Выбрать главу

… хоть Бурбоны и бежали в Сицилию, они все же побогаче прусского короля, ведь в Терра ди Лаворо у них еще есть Гаэта… — Терра ди Лаворо (древн. Либурия) — историко-географическая область на юге Италии, соответствующая южной части Лацио и северной части Кампании; до 1818 г. ее главным городом была Капуя, которую сменила в этом качестве Казерта. Гаэта является одним из крупнейших городов этой области.

… мне жаль, что такие храбрые офицеры, как генерал Вердье и генерал Ренье, вынуждены этим заниматься. — Вердье, Жан Антуан (1767–1839) — французский военачальник, военный инженер, участник революционных и наполеоновских войн; бригадный генерал (1796), дивизионный генерал (1800), граф Империи (1808); с февраля 1806 г. служил в Неаполитанской армии, в корпусе генерала Ренье (см. примеч. к с. 376); имя его высечено на Триумфальной арке.

411 … Молодые люди проследовали мимо Гаэты как раз в то время, когда оттуда вывозили тело генерала Валлонга, которому пушечным ядром оторвало голову… — Генерал Валлонг — Жозеф Секре Паскаль-Валлонг (1763–1806), французский военачальник, участник революционных и наполеоновских войн, бригадный генерал (1805), командовавший инженерными войсками во время осады Гаэты; смертельно раненный в голову осколком снаряда, был перевезен в селение Кастеллоне и умер там через несколько дней, 17 июня 1806 г., за месяц до капитуляции крепости; имя его высечено на Триумфальной арке.

… кабриолет и два сопровождавших его всадника были вынуждены двигаться в общем потоке, который привел их на площадь Старого Рынка… — Старый Рынок (Пьяцца Меркато Веккьо) — одна из самых больших площадей Неаполя, на которой по понедельникам и пятницам при большом стечении народа и торговцев проходила главная торговля съестными припасами в городе; на ней также совершались казни; находится в восточной части города, недалеко от берега залива.

… когда кабриолет с пленниками и его конвой въехали на площадь Старого Рынка со стороны площади дель Кармине, повозка, на которой везли приговоренного, въехала туда по Вико деи Соспири делл’Абиссо, то есть по улочке Вздохов-из-Бездны. — Площадь дель Кармине (Пьяцца дель Кармине), получившая свое название по находящейся на ней старинной церкви Санта Мария дель Кармине, примыкает к Рыночной площади с восточной стороны.

Вико деи Соспири делл’Абиссо — имеется в виду переулок Вико Меркато, который ведет к Рыночной площади с юга, от улицы Нуова Марина; до 1850 г. носил название Vico dei Sospiri di impiccati (ит. «Вздохи повешенных»).

CV

412 … Фра Дьяволо известен во Франции скорее по комической опере Скриба и Обера, чем по долгой переписке между Наполеоном и его братом королем Жозефом, которой он дал повод. — Имеется в виду «Фра Дьяволо, или Постоялый двор в Террачине» («Fra Diavolo ou L’Hôtellerie de Terracine») — трехактная комическая опера французского композитора Даниэля Франсуа Эспри Обера (1782–1871), либретто французского драматурга Эжена Скриба (1791–1862), впервые поставленная в парижском театре Опера-Комик 28 января 1830 г.

413 … адъютант генерала Шампионне, командир эскадрона Кле, посланный своим начальником к генералу Лемуану, имел неосторожность довериться ненадежному проводнику… — О страшной смерти двух адъютантов генерала Шампионне — Кле (Claye; у Дюма опечатка: Glacé) и Гурделя (Gourdel), — зверски убитых в 1799 г. неаполитанскими мятежниками, говорится в десятом томе многотомного издания «Победы, завоевания, поражения, неудачи и гражданские войны французов с 1792 по 1815 год» («Victoires, conquêtes, désastres, revers et guerres civiles des français de 1792 à 1815»; 1818; pp. 7-10).

Лемуан, Луи (1764–1842) — французский военачальник, участник революционных и наполеоновских войн, бригадный генерал (1793), дивизионный генерал (1796); в 1799 г. сражался в Италии под началом Шампионне; после переворота 18 брюмера был удален из действующей армии и вернулся на военную службу лишь в 1809 г.; имя его выгравировано на Триумфальной арке.

… При атаке на мост Гарильяно адъютант Гурдель, командир батальона легкой пехоты и около десятка других офицеров и солдат, оставшихся ранеными на поле боя, попали в руки Фра Дьяволо… — Гарильяно — река в Центральной Италии, в провинции Казерта, на границе областей Лацио и Кампания, длиной 38 км, образующаяся при слиянии рек Гари и Лири (отсюда и название); впадает в Гаэтанский залив Тирренского моря; в древности называлась Лирис; в новое время служила южной границей Папского государства.