Выбрать главу
* * *

Несмотря на то, что мумий было только четыре, их упаковка и переноска на тальмока заняла весь следующий день.

Каждый раз требовалось втащить мрачный груз на спину спящего тальмока, что само по себе было отнюдь не простым делом, затем как следует закрепить его на дне паланкина, приведенного в божеское состояние… и все начать снова.

К концу дня Джаг и Кавендиш не чувствовали ни рук, ни ног, словно весь день напролет вкалывали в каменоломне. Несмотря на феноменальную силу и выносливость, Джаг чувствовал себя как загнанная лошадь.

Умирающий день бросал последние багровые отсветы на иззубренную линию горизонта и в сочетании с длинными черными тенями от дюн, протянувшимися через всю пустыню, придавал действиям людей особо зловещий смысл.

Втаскивая наверх последнюю упакованную мумию, Кавендиш неожиданно обратил внимание на птицу, бестолково мечущуюся из стороны в сторону с пронзительным писком. Пичуга размером с кулачок ребенка несколько раз пронеслась над ним, выделывая совершенно немыслимые пируэты, затем спикировала на тальмока и со скоростью отбойного молотка принялась яростно долбить клювом один из наростов на его голове!

Это зрелище показалось разведчику таким нелепым, что он не смог удержаться от хохота. На его глазах происходил необычный поединок, сравнимый разве что со схваткой белой акулы и аквариумной рыбки.

Крохотная птичка с коричнево-красным оперением, вздыбленным хохолком и вылезшими из орбит глазками-бусинками, подскакивая и трепеща крылышками, молотила клювиком непробиваемую шкуру тальмока.

Внезапно Кавендиш замолчал, словно подавился смехом. Удивительная сцена, которую он наблюдал, неожиданно напомнила ему другую, не менее странную, свидетелем которой он был всего несколько дней тому назад в шапито Вольфганга Зуна. Только тогда взбесившаяся крыса без конца атаковала старый ботинок, принимая его за… кота.

Разведчику показалось, будто чьи-то ледяные пальцы сжали его сердце. Волна паники захлестнула его, и, ухватившись за веревочную лестницу, Кавендиш пулей слетел со спины тальмока…

Едва Тания вникла в суть его сбивчивого рассказа, как она поморщилась, словно от зубной боли, и простонала:

— О-о! Нет! Только этого нам не хватало! Птица пролетела через облако газа, это точно! А это значит, что ветер гонит его в нашем направлении. Придется одеть противогазы и не снимать их ни при каких обстоятельствах. В противном случае вы будете драться с собственной тенью или начнете бросаться на деревья…

— В пустыне? — желчно спросил разведчик.

Тания с сожалением взглянула на него.

— Вы их увидите! — мрачно пообещала она. — И будете бросаться на них, как бык на красное, пытаясь впиться в них зубами! И я вам не позавидую, если это дерево окажется на самом деле ногой тальмока, Джага или вашей собственной! Зачастую отравление газом проявляется именно таким образом: галлюцинации приводят к каннибализму. В таком случае нам не останется ничего другого, кроме как пристрелить вас!

Слова молодой женщины сменились тягостным молчанием. Джаг посерел, вспомнив отчаянную схватку с ордой людоедов, в ходе которой потерял свою возлюбленную. Эта рана была еще слишком свежа в его памяти, и любое напоминание о пережитом кошмаре погружало его в состояние прострации, выход из которого всегда был для Джага мучительным и долгим.

К счастью, обстоятельства не располагали к переживаниям и Тания, ничего не знавшая о прошлом Джага, скомандовала:

— Отправляемся в путь сейчас же! Как только подниметесь в паланкин, тут же оденьте противогазы! Если мы попадем в полосу газа, вы немедленно узнаете об этом по изменению ритма дыхания тальмока. А теперь — по местам!

ГЛАВА 11

Джаг и Кавендиш взобрались на спину головного тальмока. Небо над дюнами, казалось, кровоточило. Фантастически длинные черные тени протянулись через всю пустыню от горизонта до горизонта.

Под ногами разведчик увидел крохотное тельце птички. Он машинально нагнулся и подобрал еще теплый пушистый комочек.

