Мой телефон пикает, и я облегченно вздыхаю, когда вижу на экране имя. Наконец-то. Кто-то, кто заслуживает моего гнева.
— Ну, привет, Джерри. — Мой голос звучит приторно сладко, и по тому, как он приостановился, пережевывая то, что ел, я понимаю, что застала его врасплох.
— Кэтрин?
Я закатываю глаза.
— Почему у тебя такой растерянный голос, Джерри? Ты же сам мне позвонил.
— Да, это Кэтрин, хорошо, — бормочет он, продолжая жевать. — Слушай. У меня всего несколько минут, прежде чем Джейми утащит меня в Коннектикут, чтобы провести праздники со своей семьей, но я хотел кое-что обсудить с тобой.
— Да? — говорю с притворным любопытством, как будто не знаю, что именно он собирается предложить. Я ждала именно этого звонка уже несколько недель.
Джерри Додж — мой коллега-юрист, хотя и в другой фирме. И вообще-то довольно приличный парень, насколько это возможно в отношении юриста. Как человек, он мне нравится. Но Джерри как адвокат? Не знаю. Если бы мне нужен был обвинитель с зубами, он бы точно не попал в мой короткий список. А вот в качестве адвоката противоположной стороны он просто мечта.
— По поводу этого дела Холлингера... — говорит Джерри.
— Ага... — говорю, беря крошечный красный стаканчик с подноса, который улыбающийся бариста «Старбакса» протягивает прохожим, предлагая образцы. Вообще говоря, я считаю, что подобная праздничная тематическая ерунда в сетевых магазинах — это все, что не так с миром, но я не настолько возвышена в своих принципах, чтобы отказываться от бесплатного кофеина.
Слишком поздно я понимаю, что в маленьком стакане больше взбитых сливок и посыпки, чем кофе. Но для полной объективности соглашусь, что шоколадно-мятный вкус не так уж ужасен, как я всегда себе представляла.
Я пробираюсь сквозь медленно движущуюся толпу, уделяя Джерри лишь половину своего внимания, в ожидании волшебной фразы, которая, как я знаю, должна прозвучать, потому что она всегда звучит.
— ...так что можем сэкономить время и головную боль, если договоримся о признании вины...
Вот она.
Некоторые из моих коллег называют его Джерри Доджер1 — не столько потому, что его фамилия Додж, сколько потому, что этот человек попытается уклониться от суда в десяти случаях из десяти.
— Джерри, — перебиваю я. — Да, ладно. Я не соглашаюсь на неорганические бананы в своих смузи. Почему ты думаешь, что буду советовать своему клиенту не согласиться на то, что, как мы оба знаем, будет вердиктом в мою пользу?
Он издает недовольный звук.
— Ты думаешь, что все твои дела — беспроигрышный вариант.
Джерри повезло, что я пытаюсь запихнуть в рот последнюю порцию взбитых сливок из «Старбакса», потому что это мешает мне заметить, что каждый раз, когда мы с ним сталкивались лицом к лицу в зале суда, дела решались в мою пользу.
— Ну же, Кэтрин, — уговаривает он. — Подумай о своем клиенте. Подумай о справедливости.
Я сминаю в кулаке мини-стаканчик и бросаю его в мусорное ведро.
— Хочешь поговорить о справедливости, Доджер? — спрашиваю я, намеренно произнося это прозвище. — Как насчет того, чтобы, пока будешь в Коннектикуте с родственниками, попросить у Санты пару яиц и хоть раз попытаться побороться за своего клиента.
Джерри устало и покорно вздыхает.
— Ладно. Мы сделаем все по-твоему, Кэтрин. Как всегда.
Он делает паузу.
— Мы ведь все равно увидимся с тобой в канун Нового года, верно?
О да. Я и Джерри? Вроде как друзья. А у меня их не так много.
— Конечно, — воодушевленно подтверждаю. — Я бы ни за что не пропустила. Ты уверен, что я не могу ничего принести? Сладости? Шампанское?
— Ни в коем случае, у нас будет много и того, и другого. И, кстати, ходят слухи, что у нас будет еще один повод отпраздновать, кроме нового года. Партнер, да?
Я рада, что он не видит, как я морщусь, и заставляю свой голос звучать бодро.
— Скрестим пальцы!
— Серьезно? Я думал, тебе уже сообщили...
— Эй, послушай, прости, что я только что чуть не откусила тебе голову, — перебиваю я, не только потому, что знаю, что мое буйство было жестоким даже для меня, но и потому, что...
Ну, я не хочу говорить о том, чтобы стать партнером.
— Пожалуйста, Кэтрин. Ты знаешь, что мне нравятся наши перепалки. Я отдаю столько же, сколько получаю.
Я поджала губы. Ну, насчет этого я не уверена...
И решаю закруглиться, пока я в выигрыше.
— Хорошего Рождества. Передай Джейми привет.
— Обязательно. Напомни мне еще раз, что ты собираешься делать на праздники?