Было похоже, что весь арабский мир, затаив дыхание, слушает выступления муфтия по берлинскому радио.

Сирия и Ливан были в руках вишийской Франции. Непрерывным потоком сюда шло немецкое снаряжение, чтобы проложить немцам дорогу в Палестину и Египет.

Начальник египетского генерального штаба продавал немцам военные секреты. Египетский король Фарук отказался предоставить в распоряжение англичан хотя бы одного египетского солдата для защиты Египта от Роммеля. В Ираке замышлялись новые перевороты.

Единственного официального союзника Великобритании, старого деспота Ибн-Сауда, купили на американские доллары. Но и Ибн-Сауд не предложил даже ни одного верблюда британской Восьмой армии, боровшейся за свою жизнь.

На всем Ближнем Востоке у союзников был только один верный боевой друг Ишув!

Роммель, опьяненный победой в Ливии, готовил теперь поход на Александрию, где население уже готовило тайком немецкие флаги, чтобы встретить ими "освободителей".

На русском фронте вермахт добрался до самого Сталинграда!

Это было самое черное время для Союзников. Главной целью немцев были Суэцкий канал, Египет и Палестина - солнечное сплетение Британской империи.

Прорыв в Сталинграде мог сомкнуть клещи с севера и открыть путь для молниеносного похода через Кавказ на Восток и в Индию.

Наконец англичане обратились к Еврейскому Национальному Совету с просьбой организовать партизанские подразделения, которые могли бы в случае надобности прикрывать отступление англичан и оказывать сопротивление возможной немецкой оккупации. Эта партизанская военная формация получило название "Пальмах". Впоследствии "Пальмах" стал ударной силой Хаганы.

Однажды вечером Ари Бен Канаан сел ужинать.

- Я вступил сегодня в британскую армию, - сказал он как ни в чем не бывало.

На следующий день Ари явился в кибуц "Бет-Алоним" - "Дом сосен" - где собрались молодые люди со всей Палестины, с целью организовать Пальмах.

Глава 18

Кибуц "Бет-Алоним" был расположен у подножья горы Табор в центре Ездрелонской долины. Ари назначили офицером британской армии и ему поручили командование партизанскими отрядами. В них были юноши и девушки, которым не исполнилось еще и двадцать лет. Большинство командиров были "ветераны" в возрасте двадцати с чем-то лет, как и сам Ари.

В Пальмах вошло много бывших членов Рейдового отряда; они обучали теперь новобранцев методам майора П. П. Мальколма.

Никакой военной формы в этой армии не было, как не было ни званий, ни особых знаков отличия у бойцов. Отношение к девушкам было совершенно такое же, как к парням. Обучение велось в особом библейском духе, в каком еще Мальколм обучал своих бойцов.

Двое бойцов проявили такие незаурядные способности, что были назначены командирами отрядов и подчинялись непосредственно Ари. Первый был невысокого роста крепыш, кибуцник из Галилеи. Его звали Зеевом Гильбоа. У него были густые черные усы, которые вскоре стали отличительным признаком пальмахника. Второй был изящный и серьезный студент из Иерусалима, по имени Давид Бен Ами. Им обоим не было еще двадцати лет.

Однажды к ним пожаловал с визитом генерал Хэвн-Херст. Это был высокого роста стройный блондин лет пятидесяти с небольшим. Обходя лагерь, он заметил, что его приезд не вызвал особого восторга среди бойцов. После обхода он приказал Ари явиться с докладом в штаб.

Когда Ари вошел в помещение штаба, они кивнули друг другу, не скрывая неприязни, которую они питали друг к другу.

- Садитесь, лейтенант Бен Канаан, - сказал Хэвн-Херст. - Я должен высказать вам свое удовлетворение по поводу того, что вам удалось сделать из этих пальмахников.

- Благодарю вас, сэр.