— Готова, — мрачно сказал Кавендиш Джагу, протягивая ему на ладони мертвую пичугу. — Она с таким остервенением долбила клювом этот танк, что, должно быть, сломала себе шейные позвонки!

Разведчик еще некоторое время рассматривал комок перьев, лежащий на его широкой ладони, затем вздрогнул, словно кто-то толкнул его в спину, и выпустил из пальцев мертвую птичку, исчезнувшую в сгущавшихся сумерках. Вот, значит, что ожидало их, вдохни они хоть раз эту отраву!

— Мы готовы, — заключил Кавендиш металлическим голосом. — Можешь поспать, если хочешь. Я подежурю первым, потому что все равно не засну. Что-то нервишки начали пошаливать в последнее время.

Оглушенный усталостью, Джаг вытянулся на полу паланкина и мгновенно провалился в черную беспросветную бездну.

* * *

Оставшись в одиночестве, Кавендиш откинул полог паланкина и сел на пороге брезентового убежища.

Небо из кроваво-красного стало черно-фиолетовым. Теперь над пустыней властвовала тьма, поглотившая этот океан песка с его островками-скалами и крохотными атоллами-оазисами.

Наступление ночи напоминало медленное приближение какого-то хищника с темной шкурой.

Внезапно Кавендиш испытал отвратительное ощущение безысходности и неясной тревоги, от которого у него моментально пересохло горло. Он мог сорваться в любой момент — так велико было нервное напряжение, и это просто бесило его.

Безразличные ко всему, тальмоки мерно, с неизменной скоростью шагали в ночи. Она не была им помехой: в темноте гигантские животные видели ничуть не хуже, чем днем.

Разведчику на какое-то мгновение представилось, что он стоит на носу грузового судна, плывущего по ночному океану. Дюны, угадывавшиеся справа и слева, походили на ужасные рифы, окруженные опасными отмелями.

Под ногами тальмоков скрипел песок и хрустели мелкие камни, и эти прерывистые звуки напоминали шум волн, плещущих о борт корабля.

Чувствуя себя не в своей тарелке, Кавендиш прищурился, пытаясь разглядеть что-либо в густой темноте. Этот ночной марш вслепую выводил его из себя. Разведчик все время опасался столкновения с каким-нибудь неожиданно вынырнувшим из тьмы препятствием и, хотя прекрасно знал, что это маловероятно, тем не менее, не мог не думать об этом.

Тем временем Джаг сражался с запорами ящика со снаряжением, забитыми вездесущим песком-цементом, который, казалось, обладал редкостным свойством попадать в самые неподходящие места! В конце концов Джаг силой сорвал крышку и достал из ящика. два противогаза, наличие которых они так и не удосужились проверить перед отправлением каравана. Резина масок была пересохшей, испещренной сеточкой тончайших трещин и крошилась, если ее как следует потереть пальцами. Следы ржавчины виднелись на всех металлических частях противогаза. Джаг с ужасом подумал, что им сильно повезет, если фильтрующие элементы окажутся на месте. К счастью, его худшие опасения не подтвердились.

— Это дерьмо, а не противогаз! — с негодованием воскликнул Кавендиш. — Надев на физиономию эту штуковину, стоит воздержаться от дыхания на время всего путешествия через пустыню!

— Надеюсь, из-за бороды у тебя не возникнут проблемы с герметичностью, — озабоченно сказал Джаг.

— Хотелось бы в это верить! У меня в бороде полно застывшего цемента.

— Ты какой берешь противогаз?

— Тот, в котором меньше дырок! — мрачно пошутил разведчик.

Компаньоны натянули на лица резиновые маски, которые при этом, слава Богу, не порвались, сохранив остаток эластичности. Оба сделали по глубокому вдоху и почувствовали во рту привкус железа, словно дышали через старую консервную банку.

Они напоминали теперь огромных пучеглазых лягушек. Впечатление портили лишь болтающиеся над подбородком короткие гофрированные шланги с фильтрующими коробками, похожими на небольшие хоботы.

На самом деле он просто места себе не находил от снедавшего его беспокойства. По лицу, заливая глаза, потек пот, вызывая невыносимый зуд под резиновой маской.