- Вообще-то я тщательно познакомился с вашим личным... или, если хотите, уголовным делом. Вы немало повидали на своем веку.

- Условия, в которых мне приходится жить, и несчастные обстоятельства моего рождения обусловили все это, - ответил Ари. - По натуре я хлебороб.

Хэвн-Херст проглотил намек, не подавая виду.

- Главная цель моего приезда в Бет-Алоним заключается вот в чем. Я хотел спросить вас, не изъявите ли вы желание взять на себя одно особое задание? Мне известно, что вы вступили в британскую армию главным образом для того, чтобы обучить отряды Пальмаха. Однако, дело это - очень важное, и мне кажется, что с обучением можно подождать.

- Я - солдат британской армии, генерал Хэвн-Херст. Я готов выполнить любое поручение.

- Очень хорошо. Вот, коротко, о чем идет речь. Немцы проводят какую-то лихорадочную деятельность в Сирии. Мы опасаемся, как бы они не организовали нападение на Палестину этой весной.

Ари кивнул.

- Мы не находимся в состоянии войны с вишийской Францией. Мы не можем поэтому совершить нападение на Сирию, но у нас есть для этого достаточно вооруженных сил Свободной Франции. Это, однако, только при условии, если нам удастся наладить бесперебойную разведывательную службу. Вот для этого мы вас и избрали. Вы знаете Сирию и Ливан еще с тех дней, когда вы были в Гамишмаре. Вы хорошо владеете арабским. Мы хотим, чтобы вы снова собрали тех парней, которые служили с вами в Гамишмаре, вернулись с ними туда и устроили там разведывательную базу. Когда начнутся военные действия, будут еще дополнительные поручения и, разумеется, также дополнительные вооруженные силы. Вы получите звание капитана.

- Тут есть одна загвоздка, сэр.

- А именно?

- Многие из моих товарищей из Гамишмара были брошены английскими властями в тюрьму; они все еще там.

Лицо Хэвн-Херста побагровело.

- Мы их освободим.

- Это хорошо, сэр. И еще вот что. У меня есть тут двое. Они - прекрасные солдаты. Мне бы хотелось взять их с собой в Гамишмар, и чтобы они тоже вступили в британскую армию.

- Очень хорошо, - ответил ХэВн-Херст. - Захватите и их с собой.

Ари направился к двери.

-Нападение на Сирию - замечательная операция в стратегическом смысле. В случае чего она как нельзя лучше прикроет отступление британской Восьмой армии в Индию.

Хэвн-Херст вперил ненавидящий взгляд в еврея.

- Вряд ли надо говорить, Бен Канаан, что когда-нибудь мы с вами будем стоять на противоположных сторонах барикады.

- Мы уже сейчас стоим, сэр.

Ари и его помощники Зеев Гильбоа и Давид Бен Ами покинули Бет-Алоним и отправились в Гамишмар, к той горе, с которой были связаны для Ари столь горестные воспоминания. Собрали человек пятьдесят бойцов первоначального отряда - некоторых пришлось отозвать из различных уголков земного шара, где они проходили службу в британской армии.

Разбив в Гамишмаре свой штаб, Ари стал засылать разведчиков вплоть до самого Дамаска. Действовать приходилось очень осторожно, так как нападение должно было быть совершенно неожиданным. Метод Ари был очень прост. Большинство ребят бегло говорили по-арабски и местность они тоже знали хорошо. Они отправлялись днем, одетые как арабы, и бродили по дорогам, собирая сведения. Хотя разведка Ари действовала безотказно, ему все же хотелось проникнуть в самый Дамаск, а также в Бейрут. Это было очень рискованным делом, и Ари понимал, что тот, кому оно будет поручено, должен обладать, помимо смелости, еще и другими данными. Он должен действовать в высшей степени естественно и не вызывать ни малейших подозрений. Ари снесся с штабом Хаганы, и в его распоряжение послали семнадцатилетнего юношу по имени Иоав Яркони.